Buon Natale in francese

Se desideri augurare a qualcuno un buon Natale in francese, ci sono alcune frasi e costumi con cui dovresti familiarizzare. Mentre c’è una traduzione generale di ‘Buon Natale’, ci sono anche altre frasi che possono essere utilizzate per augurare a qualcuno una felice vacanza durante il periodo natalizio.

Traduzione di Merry Christmas in francese

La traduzione più generale di Merry Christmas è Joyeux Noël., Se rompi le due parole e analizzi ognuna, capirai meglio la frase tradotta, che ti permetterà di ricordarla più facilmente.

Joyeux è un aggettivo che significa felice, gioioso, allegro o gay. Poiché assomiglia più da vicino a “joyous” in inglese, molti studenti di francese preferiscono pensare alla traduzione come “Joyous Christmas” come una sorta di aiuto alla memoria per innescare l’aggettivo francese “joyeux”.

Noël è semplicemente la traduzione francese del Natale., Forse il canto di Natale, Il primo Noël, può innescare la memoria che questa è la parola francese per ‘Natale’. Storicamente, i nomi Noël o Noëlle sono stati dati ai bambini che sono nati il giorno di Natale, ma al giorno d’oggi i genitori usano il nome liberamente.

Aiuto alla pronuncia francese

Scrivere la traduzione di “Buon Natale” in francese è facile a patto che ti ricordi come si scrive “joyeux” e ricordi l’accento sulla ” e ” in Noël. Tuttavia, per molti studenti, pronunciare questa frase può presentare sfide significative.,

  1. Per prima cosa, inizia come se stessi per dire ‘je’ in francese come l’hai imparato dal tuo insegnante (la cosiddetta ‘soft j’ invece della versione inglese indurita).
  2. Senza pronunciare il suono ” je “completo, unisci dalla” j “a un suono come se stessi chiedendo” perché?”in inglese.
  3. La parte finale di ‘joyeux’ viene pronunciata arrotondando saldamente le labbra e pronunciando il suono francese ‘euh’ (equivalente all’inglese ‘um’).,
  4. Per pronunciare Noël, devi solo fare una piccola regolazione da come lo pronunceresti in inglese: assicurati che l’accento sia posto pesantemente sulla seconda sillaba, e fai una transizione tra ‘no’ e ‘ell’ che suona come una ‘w’ invece di rompere distintamente le due sillabe, come si fa in inglese.,

Ulteriori frasi di Natale francesi

Se si desidera rimanere non confessionale nel augurare bene a qualcuno, o comprendere l’intera stagione delle vacanze invece di augurare semplicemente a qualcuno un buon Natale, le seguenti frasi possono rivelarsi utili:

Meilleurs vœux: Tradotto direttamente, questa frase significa ‘auguri’. È una versione abbreviata che di solito significa qualcosa sulla falsariga di: i miei (o i nostri) auguri a te (e ai tuoi)., Questa frase può essere utilizzata in particolare durante le festività natalizie, anche se viene utilizzata anche in altre occasioni festive a causa della sua natura onnicomprensiva.

Joyeuses Fêtes: Questo si traduce in ‘Buone feste’ e usa la forma femminile dell’aggettivo per ‘gioioso’. Poiché Noël è maschile e fête è femminile, la forma dell’aggettivo è diversa in queste due frasi.

Usare frasi di vacanza in Francia

Mentre la Francia è un paese tradizionalmente cattolico, la Francia moderna ha certamente un sacco di altre religioni, così come i cittadini che non praticano alcuna religione., Come in gran parte del mondo, si sta verificando un movimento che sostituisce lentamente molti casi in cui si potrebbe dire “Buon Natale” con frasi più generali, come “Buone vacanze”. Per fare questa chiamata di giudizio, pensa semplicemente alla persona o alle persone a cui stai parlando. Se conosci la persona molto bene (se li consideri un amico), allora è sempre sicuro nominare esplicitamente una vacanza perché conosci la loro affiliazione religiosa.

Augurare a qualcuno un buon Natale in Francia è, nella stragrande maggioranza delle interazioni con estranei, accettabile., Tuttavia, è sempre una buona idea seguire l’esempio della persona con cui stai parlando. Ad esempio, se ti trovi in un negozio o in un ristorante durante le festività natalizie e qualcuno ti augura un buon Natale, puoi facilmente ricambiare il desiderio festivo.

Se sei in dubbio sulle tue interazioni in Francia, leggi le tradizioni natalizie francesi e le usanze sociali francesi. Naturalmente, augurare ai tuoi amici e familiari a casa un buon Natale in francese può essere un nuovo modo divertente per diffondere la gioia della stagione!

Share

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *