MabinogionEdit
na história de Mabinogion Lludd e Llefelys, o dragão vermelho luta com um Dragão Branco invasor. Os seus gritos dolorosos fazem com que as mulheres abortem, os animais pereçam e as plantas se tornem estéreis. Lludd, rei da Grã-Bretanha, vai ter com o seu sábio irmão, Llefelys, em França. Llefelys diz a ele para cavar um poço no centro da Grã-Bretanha, enchê-lo com hidromel, e cobri-lo com pano. Lludd faz isso, e os dragões bebem o hidromel e adormecem., Lludd os prende, ainda embrulhado em seu pano, em Dinas Emrys na Snowdonia (Galês: Eryri).
Historia BrittonumEdit
Vortigern e Ambros assistir a luta entre o vermelho e o branco dragões: uma ilustração de um século 15 manuscrito de Geoffrey de Monmouth História dos Reis da grã-Bretanha.
o conto é retomado na Historia Brittonum. Os dragões permanecem em Dinas Emrys durante séculos até o rei Vortigern tentar construir um castelo lá., Todas as Noites as muralhas e fundações do castelo são demolidas por forças invisíveis. Vortigerno consulta seus conselheiros, que lhe dizem para encontrar um menino sem pai natural, e sacrificá-lo. Vortigern encontra um menino (que é mais tarde, em alguns termos, para se tornar Merlin) que é suposto ser o feiticeiro mais sábio de sempre a viver. Ao ouvir que ele deve ser executado para acabar com a demolição das paredes, o menino é desconsiderado do Conselho, e diz ao rei sobre os dois dragões. Vortigern escavou a colina, libertando os dragões. Eles continuam sua luta e o dragão vermelho finalmente derrota o dragão branco., O menino diz a Vortigern que o dragão branco simboliza os saxões e que o dragão vermelho simboliza o povo de Vortigern. Se Vortigerno é aceito como tendo vivido no século V, então essas pessoas são os britânicos que os saxões não conseguiram subjugar e que se tornaram os galeses.a mesma história é repetida na história dos Reis da Grã-Bretanha de Godofredo de Monmouth, onde o dragão vermelho também é uma profecia da vinda do Rei Artur. Note que o pai de Artur foi nomeado Uther Pendragon (‘Pendragon’:’ Pen ‘(cabeça) e’ Dragão’, sendo traduzido por Geoffrey como “cabeça de dragão”).,
Owain GlyndŵrEdit
c. 1400 – c. 1416, Y Ddraig Aur, royal standard de Owain Glyndŵr, Príncipe de Gales, arrecadou mais de Caernarfon durante a Batalha de Tuthill em 1401 contra o inglês.
Owain Glyndŵr ‘s banner was known as Y Ddraig Aur or’the Golden Dragon’. Foi erguida sobre Caernarfon durante a batalha de Tuthill em 1401 contra os ingleses., A bandeira tem origens antigas; Glyndŵr escolheu a voar o padrão de um dragão dourado sobre um fundo branco, o tradicional padrão que, supostamente, Uther Pendragon tinha voado quando os primeiros Celtas Britânicos lutaram contra os Saxões para uma paralisação quase 1.000 anos antes, o que havia sido passada para seu filho, rei Arthur.Henry VIIEdit voou o dragão vermelho de Cadwaladr AP Cadwallon como sua bandeira, sobreposto em um campo verde e branco representando a Casa Tudor, quando ele marchou através de Gales em seu caminho para Bosworth Field., Após a batalha, a bandeira foi levada para a Catedral de São Paulo para ser abençoada.,
-
Padrão de Henrique Tudor usado na Batalha de Bosworth Field
-
Brasão de armas de Henrique VII
Real BadgeEdit
de 1953, a Royal Insígnia no país de Gales
Em 1953, o dragão vermelho emblema de Henrique VII, foi dado um aumento de honra., A aumentada emblema do pecado está estampado: Dentro de um circular de fita Argent fimbriated Ou com o lema Y DDRAIG GOCH DDYRY CYCHWYN , em letras Vert, e ensigned com uma representação da Coroa adequada, um brasão por fesse Argent e Vert e nela o Dragão Vermelho passant. Winston Churchill, o então Primeiro-Ministro, desprezou o design do emblema, como é revelado no seguinte minuto do gabinete a partir de 1953:
em 1956, este emblema foi adicionado aos braços da capital galesa Cardiff, colocando-o em colares em torno dos pescoços dos dois apoiantes do escudo., O emblema foi a base de uma bandeira do País de Gales em que foi colocado em um fundo dividido horizontalmente com a metade superior branca e metade inferior verde. Em 1959, o uso do governo desta bandeira foi retirado em favor da bandeira atual, a pedido do Gorsedd dos bardos.
O emblema é actualmente utilizado pelo Wales Office e é impresso em instrumentos legais feitos pela National Assembly for Wales. O emblema foi usado anteriormente no logotipo corporativo da Assembléia até que o logotipo “dynamic dragon” foi adotado.,
Existe um outro emblema para o País de Gales, pertencente aos príncipes de Gales desde 1901, do dragão vermelho em um monte, mas com um rótulo de três pontos Argentes sobre o ombro para diferenciá-lo do emblema do monarca. A insígnia tornou-se parte do brasão de armas do príncipe de Gales Por Ordem Real. (A similar label of three points is used in his arms, crest and supporters for the same reason.este emblema real foi suplantado por um novo emblema real oficial em 2008, que eliminou o dragão vermelho completamente.