– en tiennyt, että! Sekä edistyneet että aloittavat oppilaat tarvitsevat joskus muistutuksia. Olin yllättynyt siitä, mitä olen oppinut, mutta olen unohtanut espanjan-arvo. Tässä on siisti muistutus! (Rakastan visuaalisuutta!)
päivät ja kuukaudet: viikonpäivien ja vuoden kuukausien nimet käyttävät matalampia kirjaimia. Hoy es martes. (Tänään on tiistai.,) México celebra su independencia el 16 de septiembre. (Meksiko juhlii itsenäisyyttään 16. syyskuuta.)
nimikkeet: muodollisesti kirjoitettuna espanjaksi elokuvien, kirjojen, näytelmien ja vastaavien teosten nimet hyödyntävät vain ensimmäistä sanaa ja oikeita substantiiveja. La guerra de las galaxias (”Star Wars”), Harry Potter y la piedra filosofal (”Harry Potter ja viisasten Kivi”) Huomautus: epävirallinen kirjoitettu espanjaksi, ja kirjan kannet ja elokuva julisteet, se ei ole epätavallista nähdä tällainen koostumus otsikot isoilla kirjaimilla kuin englanti.,
Muut otsikot: Johdanto otsikot ei ole aktivoitu, vaikka yleisiä lyhenteitä niistä (kuten Vanhempi herra, Tohtori tohtori, D. don ja Neiti. sillä señorita) ovat. Mitä Señora Wilson tekee? (Tunnetteko rouva Wilsonin?) ¿Conoces a la Sra. Wilson? (Tunnetteko rouva Wilsonin?) La reina Victoria fue mi abuela. (Kuningatar Viktoria oli isoäitini.)
uskonto: uskontojen nimiä ja niiden kannattajia ei pääomiteta. Mi madre es católica. (Äitini on katolinen.) Estudio el cristianismo. (Opiskelen kristinuskoa.,)
paikannimet: Vaikka annettu nimi jokia, järviä, vuoria ja muita maantieteellisiä ominaisuuksia ovat aktivoidut, paikka tunnus ei ole. Emme nähneet Amazon-jokea. (Emme nähneet Amazon-jokea.) Asumme lähellä Rainier-vuorta. (Asumme Mount Rainierin lähellä.)
Kansallisuudet:vaikka maiden ja kaupunkien nimet kapitalisoidaan, niistä johdetut sanat eivät. Olen englantilainen. (Olen englantilainen.) Pidän enemmän Puertoricolaisista kookospähkinöistä. (Pidän enemmän Puertoricolaisista kookospähkinöistä.)