“Dover Beach” di Matthew Arnold: A proposito del poema
Il poema più famoso del poeta vittoriano inglese Matthew Arnold “Dover Beach” è un monologo drammatico in cui il poeta esprime la sua frustrazione e la disperazione del moderno mondo caotico. Egli esprime anche la sua opinione che questo tipo di situazione in cui non c’è “né gioia, né amore, né luce, / né certezza, né pace, né aiuto per il dolore” è stato creato dal declino della “fede”, la fede religiosa per essere precisi.,
Il poema inizia con una descrizione diretta della natura e l’oratore chiama la sua amata a vedere il bellissimo mare e ad ascoltare il suono delle onde. L’ambientazione è all’interno di una stanza, può essere un hotel, sulla costa del Canale della Manica vicino alla città inglese Dover. L’oratore e la sua amata stanno guardando fuori dalla loro finestra la costa francese dall’altra parte del mare.
Quindi, all’inizio sembrerebbe essere un poema d’amore, o anche un sonetto, poiché la prima strofa consiste di quattordici righe come un sonetto, con un cambio di tono alla nona riga come dovrebbe essere il caso di un sonetto., Ma, ovviamente, lo schema di rima non è conforme.
È solo nella quattordicesima riga del poema che i lettori vengono introdotti ad alcuni pensieri seri con la “nota eterna di tristezza”. Lo spiacevole ruggito delle onde porta un senso di malinconia alla mente dell’oratore. Nella seconda strofa l’oratore ricorda l’antico drammaturgo greco Sofocle che udì anche i suoni del Mar Egeo e poi scrisse tragedie sulla miseria umana. Nella prossima stanza, l’oratore lamenta la mancanza di fede nella società moderna. Qui confronta la fede con le maree che si allontanano., Nell’ultima strofa di ‘Dover Beach’, l’oratore esorta il suo ladylove a “essere fedeli gli uni agli altri” come il nuovo mondo, che sembra essere così bello a quanto pare, non evoca molta speranza per lui.
Per parlare degli aspetti stilistici del poema, le linee sono per lo più in rima. Il poema consiste di 37 linee ed è diviso in quattro stanze disuguali. L’uso dell’enjambment (continuazione di una clausola o frase alla riga successiva di un poema) dà al poema un ritmo più veloce.,
Esempio: La marea è piena, la luna giace bella
Sullo stretto; sulla costa francese la luce
brilla ed è sparita;
È anche ricca di immagini visive e uditive mentre descrive il mare e le onde.
Esempio: Sulla costa francese la luce riflessa e non c’è più; (immagini)
… il mare incontra la luna-sbollentati terra, (immagini)
si sente la griglia rombo di ciottoli (uditivo immagini)
… tremulous cadenza lenta, (uditivo immagini)
la Metafora è stata utilizzata nella linea “mare di Fede / Era una volta, anche a pieno, e il giro della terra shore”., E c’è una similitudine nella linea “Giaceva come le pieghe di una cintura luminosa avvolta.”
Spiegazione riga per riga di”Dover Beach”
Prima Strofa
Il mare è calmo stasera.
La marea è piena, la luna giace bella
Sullo stretto;
È notte. Il mare calmo e tranquillo è pieno d’acqua al momento dell’alta marea. La luna splende brillantemente (fiera) sullo stretto canale della Manica (stretto).,
on sulla costa francese la luce
brilla ed è sparita; le scogliere dell’Inghilterra si ergono,
scintillanti e vaste, nella tranquilla baia.
Il nostro altoparlante sta fissando la costa francese a una ventina di miglia di distanza dall’altra parte del canale. Vede la luce sulla costa francese scintillante. E ora, mentre la luce si è spenta, si concentra invece sulla riva inglese. Le famose scogliere (ripide rocce sulla riva del mare) di Dover si ergono alte con i loro grandi riflessi ondeggianti nel mare tranquillo.,
Vieni alla finestra, dolce è l’aria notturna!
Solo, dalla lunga fila di spray
Dove il mare incontra la terra sbiancata dalla luna,
L’oratore chiede alla sua padrona di venire alla finestra per godersi la dolce aria notturna proveniente da dove il mare incontra la terra illuminata dalla luna di Francia.
Ascolta!, si sente il ruggito stridente
Di ciottoli che le onde tirano indietro, e scagliare,
Al loro ritorno, su per l’alto filo,
Ora le chiede di ascoltare il continuo e irritante suono (stridente) dei ciottoli disegnati dalle onde. Le onde stanno disegnando le pietre all’indietro verso il mare e poi di nuovo gettandole sull’alta riva nel loro viaggio di ritorno.
Iniziare, e cessare, e poi di nuovo iniziare,
Con cadenza tremula lento, e portare
La nota eterna di tristezza in.,
Il suono delle onde inizia e si ferma, e di nuovo inizia. Il ritmo tremante continua lentamente. Ma ora, porta l’eterna nota di tristezza-il ritmo monotono delle onde rende l’oratore depresso. Il tono del poema ora cambia da allegro a malinconico.
Seconda Strofa
Sofocle molto tempo fa
lo sentì sull’Ægean, e gli portò nella mente il torbido riflusso
Della miseria umana; noi
troviamo anche nel suono un pensiero,
Sentendolo da questo lontano mare del nord.,
L’oratore ora ricorda che Sofocle ha anche sentito lo stesso suono seduto sulla riva del Mar Egeo. Ciò ha portato alla sua mente (Sofocle’) l’immagine delle sofferenze umane come acqua fangosa (torbida) che entra ed esce (riflusso e flusso).
Il nostro oratore ha anche trovato una sensazione di tristezza nel sentire un suono simile accanto al mare del nord (lo stretto di Dover è tra il Canale della Manica e il Mare del Nord.) lontano dal Mar Egeo di Sofocle.,
Terza Stanza
Il Mare della fede
Una volta era anche al massimo, e la riva rotonda della terra
Giaceva come le pieghe di una cintura luminosa avvolta.
La fede umana, la fede religiosa e la fede nei compagni una volta coprivano la terra come l’acqua di mare. Era al suo massimo come la marea è ora. La fede copriva la terra come le pieghe di una cintura luminosa che si piegava (avvolta) bene. Il confronto suggerisce che non era sciolto, ma strettamente legato a questo mondo., Era il tempo in cui la fede rendeva tutto facile e risolveva molti problemi, rendeva le persone unite e dava senso alla vita.
Ma ora sento solo
Il suo ruggito malinconico, lungo e ritirato,
Che si ritira, al respiro
Del vento notturno, giù per i vasti bordi trema
E le tegole nude del mondo.
L’oratore si rammarica che quei giorni siano ormai passati. La fede sta svanendo dalla società, proprio come l’onda è dalla riva. Ora sente solo il ruggito doloroso dei passi di fede che si ritirano con le maree che si allontanano., Lascia solo dietro il freddo vento notturno che fischia (respiro) sulla spiaggia desolata con bordi opachi (tristi) delle scogliere e ciottoli crudi (nudi) (tegole). Il poeta qui crea un’immagine spaventosa della nudità sottostante del colorato mondo moderno.
Quarta Strofa
Ah, amore, siamo veri
Gli uni agli altri!, poiché il mondo, che sembra trovarsi davanti a noi come una terra di sogni, così vario, così bello, così nuovo, non ha davvero né gioia, né amore, né luce, né certezza, né pace, né aiuto per il dolore;
L’oratore desolato ora si rivolge nuovamente alla sua amata e la esorta ad essere fedele l’una all’altra. Il mondo moderno sognante che sembra così bello con le sue varietà, non è davvero una fonte di gioia, amore, luce, certezza, pace o aiuto per il dolore per chi parla. Questo caotico mondo artificiale non induce molte speranze per lui.,
E siamo qui come su una pianura oscura
Spazzata da confusi allarmi di lotta e fuga,
Dove eserciti ignoranti si scontrano di notte.
Ora l’oratore paragona questo mondo a un luogo oscuro in cui siamo completamente inconsapevoli di ciò che stiamo facendo. Siamo in una lotta confusa come se i soldati ignoranti stanno combattendo tra loro nell’oscurità. Questa è la valutazione di Matthew Arnold del mondo moderno moralmente corrotto pieno di vanità.