a maioria dos estudiosos modernos acreditam que mesmo que uma única pessoa escreveu os épicos, seu trabalho deve uma tremenda dívida a uma longa tradição de poesia oral não escrita. Histórias de uma expedição gloriosa para o leste e das fatídicas viagens de seus líderes para casa tinham circulado na Grécia por centenas de anos antes da Ilíada e Odisseia foram compostas. Contadores de histórias casuais e minstrels semi-profissionais passaram essas histórias através de gerações, com cada artista desenvolvendo e polindo a história como ele contou., De acordo com esta teoria, um poeta, vários poetas trabalhando em colaboração, ou talvez até mesmo uma série de poetas entregando seu trabalho em sucessão finalmente transformou essas histórias em obras escritas, novamente com cada um adicionando seu próprio toque e expandindo ou contraindo certos episódios na narrativa geral para se adequar ao seu gosto.
Embora históricos, arqueológicos, lingüísticos evidência sugere que as epopéias foram compostas entre 750 e 650 a. C. E., eles são definidos em Micênicos Grécia por volta do século xii a. C. E., durante a Idade do Bronze., Este período anterior, os gregos acreditavam, era uma idade mais gloriosa e sublime, quando os deuses ainda frequentavam a terra e mortais heróicos, como deuses, com atributos sobre-humanos povoavam a Grécia. Porque os dois épicos se esforçam para evocar esta idade primitiva, eles são escritos em um estilo alto e geralmente retratam a vida como se acreditava ter sido conduzido nos grandes reinos da Idade do Bronze. Os gregos são frequentemente referidos como” aqueus”, o nome de uma grande tribo que ocupava a Grécia durante a Idade do Bronze.
mas a reconstrução de Homero muitas vezes rende às realidades dos séculos VIII e VII B. C. E., Grecia. A estrutura social feudal aparente no fundo da Odisseia parece mais parecida com a Grécia de Homero do que com a de Odisseu, e Homero substitui o panteão das divindades de seus dias pelos deuses relacionados, mas diferentes, que os gregos Micênios adoravam. Muitos outros anacronismos menores, mas óbvios—como referências a ferramentas de ferro e tribos que ainda não haviam migrado para a Grécia pela Idade do Bronze-traem as origens posteriores do poema, A Idade do ferro.,tanto a Ilíada como a Odisseia eram compostas principalmente no dialeto Jônico do grego antigo, que era falado nas ilhas do Mar Egeu e nos assentamentos costeiros da Ásia Menor, hoje Turquia moderna. Alguns estudiosos concluem assim que o poeta saudou de algum lugar no mundo grego Oriental. Mais provável, no entanto, o poeta escolheu o dialeto iônico porque ele sentiu que era mais apropriado para o estilo elevado e grande escopo de sua obra., Um pouco mais tarde, a literatura grega sugere que os poetas variavam os dialetos de seus poemas de acordo com os temas que eles estavam tratando e poderiam escrever em dialetos que eles realmente não falavam. Os épicos de Homero, além disso, são Panhelênicos (englobando toda a Grécia) em espírito e, na verdade, usam formas de vários outros dialetos, sugerindo que Homero não simplesmente caiu de volta em sua língua nativa, mas sim adequou seus poemas ao dialeto que melhor complementaria suas ideias.