Italiaanse werkwoordvervoegingen is de nachtmerrie van elke student.
Ik zal je laten zien hoe het werkt en hoe je het op een slimme manier kunt leren.
Wat is werkwoordvervoeging?
Wat is werkwoordvervoeging? En waarom moet je het leren om Italiaans te spreken?
In een notendop, werkwoordvervoeging is het proces van het veranderen van een werkwoord op een bepaalde manier om verschillende betekenissen aan te geven, zoals de persoon of het aantal mensen dat een actie uitvoert.,
in de eenvoudigste termen is vervoeging wanneer je een werkwoord zoals “run” verandert in “ran” of “running” of “will run”—afhankelijk van wat je precies bedoelt.
in het Italiaans wordt dit gedaan door het einde van het werkwoord te veranderen.
in de praktijk betekent dit dat werkwoorden als ‘cook’ of ‘talk’ verschillende eindes hebben, afhankelijk van wie de actie uitvoert.
werkwoordvervoegingen zijn relatief beperkt in het Engels.
echter, in het Italiaans zijn ze vrij duidelijk en het is onmogelijk om ze over het hoofd te zien.,
in het Italiaans, net als in het Engels, zijn werkwoorden een belangrijk onderdeel van het dagelijks spreken dat van nature tot moedertaalsprekers komt. Wanneer een werkwoord onjuist is vervoegd, is het schokkend.
Er zijn verschillende Italiaanse werkwoordsvormen (en zelfs stemmingen) die de manier waarop een werkwoord wordt gevormd in het Italiaans kunnen veranderen.
in dit bericht leer je de basisvervoegingen om in het Italiaans aan de slag te gaan, evenals de beste manieren om vervoegingen te oefenen.
Ja! Italiaanse werkwoordsvormen, uitgelegd!
Italiaanse werkwoordvervoeging: een nachtmerrie?,
zelfs de meest gepassioneerde en toegewijde taalleerders hebben de neiging te kreunen als het tijd is om aan Italiaanse werkwoordvervoegingen te werken.
het is een gevreesd onderdeel van het leren van de taal dat beelden oproept van frustrerende vervoegingstabellen en lange nachten die worden besteed aan het onthouden van eindeloze lijsten met woorden.
Italiaanse werkwoorden vervoegen is niet leuk. En als je begint kan het heel veel concentratie vergen.
maar als je je geïntimideerd voelt, nou… wees niet!,
met een beetje oefening zul je je realiseren dat Italiaanse werkwoordvervoegingen eigenlijk veel minder moeilijk zijn dan het op het eerste gezicht lijkt.
in feite, als je eenmaal de patronen in elke tijd begint te begrijpen, is het eigenlijk vrij eenvoudig.
als je oud-taalstudenten vraagt waar ze het leren van Italiaans hebben opgegeven, of waar ze dachten dat het einde van de weg was, dan is het hier: Italiaanse werkwoordvervoegingen.
zeker ,ze kunnen woordenschat onthouden, getallen leren en de dagen van de week zingen, maar als het gaat om vervoegende werkwoorden, zijn er gewoon te veel, ze zijn te ingewikkeld en te.,
maak je geen zorgen! Dit bericht krijgt u weer op de rails en u helpen een gezondere houding over het onderwerp.
Italiaanse werkwoordsvormen en vervoegingen zijn moeilijk, maar niet onmogelijk.
het probleem met het onderwijzen van werkwoordvervoegingen
het achtervolgt de nachtmerries van Italiaanse taalleerders. Velen rijden liever in een achtbaan met spinnenwebben voor veiligheidsgordels dan tegenover een muur van Italiaanse werkwoordvervoegingen te staan die als een vreemde taal op zichzelf leest.,
toegegeven, het onderwerp van vervoegingen is niet gemakkelijk, en toegegeven, Italiaans is een beetje moeilijker dan Engels.
Maar Dat gezegd hebbende, vervoeging is nog steeds niet zo moeilijk als het zou moeten zijn.
Ik denk dat er drie grote problemen zijn in de benadering van het onderwerp die we hier moeten corrigeren.
deze problemen maken het leren van Italiaanse werkwoordvervoegingen en-tijden een nachtmerrie.
te veel theorie, te weinig praktijk
veel leerboeken geven een hoofdstuk of twee aan Italiaanse werkwoordvervoegingen alsof dat genoeg is., En de lessen, wanneer ze daadwerkelijk worden gegeven, worden te snel gegeven.
het is een van die dingen die makkelijk voor de leraar is om te onderwijzen, maar erg moeilijk voor de leerlingen om onder de knie te krijgen.
als tweede taalspreker wordt je er na verloop van tijd beter in, en het duurt jaren van taalgebruik om het onder de knie te krijgen.
conjugatie is een groot, vet onderwerp. Het is als een catch-all onderwerp dat alles wat je ooit hebt geleerd over de Italiaanse grammatica combineert—voornaamwoorden, tijden, zelfstandige naamwoorden, geslachten, onderwerp-werkwoord overeenkomst, zinsstructuur, enzovoort.,
te veel regels, te weinig voorbeelden
een andere fout die taalleerders maken is dat ze denken dat ze het onderwerp kunnen” hacken “door een tabel met regels te onthouden die is geschreven op een Italiaanse werkwoordvervoeging” spiekbriefje.”
Ja, Italiaanse werkwoorden vervoeging bestaat uit tijden, en bla bla bla.
persoonlijk studeer ik nooit met tabellen van regels en vervoegingen.
vervoeging is niet zoals wiskunde, waarbij je een aantal formules onthoudt en de getallen plug in.,
Italiaanse werkwoordvervoegingstabellen en matrices missen de echte context die nuance geeft aan uw begrip. Daarom vergeten de meeste mensen snel wat ze in die tafels lezen.
Context maakt dingen levendig. Het is alsof je dingen in actie ziet.
so, bestudeer werkwoorden in zinnen in plaats van vervoegingstabellen.
in plaats daarvan raad ik het leren aan door te spreken met een Italiaanse audio cursus zoals Ripeti Con me.
u kunt ook de taalinhoud die u al gebruikt—zoals liedjes, rijmpjes, audioboeken en korte verhalen—hergebruiken voor leervervoegingen., Lezen of luisteren terwijl aandacht wordt besteed aan hoe de werkwoorden worden gebruikt.
fouten en verwachtingen
we leren Italiaanse werkwoordvervoegingen door trial and error.
echter, veel studenten zijn bang om fouten te maken.
dat is een enorme belemmering voor vooruitgang.
aan de andere kant verwachten sommigen alleen correct te kunnen spreken omdat ze de regels kennen.
helaas gebeurt dat niet. Je moet oefenen. Heel veel!
dus maak je geen zorgen over het maken van fouten. We leren door er vroeg genoeg van te maken en ze na verloop van tijd te wieden.,
en neem de tijd.
meesterschap komt met oefening. Sla ondertussen zoveel mogelijk werkwoorden af als je kunt. Het is goed.
moedertaalsprekers begrijpen je, zelfs als je hun werkwoorden slager, toch!
Italiaanse werkwoordvervoeging: basisbegrippen
in deze sectie leggen we de basis en praten we over de dingen die je gaat gebruiken om werkwoorden te vervoegen.
Italiaanse werkwoordvervoeging is een procedure waarbij Italiaanse werkwoorden worden aangepast aan verschillende andere kenmerken van de zin en de context.,
u kunt Italiaanse werkwoorden vervoegen met de volgende belangrijke factoren:
- het werkwoord verandert afhankelijk van de persoon waarnaar het verwijst, bijvoorbeeld ‘io faccio’ – ‘I do’, of ‘fa’ – ‘hij/zij doet’)
- hebben we het over een enkele persoon zoals in ‘fa’ – ‘hij/zij doet’, of veel: ‘fanno’ – ‘ze doen’)
- tijd – Italiaans heeft een enorm gespannen systeem, met aanwezig, verleden, onvolmaakt, enz.
- stemming (of houding, en wordt onderscheiden als indicatief, voorwaardelijk of imperatief, bijvoorbeeld ‘fai’ – ‘je doet’, ‘faresti’ – ‘je zou doen’ en fa ‘ – ‘ doen!’).,
- Voice-actief en passief: het verschil tussen ‘iets leest’ en ‘iets wordt gelezen’
Italiaanse voornaamwoorden
werkwoorden zijn actiewoorden. Dus we hebben een “agent” nodig die de dader is van deze acties.
Dit “iemand” komt meestal in de vorm van voornaamwoorden. Dus als je vraagt: “Wie loopt er?”Het antwoord kan zijn” jij rent ” of “zij rent” of ” zij rent.”
om een werkwoord correct te vervoegen, moet u weten wie de actie uitvoert., Hier zijn de zeven Italiaanse voornaamwoorden die u moet weten:
- “Io” — I
- “Tu” — You
- “Lui” — He
- “Lei” — She
- “Noi” — We
- “Voi” — You-all
- “Loro” — They
het Engelse “it” is een speciaal geval. U kunt “lui”, “lei” of “loro” gebruiken, afhankelijk van wat “het” wordt vervangen. Gebruik ” lui “als het vervangen zelfstandig naamwoord mannelijk is in geslacht en” lei ” als het vrouwelijk is.
de 3 personen
Italiaanse werkwoordvervoegingen hebben 3 personen.,
als de voornaamwoorden de uitvoerders van de actie zijn, moet je weten of ze in het standpunt van de eerste persoon, tweede persoon of derde persoon staan, en of ze enkelvoud of meervoud zijn.
waarom? Omdat elk een andere werkwoordsvorm aanneemt.
een kort overzicht van standpunten:
een “eerste” persoon standpunt wordt gebruikt als je het hebt over jezelf, je meningen en de dingen die je zijn overkomen.
het Italiaanse voornaamwoord ” io “(I) is in de eerste persoon enkelvoud, terwijl” noi ” (we) de eerste persoon meervoud is.,
het” tweede ” persoon standpunt wordt gebruikt om te verwijzen naar de persoon die u adresseert.
de voornaamwoorden ” tu “(u) en” voi ” (u-meervoud) worden gebruikt voor het standpunt van de tweede persoon.
Italiaans maakt ook een onderscheid tussen de informele “jij” die wordt gebruikt voor vrienden en familie, en de formele “jij” die wordt gebruikt voor mensen die je net hebt ontmoet of mensen die hoger worden geacht dan jij in de ladder van het leven.
de informele u, zoals eerder vermeld, is ” tu “en de formele is” Lei.,”
Dit is anders dan de “lei” (she) die een niet-gekapitaliseerde letter “l.”
heeft, maar geen zorgen, “Lei” (you-formal) en “lei” (she) volgen dezelfde werkwoordvervoegingsregels.
de “derde” persoon verwijst naar de mensen waarover gesproken wordt en omvat hij, Hem, zij, haar, het en zij.
de Italiaanse voornaamwoorden ” lui “en” lei “zijn derde persoon enkelvoud, terwijl” loro ” derde persoon meervoud is.
Werkwoordgroepen en klassen
in het Italiaans kunnen werkwoorden worden gegroepeerd in drie verschillende klassen op basis van hun eindes.,
De drie klassen van Italiaanse werkwoorden zijn die welke eindigen op:”- are, “”- ere “en” – ire ”
Italiaanse werkwoordvervoeging hangt af van deze uitgang.
voorbeelden:
we hebben het hier over werkwoorden in de infinitieve vorm of in hun eenvoudigste vorm. In het Engels, “zwemmen” is in de infinitieve vorm. “Zwemmen” of “zwemmen” zijn dat niet.
werkwoorden met dezelfde uitgangen volgen dezelfde werkwoordvervoegingsregels. Let op de laatste drie letters van de werkwoorden (“-are,” “-ere” en “-ire”) want ze zullen meestal worden vervangen door iets anders.,
Werkwoordenvervoeging in het Italiaans en Spaans
Er bestaat een interessante vergelijking tussen Italiaans en Spaans, Portugees of andere Romaanse talen.
aangezien ze geografisch en taalkundig het dichtst bij elkaar liggen, is een zeer interessante directe vergelijking wellicht met de Italiaanse en Spaanse vervoeging:
- klinker eindigend op Italiaans – alle Italiaanse eindige vormen eindigen op een klinker, maar in het Spaans is dit niet waar (hablan, cf. parlano)
- Speld ” v “in plaats van” b – – Italiaans gebruikt een ” b ” in de imperfectieve (“parlava”), cf., met de Spaanse ‘B’ (‘hablaba’) – maar dit verschil is niet sterk in uitspraak;
- verschillen in vormuiteinden – zowel het imperfectieve, voorwaardelijke werk op dezelfde manier in zowel het Spaans als het Italiaans, maar het Italiaans gebruikt enigszins verschillende eindes in alle van hen: b.v. ‘parlerei’ – ‘ik zou spreken’, cf. “hablaría” in het Spaans; “partirò” in het Italiaans, cf. ‘partiré’ in het Spaans
hoeveel werkwoordsvormen heb je nodig?
Italiaanse werkwoordvervoegingstabellen lijken intimiderend.,
ze pronken met tienden of spanningen en je voelt alsof je ze nooit onder de knie zult krijgen.
het goede nieuws is echter dat je slechts een fractie van die tijd nodig hebt.
u moet namelijk deze 4 gemeenschappelijke tijden leren:
- Presente (tegenwoordige tijd)
- Passato prossimo (verleden tijd)
- Imperfetto (verleden tijd voor herhaalde acties of situaties)
- Futuro (toekomstige tijd)
met deze tijden kunt u al 80% zeggen van wat u wilt zeggen.,
Vervoegeregels voor 4 gemeenschappelijke tijden
Hier zijn er Italiaanse werkwoordvervoegingsregels voor de 4 meest voorkomende tijden.
de tegenwoordige tijd: presente indicativo
net als in het Engels wordt de Italiaanse tegenwoordige tijd gebruikt om te praten over gewone handelingen, basiswaarheden, beschrijvingen en handelingen die plaatsvinden op het moment van spreken.
Hier is een uitgebreide uitleg van de tegenwoordige tijd en de onregelmatige tegenwoordige tijd in het Italiaans.,
de tegenwoordige tijd: passato prossimo
Passato prossimo verwijst naar acties die in het verleden zijn gedaan en voltooid, maar die een effect hebben in het heden.
in het Engels, de huidige perfect verschijnt in zinnen als “Ik heb gegeten” of ” ik heb geprobeerd.”
De formule voor het vormen van de passato prossimo is: geconjugeerd avere / essere + voltooid deelwoord van het hoofdwerkwoord
Hier is een grondige uitleg van regelmatige passato prossimo en onregelmatige passato prossimo in het Italiaans.,
de imperfecte tijd: imperfectetto
Gebruik deze tijd voor acties die in het verleden keer op keer gebeurden.
Als u vroeger dieet en lichaamsbeweging gebruikte, maar sindsdien gestopt bent, dan is dat onvolmaakt.
Hier is een grondige uitleg van impermetto in het Italiaans, het verschil tussen passato prossimo vs impermetto, en hoe passato prossimo en impermetto samen te gebruiken.,
de toekomende tijd: futuro semplice
de toekomende tijd verwijst naar acties die in de toekomst zullen worden gedaan
Hier is een uitgebreide uitleg van de reguliere toekomende tijd en de onregelmatige toekomende tijd in het Italiaans.
Vervoegende onregelmatige werkwoorden
deze onregelmatige werkwoorden! Ze maken van de Italiaanse werkwoordvervoeging een nachtmerrie.
onregelmatige Italiaanse werkwoorden hebben nog steeds veranderingen aan het einde van het werkwoord, maar de root kan ook veranderen.
veranderen de Italiaanse werkwoorduitgangen?, Ja, en ze zijn zelfs enigszins herkenbaar, maar dat verandert niets aan het feit dat er een heleboel andere gekke dingen aan de hand zijn.
dus hoe kun je er omheen? Is er een geheime Maas in de wet die ons laat ontsnappen aan de klauwen van het gevreesde Italiaanse werkwoord?
helaas is er geen. u moet uw werkwoorden onthouden, maar als u de sprong wilt wagen, kunt u net zo goed de werkwoorden leren die u het verst zullen brengen.,
het verkrijgen van de regels voor de gemeenschappelijke tijden is uitdagend genoeg, maar wat vervoeging spicier maakt voor taalleerders is dat Italiaans veel onregelmatige werkwoorden heeft die niet de vervoeging patronen volgen en eigen regels hebben.
Er zijn verschillende “irregulars” voor verschillende tijden, en een manier om ze te temmen is door jezelf vertrouwd te maken met deze werkwoorden en ze vast te leggen in het geheugen.
bijvoorbeeld, de werkwoorden capire (begrijpen), fare (make), andare (go) en potere (can) zijn onregelmatig in de tegenwoordige tijd.
je hoeft ze niet allemaal te onthouden., Onregelmatige werkwoorden zijn niet gelijk gemaakt. U kunt gewoon kiezen voor de meest voorkomende, zoals de hierboven genoemde, en hamer op hen hard.
Dit is een veel beter gebruik van uw tijd dan het onthouden van elk onregelmatig werkwoord dat bestaat.
wees niet bang voor onregelmatige werkwoorden. Ze zijn vrij algemeen, en als je jezelf onderdompelt in het Italiaans, zul je ze snel genoeg ontmoeten.
Italiaans werkwoordvervoegingen leren
u hebt alle informatie binnen handbereik. Hoe herinner je je al die Italiaanse werkwoordvervoegingen?,
en verder-hoe gebruik je het juiste werkwoord in een echt Italiaans gesprek?
zet geconjugeerde werkwoorden in context
de beste manier om werkwoordvervoegingen te bestuderen is in context. Italiaanse werkwoordvervoeging grafieken en multiple-choice quizzen zal je alleen maar tot nu toe.
Als u wilt dat deze werkwoorden in uw hoofd blijven hangen, moet u ze in echte zinnen zien.
het hebben van een opwindende context voor de werkwoorden—zoals een climactische scène in een film of een belangrijke regel in een lied—is oneindig effectiever dan het droog onthouden van vermeldingen van vervoegingstabellen.,
elk studiemateriaal dat werkwoorden bevat, kan opnieuw worden gebruikt voor leervervoegingen. Dit omvat Italiaanse liedjes, Italiaanse korte verhalen en Italiaans nieuws.
bestudeer niet alleen vervoegingen tabellen of woordenlijsten of iets zonder context.
de Italiaanse audiocursus ” Ripeti con me!”geeft je de context die je nodig hebt. Probeer het uit!
luister en herhaal
je moet jezelf Italiaans horen spreken om te leren.
probeer te lezen wat u in de vorige tip hebt geschreven. Lees deze zinnen meerdere malen hardop., Je moet ze steeds weer horen.
u zult merken dat de Italiaanse grammatica nauw op elkaar is afgestemd. En door deze werkwoorden steeds opnieuw te herhalen, begin je de patronen in de taal te zien en te horen.
je zult zelfs merken dat ze soms rijmen. Je begint intuïtief te weten welk voornaamwoord past bij welke vervoeging.
niet omdat je het in de regel herinnert, maar omdat je het zo vaak hebt gehoord.
na verloop van tijd zal uw werk aan werkwoordvervoegingen semi-automatisch worden.
dat wil zeggen, in plaats van Ondersteund te worden door regels, zal je werken op intuïties., Y
u zult iets duizend keer gehoord hebben, dus u zult er zeker van zijn dat dit en dat de juiste vorm van een werkwoord is.
denkt u dat moedertaalsprekers verwijzen naar tabellen en matrices wanneer zij Italiaans spreken?
Nee, ze zijn zich niet eens echt bewust van deze dingen. Het is gewoon dat ze een werkwoord op die manier steeds weer hebben gezegd, dus het zeggen van een andere manier steekt uit als een zere duim.
de Italiaanse audiocursus ” Ripeti con me!”vraagt u om te spreken, dat is de beste manier om een taal te beheersen. Heb je het al geprobeerd?,
4 Tips voor het beheersen van Italiaanse werkwoordvervoeging
Nu u een basiskennis hebt van hoe Italiaanse werkwoordvervoeging werkt, heb ik enkele handige tips en trucs om uw leerproces soepeler en sneller te laten verlopen.
Dit zijn enkele geweldige manieren om de vervoegingen in je geheugen te laten plakken.
de ideeën die ik ga delen zullen niet alleen nuttig zijn voor de tegenwoordige tijd, maar ook voor de meer gevorderde tijden die je moet leren.,
begin met het toepassen van deze gewoonten in een vroeg stadium van het leren van een taal en je legt de basis voor succes in het Italiaans.
Trouwens, als je een extra boost nodig hebt om je te helpen Italiaanse grammatica te leren en onder de knie te krijgen, bekijk dan mijn verzameling Italiaanse grammatica lessen.
oefen eerst de formulieren’ I ‘en’ you ‘
in het dagelijkse gesprek, praten we meestal over onszelf of onze gesprekspartner.
” io “en” tu ” zijn de formulieren die u waarschijnlijk het meest zult gebruiken.
Als u uw vermogen om te communiceren in het Italiaans wilt versnellen, is dit de beste plaats om te beginnen.,
natuurlijk heb je uiteindelijk ook de andere formulieren nodig, maar het is het beste om eerst prioriteit te geven aan de meest gebruikte formulieren.
als je comfortabel bent met de vormen die je het meest nodig hebt, zul je je meer op je gemak voelen met oefenen, en oefenen is de sleutel!
praktijk in het echte leven
Spaced Herhaling is de sleutel tot het beheersen van grammatica patronen.
u kunt dat zelf doen met Italiaanse audiolessen zoals Ripeti Con me of met mensen.
beide opties zijn ook uitstekende bronnen van begrijpelijke invoer.
aan de andere kant, herhaal niet alleen flashcards!,
Flashcards zijn niet goed als je nog steeds bevriest wanneer je een vraag wordt gesteld.
Evenzo, als je Italiaanse werkwoordvervoegingen beoefent zonder te studeren, loop je het risico verkeerd te oefenen, wat kan leiden tot veel verwarring en slechte gewoonten.
u moet een goede balans vinden tussen studie door oefening / herhaling en praktijk.
Focus op belangrijke onregelmatige werkwoorden
Er zijn niet veel onregelmatige werkwoorden in het Italiaans, maar ik raad aan ze op te zoeken en ze in het geheugen op te nemen voordat je serieus begint met het bestuderen van reguliere vervoegingen.,
op deze manier zult u niet in de verleiding komen om onregelmatige werkwoorden op de reguliere manier te vervoegen.
u zult ook merken dat er een handvol onregelmatige werkwoorden zijn die behoren tot de meest gebruikte werkwoorden in de hele Italiaanse taal.
het vroegtijdig beheersen van deze problemen is de sleutel tot het opbouwen van een sterke basis in de taal.
denk er niet teveel over na
omdat Italiaanse werkwoordvervoegingen zulke consistente patronen volgen, Weet soms uw mond wat te zeggen voordat uw hersenen dat doen.
volg deze impulsen omdat ze meestal gelijk hebben.,
in de zeldzame gevallen dat u zich achteraf realiseert dat u de verkeerde vervoeging hebt gebruikt, zult u gewoonlijk nog steeds uw punt hebben gecommuniceerd en kunt u het de volgende keer corrigeren.Ripeti Con Me is uitstekend omdat het je dwingt om direct in het Italiaans te denken.
Review of 6 online conjugators
Er is een ruime keuze aan Italiaanse werkwoordvervoegers online:
- italian-verbs.com
- reverso.net
- verbi-italiani.info
- verbix.com
- cooljugator.com
alsof ik dat nog niet genoeg had herhaald, zal ik je vertellen dat je geen vervoegingstabellen nodig hebt.,
u moet woorden in context plaatsen, inclusief werkwoorden.
daarom raad ik het gebruik van een Italiaanse werkwoordvervoeger aan. Hoe goed ze ook ontworpen zijn. Zelfs als ze gratis beschikbaar zijn.
deze conjugatietabellen kunnen geruststellend lijken omdat ze een gevoel van orde geven, maar ze zijn eigenlijk een belemmering voor vloeiendheid.
10 Italiaanse basiswerkwoorden vervoegd
Hier is een verzameling van 10 Italiaanse basiswerkwoorden vervoegd in de tegenwoordige tijd.
werkwoorden 1-4 zijn regelmatig, terwijl werkwoorden 5-10 onregelmatig zijn.,
klik op elk werkwoord om meer spanningen te zien.
- love
- believe
- sleep
- het einde
- te zijn
- have
- ga naar
- stand
- geef
- do
10 Italiaanse basiswerkwoorden: tegenwoordige tijd
de onregelmatige delen van de werkwoorden zijn vetgedrukt.,o
andiamo
stiamo
diamo
facciamo
voi
avete
andate
state
date
fate
loro / Loro
hanno
vanno
stanno
danno
fanno
PDF List of common Italian verbs
With so many Italian verb conjugations, you want to focus on the most frequently used Italian verbs.,
daarom verzamelde ik de meest voorkomende Italiaanse werkwoorden in een PDF om te downloaden en af te drukken.
deze lijst bevat ook de meest voorkomende Italiaanse zelfstandige naamwoorden, bijvoeglijke naamwoorden, enz.
Het is een enorme tijdbesparing!
vertel me gewoon waar ik het moet verzenden en je zult het onmiddellijk ontvangen.