Spreuken 25: 22 Want door dit te doen, zult gij brandende kolen op zijn hoofd hopen, en de HEERE zal u belonen.

(22) gij zult kolen van vuur op zijn hoofd hopen.– Gij zult hem verbranden van schaamte bij de gedachte aan het kwaad dat hij u heeft gedaan. Zo is het den Heere welbehagen, een zondaar tot bekering te brengen, die u daarvoor zal vergelden. Dit is beter ver dan wrok te koesteren, die zichzelf verdriet moet brengen, straf van God-wiens voorrecht van wraak (Romeinen 12:19) is toegeëigend-en alleen dienen om de overtreder in zijn vijandigheid te verharden.

vers 22., – Want gij zult kolen van vuur op zijn hoofd hopen. Deze uitdrukking is in verschillende betekenissen opgevat. Men denkt dat de vergeving van de gewonde persoon op de wang van de overtreder de brandende blos van schaamte brengt. Maar het stapelen van kolen op het hoofd kan natuurlijk niet worden genomen om een dergelijk idee uit te drukken. St. Chrysostomus en andere vaders beschouwen dat goddelijke wraak wordt geïmpliceerd, zoals in Psalm 11:6, “op de goddeloze zal hij strikken regenen; vuur en zwavel en brandende wind zullen hun deel zijn;” en Psalm 140: 10, ” laat brandende kolen op hen vallen.,”Natuurlijk geeft vriendelijkheid aan een slecht mens in één opzicht hem alleen maar aanleiding tot nieuwe ondankbaarheid en haat, en daarom verhoogt Gods toorn tegen hem. Maar het zou een slecht motief zijn om dit weldadige deel alleen maar te doen om de voldoening te hebben om uw overtreder nederig of gestraft te zien. En de kabouter houdt in dat de zondaar baat heeft bij de genade die hem getoond wordt, dat de vergelding van het kwade door het goede de overtreder tot een betere geest brengt en zijn geestelijk leven helpt. “Kolen van vuur” zijn een metafoor voor de indringende pijn van wroeging en berouw., De onvergelijkelijke vriendelijkheid die hij op hem drukt het bewustzijn van zijn slechte daden, dat gepaard gaat met de scherpe regen van spijt. St. Augustine, “niet dubitaveris figuurlijk said…to begrijp het houtskoolvuur als urentes van boetedoening en rouw, die trots wordt genezen van de zijne, die dolit elke vijand zijn een mens geweest, waaruit zijn armoede wij leveren” (“de Doctr. Christus.,’ 3:16). Lesetre quotes St., Franciscus de Sales, die opnieuw een andere mening geeft: “je bent niet verplicht om verzoening te zoeken met iemand die je beledigd heeft; het kan eerder zijn taak zijn om je te zoeken; maar toch ga je en volg de Raad van de redder, hem te voorkomen met het goede, maak hem goed voor het kwade: stapel kolen van vuur op zijn hoofd en op zijn hart, die alle kwade wil kunnen verbranden en hem dwingen om je lief te hebben” (‘De l’ am. de Dieu, ‘ 8: 9). En de Heer zal u belonen., Deze overweging kan nauwelijks worden beschouwd als het voornaamste motief voor de geboden vrijgevigheid, hoewel het aanwezig zou zijn in de geest van de vriendelijke persoon, en een steun en troost voor hem zou zijn in een gedrag dat de natuurlijke mens weerzinwekkend vindt. Hij zou zich de glorieuze beloning herinneren die de profeet aan godsvrucht beloofde (Jesaja 58:8, enz .), en hoe Saul zich bewust had gemaakt van Davids grootmoedigheid door zijn leven te sparen. “Gij zijt rechtvaardiger dan ik; want gij hebt mij goed beloond, terwijl ik u slecht heb beloond…, daarom beloont de Here u goed voor hetgeen gij mij heden gedaan hebt ” (1 Samuël 24:17, 19 en 1 Samuël 26:21).
parallelle commentaren …,r>חֹתֶ֣ה (ḥō·ṯeh)
Werkwoord – Qal – Deelwoord – mannelijk enkelvoud
Strong ’s Hebrew 2846: aan Te leggen, op te halen vuur
het branden van kolen
גֶֽחָלִ֗ים (ḡe·ḥā·lîm)
bijvoeglijk naamwoord, zelfstandig Naamwoord mannelijk meervoud
Strong’ s Hebrew 1513: Een ember
aan
עַל־ (‘al-)
Voorzetsel
Strong’ s Hebrew 5921: Boven, boven, op, tegen
zijn hoofd,
רֹאשׁ֑וֹ (rō·šōw)
bijvoeglijk naamwoord, zelfstandig Naamwoord mannelijk enkelvoud bouwen | derde persoon mannelijk enkelvoud
Strong ’s Hebrew 7218: Het hoofd
de HEER
וַֽ֝יהוָ֗ה (Jah·weh)
Verbindingswoord waw | zelfstandig Naamwoord – juiste – mannelijk enkelvoud
Strong’ s Hebrew 3069: JAHWE
zal je belonen.,Strong ‘ s Hebrew 7999: veilig zijn, voltooid zijn, vriendelijk zijn, vergelden
div>spring naar vorige

Burning coals Fire Head Heap putting Reward Reward wilt

spring naar de volgende

Burning coals Fire Head Heap putting Reward Reward wilt

links

spreuken 25:22 NIV
spreuken 25:22 NLT
spreuken 25:22 ESV
spreuken 25:22 NASB
spreuken 25:22 KJV
spreuken 25:22 bibleapps.,spreuken 25: 22 Biblia Paralela spreuken 25: 22 Chinese Bijbel spreuken 25: 22 Franse Bijbel spreuken 25: 22 Clyx citaten OT poëzie spreuken 25: 22 Want je zult kolen van vuur hopen (Prov. Pro Pr)

Share

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *