“I Have a Dream,” Address Delivered at the March on Washington for Jobs and Freedom

in zijn iconische toespraak op het Lincoln Memorial voor de march on Washington for Jobs and Freedom in 1963 drong King er bij Amerika op aan “de beloften van democratie waar te maken.”King synthetiseerde delen van zijn eerdere toespraken om zowel de noodzaak voor verandering als het potentieel voor Hoop in de Amerikaanse samenleving vast te leggen.,

Ik ben blij om vandaag met jullie mee te doen in wat de geschiedenis zal ingaan als de grootste demonstratie voor vrijheid in de geschiedenis van onze natie. vijf jaar geleden ondertekende een grote Amerikaan, in wiens symbolische schaduw we vandaag staan, de Emancipation Proclamation. Dit gedenkwaardige decreet kwam als een groot baken licht van hoop voor miljoenen negerslaven (ja) die waren verschroeid in de vlammen van verwelkende onrechtvaardigheid. Het kwam als een vreugdevolle dageraad om de lange nacht van hun gevangenschap te beëindigen. (Hmm)

maar honderd jaar later (oké) is de neger nog steeds niet vrij., Honderd jaar later, is het leven van de neger nog steeds jammerlijk verminkt door de boeien van segregatie en de ketenen van discriminatie. (Hmm) honderd jaar later (goed), leeft de neger op een eenzaam eiland van armoede te midden van een enorme oceaan van materiële welvaart. Honderd jaar later (mijn Heer) , de neger is nog steeds kwijnt in de hoeken van de Amerikaanse samenleving en bevindt zich in ballingschap in zijn eigen land. (Ja, ja) en dus zijn we hier vandaag gekomen om een schandelijke toestand te dramatiseren.

In zekere zin zijn we naar de hoofdstad van ons land gekomen om een cheque te innen., Toen de architecten van onze republiek de prachtige woorden van de Grondwet en de Onafhankelijkheidsverklaring schreven (Ja), ondertekenden ze een schuldbrief waar elke Amerikaan erfgenaam van zou worden. Deze nota was een belofte dat alle mannen, ja, Zwarte mannen evenals blanke mannen (mijn Heer), de onvervreemdbare rechten van het leven, vrijheid en het nastreven van geluk zou worden gegarandeerd. Het is vandaag duidelijk dat Amerika in gebreke is gebleven op deze schuldbrief voor zover het haar gekleurde burgers betreft., In plaats van deze heilige verplichting na te komen, heeft Amerika de negers een ongedekte cheque gegeven, een cheque die terug is gekomen met onvoldoende fondsen. (My Lord, Lead on, Speech, speech)

maar we weigeren te geloven dat de bank of justice failliet is. Nee, Wij weigeren te geloven dat er onvoldoende fondsen zijn in de grote gewelven van deze natie. (Zeker genoeg) en dus zijn we gekomen om deze cheque te innen (ja), een cheque die ons op verzoek de rijkdom van vrijheid (Ja) en de veiligheid van Justitie zal geven., (Yes Lord)

We zijn ook gekomen om deze heilige plek (My Lord) Om Amerika te herinneren aan de felle urgentie van nu. (Mhm) Dit is geen tijd (mijn Heer) om te gaan in de luxe van afkoelen of om de kalmerende drug van geleidelijkheid te nemen. (Ja, spreek erover!) Nu is het tijd (ja, dat is het) om de beloften van de democratie waar te maken. Nu is het tijd om op te staan uit de donkere en desolate vallei van segregatie naar het zonovergoten pad van raciale gerechtigheid. Nu is het tijd om onze natie op te tillen van de drijfzand van raciale onrechtvaardigheid naar de solide rots van broederschap., Nu is de tijd (Ja) (Nu) om gerechtigheid een realiteit te maken voor alle kinderen van God.

Het zou fataal zijn voor de natie om de urgentie van het moment over het hoofd te zien. Deze verzengende zomer van de legitieme ontevredenheid van de neger (Ja) zal niet voorbij gaan totdat er een verkwikkende herfst van vrijheid en gelijkheid is. 1963 is geen einde, maar een begin. (Ja) en degenen die hopen dat de neger nodig heeft om stoom af te blazen en zal nu tevreden zijn zal een onbeleefd ontwaken als de natie terug naar business as usual., Er zal geen rust of rust zijn in Amerika totdat de neger zijn burgerrechten heeft gekregen. De wervelwinden van de opstand zullen de fundamenten van onze natie blijven schudden tot de heldere dag van gerechtigheid opduikt.maar er is iets dat ik moet zeggen aan mijn mensen, die op de warme drempel staan die leidt naar het paleis van Justitie: in het proces van het verkrijgen van onze rechtmatige plaats, moeten we niet schuldig zijn aan onrechtmatige daden. Laten we niet proberen onze dorst naar vrijheid te stillen door te drinken uit de beker van bitterheid en haat., (Mijn Heer, nee, nee, nee, nee) we moeten voor altijd onze strijd voeren op het hoge niveau van waardigheid en discipline. We mogen ons creatieve protest niet laten verworden tot fysiek geweld. (Mijn Heer) opnieuw en opnieuw (nee, nee), moeten we opstijgen naar de majestueuze hoogten (ja) van het ontmoeten van fysieke kracht met ziel kracht., (Mijn Heer) de prachtige nieuwe strijdlust die de Negergemeenschap heeft overspoeld mag ons niet leiden naar een wantrouwen van alle blanke mensen (Hmm), want veel van onze blanke broeders, zoals blijkt uit hun aanwezigheid hier vandaag, zijn gaan beseffen dat hun lot verbonden is met ons lot , en ze zijn gaan beseffen dat hun vrijheid onlosmakelijk verbonden is met onze vrijheid. We kunnen niet alleen lopen.

en terwijl we lopen, moeten we de belofte doen dat we altijd vooruit zullen marcheren. We kunnen niet terug. Er zijn mensen die de toegewijden van burgerrechten vragen: “Wanneer zullen jullie tevreden zijn?,”(Nooit) We kunnen nooit tevreden zijn zolang de neger Het slachtoffer is van de onuitsprekelijke verschrikkingen van politiegeweld. (Ja) we kunnen nooit tevreden zijn zolang ons lichaam, zwaar van de vermoeidheid van het reizen, geen onderdak kan krijgen in de motels van de snelwegen en de hotels van de steden. We kunnen niet tevreden zijn zolang de basismobiliteit van de Neger van een kleiner getto naar een groter getto is. (Ja) we kunnen nooit tevreden zijn zolang onze kinderen worden ontdaan van hun zelfzucht en beroofd van hun waardigheid door tekens die alleen voor blanken., We kunnen niet tevreden zijn zolang een neger in Mississippi niet kan stemmen en een neger in New York gelooft dat hij niets heeft om op te stemmen. (Ja, Dat klopt, laten we gaan) nee, nee, we zijn niet tevreden en we zullen niet tevreden zijn totdat het recht naar beneden rolt als water (Ja) en gerechtigheid als een machtige stroom. (Laten we gaan, vertel het)

Ik ben niet onoplettend dat sommigen van jullie hier zijn gekomen uit grote beproevingen en beproevingen. Sommigen van jullie komen vers uit nauwe gevangeniscellen., (Mijn Heer, dat klopt) sommigen van jullie zijn gekomen uit gebieden waar jullie zoektocht naar vrijheid jullie gehavend liet door de stormen van vervolging (Ja, Ja) en wankeld door de winden van politiegeweld. Jullie waren de veteranen van creatief lijden. Blijf werken met het geloof (Hmm) dat onverdiend lijden verlossend is. Ga terug naar Mississippi (ja), ga terug naar Alabama, ga terug naar South Carolina, ga terug naar Georgia, ga terug naar Louisiana, ga terug naar de sloppenwijken en getto ‘ s van onze noordelijke steden (Ja), wetende dat een of andere manier deze situatie kan en zal worden veranderd., (Ja) laten we ons niet wentelen in de vallei van wanhoop. (Mijn Heer)

Ik zeg jullie vandaag, mijn vrienden , dus ook al staan we voor de moeilijkheden van vandaag en morgen (Uh-huh), ik heb nog steeds een droom. (Ja) Het is een droom diep geworteld in de Amerikaanse droom. (Ja)

Ik heb een droom dat op een dag op de rode heuvels van Georgië (Ja, praten), de zonen van voormalige slaven en de zonen van voormalige slavenhouders in staat zullen zijn om samen te zitten aan de tafel van broederschap.,ik heb een droom (ja) dat op een dag zelfs de staat Mississippi, een staat die bruist van de hitte van onrecht (Ja), bruist van de hitte van onderdrukking (Mhm), zal worden getransformeerd in een oase van vrijheid en rechtvaardigheid.

Ik heb een droom (ja) dat mijn vier kleine kinderen (wel) op een dag zullen leven in een land waar ze niet zullen worden beoordeeld op de kleur van hun huid, maar op de inhoud van hun karakter. Ik heb vandaag een droom., I have a dream that one day down in Alabama, with its vicious racists (Yes, Yeah), with its governor having his lips dropping with the words of “interposition” and “nullification” (Yes), one day right there in Alabama little black boys and black girls will be able hands with little white boys and white girls as sisters and brothers. Ik heb een droom vandaag., (God helpe hem, Predik)

Ik heb een droom dat op een dag elke vallei zal worden verhoogd (Ja), elke heuvel en berg zal worden gemaakt laag, de ruwe plaatsen zullen worden duidelijk (ja), en de kromme plaatsen zullen worden recht (Ja), en de heerlijkheid van de Heer zal worden geopenbaard, en alle vlees zal het samen zien. (Ja Heer)

Dit is onze hoop. (Ja, Ja) Dit is het geloof waarmee ik terug ga naar het zuiden. Met dit geloof (Mijn Heer) zullen wij in staat zijn om uit de berg van wanhoop een steen van hoop te houwen., (Ja, goed) met dit geloof (Ja) zullen we in staat zijn om de rammelende disharmonieën van onze natie (Ja) te transformeren in een prachtige symfonie van broederschap. (Praat erover) met dit geloof (Ja, mijn Heer) zullen we in staat zijn om samen te werken, samen te bidden, samen te strijden, samen naar de gevangenis te gaan (ja), samen op te komen voor vrijheid (Ja), wetende dat we op een dag vrij zullen zijn. This will be the day, this will be the day when all of God ‘ s children (Yes, Yeah) will be able to sing with new meaning: “My country, ‘tis of thee (Yeah, Yes), sweet land of liberty, of thee I sing., (Oh ja) Land waar mijn vaders stierven, land van de pilgrim ‘ s pride (ja), van elke berghelling, laat de Vrijheid ring!”(Yeah)

and if America is to be a great nation (Yes), this must be true. Dus laat de Vrijheid ring (ja, Amen) van de wonderbaarlijke hilltops van New Hampshire. (Uh-huh) laat de Vrijheid ring uit de machtige bergen van New York. Laat de Vrijheid ring uit de hoogte Alleghenies van Pennsylvania. (Ja, goed) laat de Vrijheid ring (ja) van de besneeuwde Rockies van Colorado. (Nou) laat de Vrijheid ring van de gewelfde hellingen van Californië., (Ja) maar niet alleen dat: (nee) laat de Vrijheid ring van Stone Mountain van Georgia. (Ja, oh ja, Lord) Let freedom ring van Lookout Mountain Of Tennessee. (Ja) laat de Vrijheid ring van elke heuvel en molshill van Mississippi. (Ja) vanaf elke berghelling (ja) , laat de Vrijheid ring.,

En wanneer dit gebeurt (Laat de ring, Laat de ring), en als we de vrijheid ring (Laten ring), wanneer we de ring uit elk dorp en elk gehucht van uit elke staat en elke stad (Ja Heer), zullen we in staat zijn om de snelheid van die dag waarop alle kinderen van God (Ja), zwarte mannen (Ja) en witte mannen (Ja), Joden en niet-joden, Protestanten en Katholieken (Ja), in staat zal zijn om de handen ineen te slaan en zingen in de woorden van de oude Negro spiritual: “Free at last! (Ja) eindelijk vrij! Godzijdank, we zijn eindelijk vrij!”

Share

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *