hogy van-e barátok felett, vagy kíváncsi, hogy mit bolt asszisztensek mondanak neked, hasznos tudni, hogyan kell mondani “welcome” koreai.
miután megtanulta ezt a szót, sokat fog észrevenni. Térjünk rá, és adja ezt a kifejezést egy szép meleg “welcome”!
‘Welcome’ in Korean
ha felnéz ‘welcome’ a szótárban, akkor több mint valószínű, hogy a szó 환영하다 (hwanyeonghada).,
Ez a szó könnyen megjegyezhető (úgy hangzik, mint 안녕 (annyeong), a szó a “hello”, és könnyen használható, mivel ez egy 하다 (hada) ige, így lehet használni, hogy egy hasonló módon a koreai szó 좋아하다 (joahada | tetszik).
Ez azonban nem a leggyakoribb módja annak, hogy koreai nyelven “Üdvözöljük”. Valójában az üdvözlés leggyakoribb módja a 어서 (eoseo) szót használja, ami azt jelenti, hogy “gyorsan”, valamint az ige 오다 (oda), ami azt jelenti, hogy jöjjön.
ezeket a szavakat az úgynevezett “imperatív” formában használják, a parancsok vagy megrendelések megadásához használt formában., Megtanulva, hogyan kell mondani “welcome” Koreai, akkor is megtanulják, hogyan kell használni az ilyen típusú nyelvtan.
hivatalos “Welcome” koreai nyelven
1. 어서 오십시오 (eoseo osipsio)
ezt a kifejezést önmagában használják, és hallható, amikor valaki üdvözli Önt egy szobába vagy helyre.
a formális Koreai nyelv általában ‘입니다 (imnida)’ vagy ‘습니다 (seumnida)’ – ban végződik, de a kényszerítő (parancsok és parancsok) kivétel ez alól.
hivatalos koreai kell használni, ha így bejelentések, csinál előadások, vagy egy interjú során.
Standard ‘Welcome’ koreai nyelven
1. 어서 오세요 (eoseo oseyo)
ezt a kifejezést akkor használhatja, ha idősebb vagy nem különösebben közeli emberekkel beszél. Ez a szó legvalószínűbb formája is, amelyet hallani fog, amikor belép egy üzletbe.
a ‘세요 (seyo)’ végződés a ‘시(si)’ szó beillesztéséből származik, hogy udvarias legyen. Több helyzetben találkozol ‘세요 (seyo)’ – val: parancsokat és parancsokat adsz, kérdéseket teszel fel, és beszélsz a véneiddel.,
a koreai parancsok más példái
앉으세요 (anjeuseyo) – kérjük, üljön le.
가세요 (gaseyo) – kérjük, menjen.
주세요 (juseyo) – kérjük, adja meg.
사세요 (saseyo) – kérjük, vásároljon.
(사세요 (saseyo) azt is jelentheti, hogy “élő”, ezért legyen óvatos, amikor meghallja ezt a szót)
informális “welcome” koreai
1. 어서 와 (eoseo wa)
ezeket a kifejezéseket olyan emberekkel használhatja, akik közel állnak hozzád, és akik hasonló vagy fiatalabb korúak.,
az informális koreai nyelvben nincs különbség az imperatív (parancsok és parancsok) és a szokásos mondat kimondásakor használt szavak között. Ennek eredményeként 와 (wa) azt jelenti, hogy “gyere”, mint az “jövök”, de a kontextustól függően azt is jelentheti, hogy “kérlek gyere”.
Bonus:’ you ‘re Welcome’ in Korean
1. 천만에요 (cheonmaneyo)
a ” you ‘re welcome” kifejezés sem 어서 오다 (eoseo oda), sem 환영하다 (hwanyeonghada) kifejezést nem használja.
ha koreai nyelven azt szeretné mondani, hogy “szívesen látjuk”, használhatja a “천만에요” (cheonmaneyo) kifejezést.,
Ez a legközelebbi egyenértékű az angol ” you ‘re welcome” kifejezéssel. Azonban, ahelyett, hogy ezt mondaná, az emberek általában csak azt mondják, hogy ” nem “vagy” nekem kell megköszönnöm”, vagy néha egyáltalán semmit.
A szó az óvatosság a romanizáció
a koreai ábécé, az úgynevezett Hangul, könnyű megtanulni. Először bonyolultnak tűnhet, de valójában kevesebb, mint egy nap alatt megtanulható. Szánjon rá időt, hogy most megtanulja, koreai tanulmányai pedig a jövőben könnyebbek lesznek., Amellett, hogy javítja az olvasás és a kiejtés, megértése Hangul segíthet javítani a koreai nyelvtan.
most, hogy tudsz néhány alapvető szót, itt az ideje, hogy továbblépjen. Iratkozzon fel a teljes koreai tanfolyamra, és kezdjen el úgy beszélni, mint egy profi.
most, hogy tudod, hogyan kell mondani, “welcome” Koreai, akkor hallgatni ezt a kifejezést, amikor belépsz üzletek, éttermek. Ne aggódj, ha meghallod, nem kell választ adnod. Ehelyett pihenjen, élvezze a kellemes érzés, hogy üdvözölte!