Cosa significa Messico?

Il Messico deriva dallo spagnolo “México”, un nome derivato dal classico Nahuatl “Mēxihco”, un regno che comprendeva la maggior parte delle rive occidentali del lago Tetzcohco, del lago Xāltocān e del lago Tzompanco, governato dalla famosa isola su cui furono fondate le città gemelle di Tenōchtitlan e Tlatelōlco.

La” x “di Mēxihco si pronuncia come l’inglese” sh.”La linea sopra la” e ” indica che è lunga (tenuta il doppio della durata di una normale “e”, come la differenza tra le vocali in “letto” e “scommessa”)., La ” h ” sta per un arresto glottale (una sorta di intoppo nella parte posteriore della gola). “Mēxihco” si suddivide nella radice “mēxih” e nel suffisso di luogo ” – co.”Il significato di” mēxih” è dibattuto, anche se se aggiungiamo il suffisso assoluto alla radice (per renderlo un nome normale), otteniamo qualcosa come mēxihtli o mēxitl. Ma cosa significa? Ecco il problema.

Glifi per le tre città-stato che costituivano la Triplice Alleanza. “Messico “è in realtà” Tenōchtitlan” qui.,

Le persone che chiamiamo aztechi erano principalmente governate dagli abitanti di Mēxihco Tenōchtitlan (il nome completo di Città del Messico in Nahuatl). Si chiamavano Mēxihcah o Tenōchcah e sostenevano che prima di stabilirsi nella Valle del Messico erano stati conosciuti come Mexihtin. Questo etnonimo, affermarono, derivava dal nome del capo che li guidò fuori dalla mitica terra di Aztlan, Mecihtli (“lepre di agave”), o da Mēxihtli, un titolo del dio tribale Huitzilopochtli.,

Da questo punto di vista, Mēxihco significa “terra dei Mexihtin” o “terra di Mēxihtli.”Il problema con” terra dei Mexihtin”, tuttavia, è la vocale: la lunga” ē ” di Mēxihco normalmente non deriverebbe dalla breve e di Mexihtin (questo rende anche improbabile che Mexihtin derivi da Mēxihtli). Da un punto di vista linguistico, gli aztechi erano impegnati in un po ‘ di “etimologia popolare”, una spiegazione del dopo-fatto attaccata da persone che non conoscono veramente l’origine di una parola.

Sono state proposte altre etimologie, ovviamente., Il lago nel mezzo del quale i Mexihtin trovarono un’isola su cui stabilirsi fu chiamato dagli abitanti vicini “Mētztli īāpan” o “Lago della Luna”.” È stato ipotizzato che quest’isola al centro del Lago Lunare sarebbe stata chiamata “Mētztli īāpan īxīc” o” il ombelico del Lago Lunare”, forse abbreviato in” Mētztli īxīc “/ ” Mētzxīctli ” (ombelico della luna). Questa ipotetica parola è formata sulla stessa linea di “Tlālxīctli” (ombelico della terra), che era il nome del tempio di Tenōchtitlan al dio degli inferi, Mictlāntēuctli.,

Quando si aggiunge il suffisso locativo-co si ottiene “Mētzxīcco” (luogo dell’ombelico della luna).

Ora, ci sono tre processi che forse supportano la teoria che questa parola potrebbe essere diventata ” Mēxihco.”In primo luogo, assimilazione regressiva. Seguendo la consonante ” tz “con” x” in Nahuatl spesso porta al primo essere assimilato da quest’ultimo. In tal caso, avremmo “Mēxxīcco.”

Quindi degeminazione. A volte le consonanti raddoppiate (di solito pronunciate come una singola lunga) possono essere sintetizzate in una sola, dandoci ” Mēxīcco.”

E, infine, dissimilazione., In alcuni dialetti moderni del Nahuatl, /kk / può essere ridotto a / hk / o / ɦk / (quei primi suoni si sono evoluti dalla fermata glottale). Se tale dissimilazione è accaduto in pre-colombiano Nahuatl (e si badi bene, non vi è alcuna prova di esso da nessuna parte), allora la parola plausibilmente sono diventati “Mēxīhco.”

Tuttavia, ancora una volta c’è un problema di derivazione:” Mēxihco “non ha un lungo” ī”, che getta una chiave in questa teoria già molto complicata sull’origine di Mēxihco.,

Infine, alcuni credono che il nome derivi da “metl” (agave) più īxīc e-co, ma il composto risultante (“al centro dell’agave”) sarebbe Meīxīcco o Mexīcco, con gli stessi problemi di derivazione descritti sopra.

La più probabile di tutte queste origini proposte è “terra di Mēxihtli”, che non ha nessuno dei problemi linguistici delle altre spiegazioni. Poiché Huitzilopochtli era il principale dio tribale dei Mēxihcah, il loro nome e la loro terra promessa dopo di lui è imminentemente credibile.,

L’acquedotto leader a Mēxihco-Tenōchtitlan

Tuttavia, non potremo mai essere certi. Abbiamo perso cosi ‘ tante prove., La mistica della religione di stato della Triplice Alleanza (“l’Impero Azteco”), che bruciò l’originale storie di Mēxihcah un secolo prima della Conquista spagnola, aveva portato a molte fantasiose etimologie popolari dall’inizio del 16 ° secolo, e queste sono state propagate alla presente nelle opere di colonizzatori che hanno ulteriormente cancellato il passato e poltrona linguisti che tenta di scoprire un significato mistico per il Messico.

Share

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *