A Brief History of Native American Languages in the US (Português)

Native American languages in the US have sucumbed to linguicide over time. De acordo com o Atlas Mundial, aproximadamente 300 línguas foram faladas nos EUA antes do colonialismo. Quando os europeus chegaram, forçaram os nativos americanos a sair da sua terra. O governo tentou eliminar a cultura nativa americana, incluindo as línguas, forçando o inglês., Como resultado da imposição do inglês nas escolas e na sociedade em geral, muitas línguas foram perdidas.estas políticas foram revertidas em 1972, quando o Congresso aprovou a lei da Educação indiana, que tornou legal ensinar crianças em línguas indígenas e deu às tribos a autoridade para controlar as escolas. Isto foi ainda aplicado em 1990, quando o Congresso aprovou a Lei das línguas nativas americanas, que foi projetado para preservar, proteger e promover os direitos dos Nativos Americanos de usar suas línguas indígenas em qualquer lugar.,atualmente, cerca de 167 línguas indígenas são faladas nos EUA, e estima-se que apenas 20 dessas línguas permanecerão até 2050. Navajo é a língua nativa americana mais falada, com 170.000 falantes. Mesmo com este número, a língua Navajo não faz dele o top 25 línguas faladas nos EUA. A maioria dos nativos americanos hoje só falam inglês.,de maus-tratos a representação no Congresso, nativos americanos, e mulheres indígenas em particular, têm sido tratados injustamente historicamente, e como resultado, muitos nativos americanos não confiaram totalmente no governo. Os nativos americanos não foram feitos cidadãos dos Estados Unidos até 1924, no entanto, apesar de sua cidadania, eles não podiam votar em todos os 50 estados até 40 anos depois, porque os estados tinham a autoridade para determinar quem votou.além disso, as mulheres nativas americanas são a população mais provável de experimentar agressão sexual e física., Uma pesquisa do Departamento de Justiça mostra que de 2.000 mulheres pesquisadas, 84 por cento das nativas americanas e indígenas do Alasca experimentaram violência, e 56 por cento experimentaram violência sexual, das quais a violência veio de membros não tribais em mais de 90 por cento dos casos. Isto é um grande problema porque os tribunais tribais não têm jurisdição para processar membros não tribais.quando duas mulheres nativas americanas foram votadas na Câmara dos Representantes em 2018, as comunidades nativas americanas se alegraram porque finalmente terão uma voz e visibilidade no governo., Deb Haaland, uma Laguna Pueblo do Novo México, e Sharice Davids, um membro da nação Ho-Chunk do Kansas, são as primeiras mulheres nativas americanas a servir no Congresso. Muitos vêem isso como uma vitória na liderança para uma demografia que tem sido historicamente negligenciada.

ONU Declara 2019 Ser o Ano das Línguas Indígenas

a fim de tentar impedir que as línguas não sucumbir aos linguicide, e para promover e preservar-lhes, a ONU declarou 2019 ser O Ano das Línguas Indígenas (IYIL2019)., A UNESCO, juntamente com outros departamentos da ONU, ramos do governo e parceiros de negócios, está promovendo línguas indígenas nestas cinco áreas chave em seu site:

  1. aumentando a compreensão, reconciliação e cooperação internacional.criar condições favoráveis para a partilha de conhecimentos e disseminação de boas práticas em relação às línguas indígenas.
  2. integração das línguas indígenas no estabelecimento de normas.capacitação através do desenvolvimento de capacidades.crescimento e desenvolvimento através da elaboração de novos conhecimentos.,

muitas pessoas de diferentes organizações globalmente já se falaram em apoio a línguas indígenas, e vários vídeos estão disponíveis para assistir no site do IYIL2019, bem como no YouTube. Além disso, foram criadas muitas actividades a nível mundial para apoiar o IYIL2019. Um mapa no site do IYIL2019 mostra o nome do evento e a localização, e encorajamos você a participar de um desses eventos.fazendo a nossa parte como uma empresa de serviços linguísticos com experiência em mais de 200 línguas, percebemos a língua como um componente fundamental da cultura., Isto é especialmente verdadeiro para as comunidades indígenas que passam a maior parte de sua história ancestral e conhecimento para as gerações mais jovens oralmente. Reconhecemos e lamentamos as implicações da trágica perda de línguas que é inegavelmente prejudicial a estas comunidades. É nosso dever participar nos esforços de preservação, bem como apoiar iniciativas como o IYIL2019 para prevenir o linguicídio em todo o mundo., Como parte do processo de preservação, temos a honra de ser uma das poucas empresas de serviços linguísticos equipados para fornecer traduções de indígenas e idiomas raros

Se você precisar de ajuda com as traduções de comunidades indígenas ou outros idiomas, por favor, contacte-nos em 860-362-0812 Estamos ansiosos para ajudá-lo com sua tradução de documentos necessidades.

Share

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *