Napló

a 22 válasz a “Fred meg nekem.” “Fred” dolog várja, mikor ma reggel felébredtem, volt egy pár, aki azt mondta, hogy a dolgok, mint Amennyire emlékszem, a szüleim gyerekkorom tanítások, ez tekinthető egyfajta udvariatlan, hogy tegye magát első elnevezésekor több ember, én is nőttem fel, hogy azt mondta a szüleimnek, hogy mindig a lista utolsó magam is-így mondják a barátaim, aztán elmentem a boltba, nem a barátaimmal…, Ami azt illeti, honnan származik, az Államokban nőttem fel, de azt hiszem, a nyelvtani lecke az angol apámtól származik. De amennyire tudom, ez csak egy egyezmény – inkább az udvariasságról, mint a helyes nyelvtanról. Csak a me/I megkülönböztetés hideg kemény nyelvtani szabályok..
nem tudom elképzelni, hogy azt mondják: “Én és Fred elment a piacra”, mert rosszul hangzik….
volt egy, amely úgy tűnt, hogy van az egész dolog egy kicsit fejjel lefelé, amit kiküldetés esetén bárki más rejtélyes rajta…,
érdekes a me első vagy Utolsó dologról, de ez kissé irreleváns, mert ha megnézzük a mondatot és a függő záradékot, akkor az” én “egyébként helytelen, mivel a “csevegés” szó többes számú tárgyának részeként kell lennem.”Szóval “, Susanna pedig csevegés” vagy “én meg Susanna beszélget” a tárgy “hallani” de a gyakori hibát, hogy a “nekem” arra gondoltam, hogy a tárgy “hallom.”
nem mintha nyelvtani leckére lenne szüksége egy állatorvostól, de nem tudtam megtartani magamnak.
Shera
(Um, valószínűleg meg kellett volna tennie., Arra utal, hogy a mondatnak olvasnia kellett volna, és azoknak, akik hallani akarják a beszélgetésünket (vagy akik a tűzjelző miatt nem vették észre)…), illetve, hogy Susannát kivesszük a mondatból (egyszerű módja annak, hogy ellenőrizzük az Is-t és a Mes-t), valamint azoknak, akik hallani akarják, hogy csevegek (vagy akik a tűzjelző miatt hiányoztak…) ami kissé rossz, hacsak nem a vidéki Anglia azon részein vagy, ahol teljesen rendben van.)
Ez volt a leghatározottabb válasz…
ez nem kérdés, hanem inkább válasz a tiédre. “Én és…,”a konstrukciók ugyanolyan nyelvtanilag helyesek, mint “…és én ” konstrukciók, amikor a használat megfelel nekik. Ami, hogy őszinte legyek, a tiéd igen. Soha nem hallottam még arról, hogy az “én” – et az építkezés kedvelt módjaként emlegetném, és életem nagy részében jóhiszemű “komor Grammatikaként” viselkedtem.
hogy az említett, a “lehet, hogy rossz” véna, párosulva a” most leszek egész éjjel kíváncsi ” késztetés, konzultáltam néhány könyvet. A” The Style Booklet ” (David Sonstroem, Connecticuti Egyetem) semmi hasznosat nem mond, sem az Associated Press style manual., Margaret Shertzer “a nyelvtan elemei” sok időt tölt a nominatív (én, te, ő, ő, stb.) és objektív (én, te, ő, ő stb.) eseti személyes névmások, de nem hivatkoznak arra a konkrét sorrendre, amelyben az említett névmások megjelennek. “A stílus elemei”, a Strunk és a White classic a személyes névmások nominatív és objektív formáiról is beszél, de a konkrét sorrendet nem említi előnyben. Végül a főiskolai tankönyv “analizing English Grammar”, negyedik ed., Thomas P. Klammer, Muriel R., Schulz és Angela Della Volpe, a szerzők hosszasan vizsgálják a személyes névmásokat, és soha nem idéznek elő szó szerinti preferenciát. Nem ellenőriztem az MLA kézikönyvét, de úgy gondolom, hogy a hangsúly kevésbé a használatra, inkább a megfelelő idézésre irányul (ahogy kellene).
most-egy dolog, amit észrevettem, az, hogy nagyjából, a bemutatott példák közül sok a “ő és én”, “ő és én” sorrendben volt. Talán az olvasó használta ezt a prevalenciát, hogy tájékoztassa a (vagy őt?) megérteni, hogy ez a sorrend valójában a helyes használat?, Ha igen, ez inkább mennyiségi hiba lenne, mint kedves – de” én és ő”,” ő és én ” ugyanolyan nyelvtanilag helyesek, kontextusukban, mint a célban használt személyes névmások.
röviden (túl késő!), amennyire meg tudom mondani, te és én helyesek vagyunk a feltételezéseinkben, hogy mikor használjuk “én és Catherine” – t, vagy ” Catherine és én.”Ez a személyes preferencia kérdése, tényleg.
és igen, most, hogy már 4: 00 óra van, a keleti Standard idő, végre megnyugodhatok a névmások használatának megértésében. Meg tudja mondani, hogy hamarosan megszerezzem az angol Művészeti diplomámat?,
őszintén, mégis valahogy a tiéd is –
Patricia lafayllve
és ez, ami engem mosolygott, és lehet, hogy valami köze van hozzá…
persze, azt mondták nekem, hogy általában jó forma, hogy utoljára tedd magad, de ebben az esetben az Ön által írt mondat iambikus volt. Ha a szavakat megfordították volna, nem lenne így, ezért kevésbé kellemes olvasni.
Cheers,
Annie
és végül,
Hi Neil,
the Oxford Reference Grammar(2000) states the following:
“Coordinated phrases
…,A szabványos angol, a hagyományos udvariasság megköveteli, hogy a koordinált kifejezéseket, a második, aki előbb jön meg az első, aki jön, az utolsó:
a férjemmel
a férjével
te, Mária, engem
te meg én
Az informális beszéd az első, aki néha fel először:
“Ez az ember hirtelen elmenekült mellettem, valamint Martin, ezek a Falange elkezdett tüzelni vele.”
mivel a blogot általában informálisnak tekintik, azt hiszem, valószínűleg elmenekülhet anélkül, hogy udvariatlannak tekintenék!
Remélem, ez segít,
Kate.
igen., És ez egy jó hely, hogy véget vessünk a nyelvtani neepéria kitörésének…
megemlítette, hogy a CGI-t használják”…. fedezd Charlie Cox meztelen felsőtestét, mert az tönkretenné Amerikát.”Tudja, hogy tervezik-e visszaállítani a jelenetet (és másokat, akiket Amerikai amerikaiak számára túl felnőttnek tartottak) a DVD kiadásban? – lindac
nem tudom. Biztos vagyok benne, hogy lesz néhány dolog, amit kivágtak, de fogalmam sincs, mi… (szellemek remélem. Sok nagyon vicces szellem bit elment.)

címkék: és én, nyelvtan, modor, használat

Share

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük