Robert Burns


ontwikkeling als dichter

Burns ontwikkelde zich snel gedurende 1784 en 1785 als een “occasional” dichter die meer en meer zijn emoties van liefde, vriendschap, of amusement of zijn ironische contemplatie van de sociale scène uit te drukken. Maar dit waren geen spontane uitstortingen door een bijna analfabeet Boer. Burns was een bewuste vakman; zijn aantekeningen in het alledaagse boek dat hij in 1783 was begonnen onthullen dat hij vanaf het begin geïnteresseerd was in de technische problemen van versificatie.,

krijg een Britannica Premium abonnement en krijg toegang tot exclusieve content. Hoewel hij poëzie schreef voor zijn eigen vermaak en dat van zijn vrienden, bleef Burns rusteloos en ontevreden. Hij verwierf de reputatie van een gevaarlijke rebel tegen de orthodoxe religie, en toen hij in 1786 verliefd werd op Jean Armour, weigerde haar vader haar toe te staan met Burns te trouwen, ook al was er een kind onderweg en onder de Schotse wet vormde wederzijdse instemming gevolgd door voltooiing een wettelijk huwelijk. Jean werd overgehaald door haar vader om terug te komen op haar belofte., Robert, gekwetst en woedend, nam het op met een andere vrouw, Mary Campbell, die kort daarna stierf. Op 3 September baarde Jean hem een buitenechtelijke tweeling.ondertussen was het bedrijf niet welvarend, en brandwonden, geplaagd door onoplosbare problemen, dachten aan emigratie. Maar hij wilde eerst zijn land laten zien wat hij kon. In het midden van zijn problemen ging hij verder met zijn plannen om een bundel van zijn gedichten te publiceren in de nabijgelegen stad Kilmarnock. Het was getiteld Poems, merely in the Scottish Dialect en verscheen op 31 juli 1786. Het succes was onmiddellijk en overweldigend., Eenvoudige country folk en verfijnde Edinburgh critici zowel geprezen, en het resultaat was dat Burns vertrok naar Edinburgh op 27 November 1786, om te worden gedemoniseerd, betutteld, en overladen met goed bedoeld maar gevaarlijk advies.

Het Kilmarnockvolume was een opmerkelijk mengsel. Het bevatte een handvol eersteklas Schotse gedichten: “The Twa Dogs, “”Scotch Drink, “” the Holy Fair, “” An Address to the Deil, “” the Death and Dying Words of Poor Maillie, “” To a Mouse, “” To a Louse, ” en enkele anderen, waaronder een aantal versbrieven gericht aan verschillende vrienden., Er waren ook een paar Schotse gedichten waarin hij niet in staat was zijn inspiratie te behouden of die door een verward doel worden bedorven. Daarnaast waren er zes sombere en historische gedichten in het Engels, vier nummers, waarvan slechts EEN, ” It Was Upon a Lammas Night, “toonde belofte van zijn toekomstige grootheid als songwriter, en wat voor hedendaagse recensenten leek de sterren van het volume,” The Cotter ‘ s Saturday Night “en” To a Mountain Daisy.Burns selecteerde zijn Kilmarnock gedichten met zorg: hij wilde indruk maken op een goed publiek in Edinburgh., In zijn voorwoord speelde hij eigentijdse sentimentele opvattingen over de “natuurlijke man” en de “edele Boer”, overdreef zijn gebrek aan opleiding, deed alsof hij een gebrek aan natuurlijke hulpbronnen had en speelde in het algemeen een rol. Het probleem was dat hij maar half acteerde. Hij was onzeker genoeg over de deftige traditie om veel ervan op zijn gezicht te accepteren, en hoewel hij tot zijn ultieme glorie bleef terugkeren naar wat zijn eigen instincten hem vertelden dat het ware pad voor hem was, worden veel te veel van zijn gedichten ontsierd door een naïeve en sentimentele moraliserende.

Share

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *