Building the World

The Grand Canal, from The Library of Congress, at loc.gov.

langste kanaal IN de geschiedenis

Het Grote Kanaal van China is niet alleen het oudste kanaal ter wereld, het is veel langer dan Suez of Panama. Met 1795 kilometer (of 1114 mijl) heeft het 24 sluizen en 60 bruggen, en claimt het de titel van langste kanaal. De bouw begon in 486 voor Christus met een belangrijke uitbreiding verordend in de derde eeuw, BCE tijdens de Qin-dynastie.,

gemeenschappelijke taal mogelijk gemaakt door kanaal

het Grand Canal, dat China via een interne route verbindt, verbeterde niet alleen de defensie, maar ook de administratie aanzienlijk. Het was de eerste keizer van Qin in 221 v.Chr. die het schrijven in China gestandaardiseerd. Hiervoor had elk gebied zijn eigen specifieke schrijfsysteem. Maar met behulp van de verbindingen gemaakt door het Canal Grande. het zogenaamde Qin script werd de officiële set van personages, vereist voor alle staats-en regeringszaken., Dit script maakte het mogelijk het bestuur van China, en regio werd een natie door middel van gestandaardiseerde taal verenigen verschillende, en ver weg, gebieden. In deze zin was het Canal Grande met de toevoeging van het Qin script het internet van zijn tijd.

KUBLAI KHAN

Kublai Khan, door Liu Kuan-Tao ca. 1280 CE uit de collectie van het National Palace Museum, Taipe, van Michigan State University, op msu.edu.,het was Kublai Khan (kleinzoon van Dzjengis Khan, De heerser die opdracht gaf voor de opgraving van een directe waterweg tussen zijn pas opgerichte stad Dadu – het huidige Peking – en Hangzhou) die, toen hij keizer werd, graan naar Dadu stuurde. 816.000 ton graan werd jaarlijks geleverd, het grootste deel – 537.000 ton-kwam uit het zuiden via zee of het kanaal. Maar het kanaal stopte vlak bij Dadu. Dus het graan moest worden gelost en opgestapeld op karren getrokken door trekdieren ingelijfd net als soldaten., Als gevolg daarvan konden lokale boeren hun akkers niet omploegen en de landbouw leed eronder. Tot overmaat van ramp stierven er veel dieren langs de route. En dus was het falen dat Kublai Khan ertoe bracht om de voltooiing van het zevende en laatste deel van het Grand Canal te bevelen, de route recht te trekken om het efficiënter te maken, en heel China in staat te stellen te communiceren met het nieuwe centrum van het politieke en culturele leven, Dadu/Beijing.

FULTON in AMERICA

Fulton, by the Circle of Thomas Sully, from Christies.,het was in 1796 dat een Amerikaanse ingenieur in “The Treatise on the Improvement of Canal Navigation” schreef dat China een grote natie werd, voornamelijk vanwege het Grand Canal. Hij lobbyde voor de bouw van het first canal in New York en inspireerde de uiteindelijke bouw van het Erie Canal. Echter, Robert Fulton is meer bekend voor de bouw van de eerste succesvolle stoomboot in 1807.,

Moderne TURN-AROUND

“They’ re going to turn the water around, ” verklaarde een roeispaan die in het jaar 2000 werd geïnterviewd en die op een schuit woont die langs het Grand Canal in de provincie Jiangsu drijft. De stroom van het Grand Canal zal van zuid naar noord worden veranderd, en op sommige plaatsen zal het van bergaf naar bergaf veranderen. Waarom? Om Noord-China water te geven. De helft van de bevolking van China woont nu in het noorden, maar die regio heeft slechts 1/5e van China ‘ s water. De geschatte kosten voor de eerste fase zijn $22 miljard., Volgens berekeningen van deskundigen zal dit megaproject het grootste in zijn soort zijn dat ooit is ondernomen. Wanneer voltooid (in het jaar 2050), zal de enorme renovatie van het oude Grand Canal 44,9 miljard kubieke meter water per jaar verplaatsen. Kan het Grand Canal bijdragen aan de recente uitdagingen op het gebied van waterbeheer in China? Droogte en overstromingen brachten de Secretaris-Generaal van de Verenigde Naties voor rampenrisicovermindering ertoe zijn bezorgdheid uit te spreken over de omstandigheden die 230 miljoen mensen in China treffen.,

document of Authorization
Dit zijn vertalingen van enkele van de vroegere keizerlijke decreten voor de oprichting en uitbreiding van delen van het Grand Canal (hoewel nog steeds ongeveer duizend jaar in het project).I. Sui-dynastie, gesticht door Yang Jian in 581 in 584 gaf Keizer Yang Jian de opdracht: “bouw het kanaal van de Wei Shui in Daxing (Xi’ an) naar de Gele Rivier om graantransport in een binnenwaterweg mogelijk te maken.in 587 beval Keizer Yang Jian: “graaf het kanaal van Shanyang Du in Yangzhou om een waterweg te creëren.,in 605 gaf Keizer Yang Guang het decreet: “rekruteer duizenden mannen en vrouwen uit elk Graafschap ten zuiden van de Yeloios-rivier om het Tongji-kanaal te bouwen, en leid het water van de Gu Shui en Luo Shui in Xi Yuan in de Gele Rivier, en leid het water van de Gele Rivier in Ban Zhu in de Huai.in 608 beval Keizer Yuan Guang opnieuw: “rekruteer duizenden mannen en vrouwen uit alle graafschappen in het noorden van de Gele Rivier om het Yongji-kanaal te bouwen, de Gele Rivier in het zuiden te bereiken via de Qin Shui en Zhu Chun in het noorden met elkaar te verbinden.,”

-From Ruifang Liu, The History of Chinese Emperors (: National Defense University Publishing House, n.d.) 304-5.VOICES OF THE FUTURE: Discussion and Implications de toekomst van Water: het Grand Canal levert China ‘ s watervoorraden — voor navigatie en irrigatie. Toen de Olympische Spelen van Peking in 2008 dreigden de watervoorziening te benadrukken, versnelde China de verbeteringen in het kanaal. Hoe moeten besluiten over gedeelde watervoorraden worden genomen?, Zullen de bevindingen van de internationale conferentie: “Rebuilding Sustainable Communities after Disasters in China”(http://www.umb.edu/crscad/events/china_2012), bijeengeroepen aan de Universiteit van Massachusetts Boston, richtsnoeren bieden voor het verlichten van wateruitdagingen, waaronder overstromingen en droogte? Kan het Grand Canal inspireren tot oplossingen?

handel en succes: het Grand Canal veranderde China van een regio met verschillende talen en gebruiken in een natie. Een gedeelde centrale passage vergemakkelijkt overheid, communicatie, zelfs China ‘ s eerste gestandaardiseerde taal en script., Tijdens de Qing-dynastie (1644-1912), werd het Grand Canal geopend voor commerciële ondernemingen, het distinguished Institute for Qing History of Renmin University (http://qss.ruc.edu/cn/) zou het beleid met betrekking tot de bijdrage van het Grand Canal aan China kunnen verlichten. Kan het Confucius Instituut (www.umb.edu/confucius/) de discussie over het Grand Canal leiden in de inspirerende geschiedenis en spannende toekomst van China?

bronnen

om het volledige hoofdstuk te lezen, hebben leden van de Universiteit van Massachusetts Boston toegang tot het e-boek via Healey Library Catalog en ABC-CLIO hier., De volumes zijn ook te koop bij WorldCat of Amazon. Andere bronnen zijn ter plaatse beschikbaar in de University of Massachusetts Boston, Healey Library, waaronder enkele van de volgende:

Building the World Collection Finding Aid

(* indicates printed in Notebook series)

The Grand Canal Of China, South China Morning Post Ltd, New China News Ltd: Hong Kong, 1984. ISBN: 962 10 0025 4. Map bevat niet het hele boek.

“Watertechnologie: project voor omleiding van het water van het zuiden naar het noorden,” waterindustrie., Betreft de periode 2001/2002, met een lijst van organisaties die betrokken zijn bij de planning van de wateroverdracht van Zuid Naar Noord. http://water-technology/net/projects/south_north/

“They want Genghis Khan to have his due, statue, too,” Washington Post, Datum van artikel niet bekend. Bestand bevat een kopie van artikel met schilderij beeltenis Genghis Khan.”Genghis Khan a productive Lover, DNA Implies,” Hillary Mayell. National Geographic News, 14 februari 2003

Ennin ’s Travels in T’ ang China, door Edwin O. Reischauer. New York: The Ronald Press Company, 1955.het Grote Kanaal van China, door Lyn Harrington. Rand McNally, 1967.,

bestand met extra boekbronnen, waaronder werken van Joseph Needham.

“On Lu Kou Canal, “”On Thung Hui Canal,” ook twee bronnen op de Grote Muur, onderzocht door Lin-lin Ju. Map bevat Engelse vertalingen en Originele Chinese tekst.

“hydraulica:” met figuur 882 plot van het aantal waterbouwkundige werken uitgevoerd in opeenvolgende dynastieën (gegevens van Chi Chhao-Ting). Bron onbekend.

“The Grand Canal,” Scarre, 232-233, National Geographic “Builders” 29

Internet

“The Grand Canal,” thinkquest.,”Global firms thirst for China’ s biggest canal project, ” China Internet Information Center, Xinhua News Agency, 10/11/2000. www.chinapage.com/canal/html “Ssu-ma Kuang (Pinyin Sima Guang) compiled general chronicle of Chinese history from 403 BC to AD 959″ Encyclopaedia Brittanica.”Books of the Twenty-Four Histories” a collection of historical books coverage period from 3000 BC to Ming Dynasty of 17th century. Deze bron geeft een overzicht van de boeken en hun data.,”Chinese Language and Script: First Emperor of Qin,”

” Timeline of World Canals,”

” The Grand Canal of China ” illustration of navigational lock, and port city of Changzhou, Jiangsu Province about 150 Km northwest of Shanghai.

“Map of the Silk Road,” http://silkroadproject.org/silkroad/map.html

Building the World Blog by Kathleen Lusk Brooke and Zoe g Quinn is licensed Unported under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Unported License.

Share

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *