slang / Gringo’s Guide to ‘Tiguere’ Spanish

Qué lo qué?olhando para aprender um pouco de Gíria Dominicana antes de ir para o paraíso? Então estás no lugar perfeito.o espanhol Dominicano é diferente de tudo o que já ouviu antes. Os locais falam rápido, encurtam palavras, e continuamente usam gírias para se comunicar. Honestamente, é difícil para um gringo entender desde o início. O Dr. slang demora a habituar-se.Ya tu sabes.,a Gíria Dominicana só pode ser comparada ao espanhol Costeño na Colômbia ou mesmo a Gíria Cubana.mas não há razão para ter medo. Os dominicanos são pessoas amigáveis e vão falar um pouco mais devagar assim que perceberem o quão confusos vocês estão.

Oh, e é exatamente por isso que eu criei este guia. Um guia detalhado sobre Espanhol Dominicano e calão que ajuda qualquer gringos falar como um local.por isso, chega de conversa fiada, vamos directos ao assunto.

Índice

o Que Faz Dominicana Gírias Diferentes?, em primeiro lugar, os meus amigos Dominicanos falam com fluidez! Ritmo. Chama-lhe o que quiseres. Há quase uma cadência na forma como falam.mas … o que realmente faz Gíria Dominicana diferente?digamos que eles têm a sua própria versão de espanhol. Não vais encontrar estas palavras num dicionário.

Te lo juro.mas a diferença entre a gíria da República Dominicana e a de outros países é simples: os dominicanos usam gírias na vida cotidiana mais do que qualquer outro país.

O DR é um local frio e descontraído. A cultura é informal., As pessoas estão relaxadas, mesmo em contextos formais. Como tal, gíria é usada o tempo todo na vida cotidiana.isto significa que tens de dizer alguma Gíria no DR. para te adaptares.Inferno, mesmo com uma compreensão básica do espanhol padrão, você ainda será deixado coçando a cabeça quando tentar entender Dominicanos.o espanhol Dominicano é “extra” Caribenho, por isso encurtam muitas palavras. Eles combinam palavras de vez em quando. Eles falam com montes de frases de calão. E, claro, os dominicanos falam rápido.,então você precisa entender um pouco sobre Gíria Dominicana antes de chegar a esta linda ilha.

elizmente, é isso que vamos discriminar abaixo …

Con mi gente en la calle. Santo Domingo, República Dominicana.

compreendendo o sotaque Dominicano

Antes de aprofundar a gíria da República Dominicana, precisamos entender um pouco o sotaque Dominicano.porquê?porque compreender o sotaque Dominicano é muito difícil!,isto é espanhol Caribenho, e não é exactamente amigo dos gringo, a menos que entendas algumas coisas primeiro.

o sotaque Dominicano é distinto. Vai levar algum tempo a habituarmo-nos, mas quando percebermos algumas coisas, a vida fica mais fácil.

primeiro, os dominicanos abreviam as palavras. Muito!isto é especialmente comum quando se fala de palavras populares como “Esta”, “Estas” e muitas outras. Por exemplo, essas palavras muitas vezes se tornam ” ta “no DR. por isso, em vez de dizer,” ¿Cómo estás?”podem apenas dizer,” ¿Cómo tú ‘ tá?”no DR.,

Dominicanos raramente pronunciam a letra ” D ” quando falam com amigos e família. Ao falar sobre um dedo ou dedo do pé, eles não dizem, “dedo” ele sai mais como, “deo” — que soa como “day-oh”

outro exemplo aqui seria: “pegado” ou preso em inglês. Em Espanhol Dominicano que seria pronunciado:”pega’o “

Dominicanos tendem a fazer isso com frases comuns terminando em” S ” também.mais uma vez, vai demorar um pouco para se ajustar ao sotaque Dominicano e calão na ilha., Mas com um pouco de prática e paciência, você vai começar a entender como essas pessoas experientes do Caribe se comunicam.

Top 15 Palavras de Gíria Dominicanas frases

você pode ter um dicionário inteiro cheio de Gíria Dominicana, mas esse não é o ponto aqui. Nosso objetivo é ensinar-lhe as palavras de calão mais usadas e úteis na República Dominicana.Termos que facilitarão a sua vida no paraíso!depois de passar mais de seis meses no DR, passei tempo suficiente aqui para saber que palavras e termos os meus colegas gringos precisam de saber., O que precisas de saber antes de ires para as ruas de Santo Domingo. Ou as praias de Punta Cana. Ou a exuberante cidade de Santiago.

Aqui estão 15 palavras e frases de Gíria Dominicanas para começar você a ir:

  • Qué Lo Qué?

provavelmente a Gíria mais usada na República Dominicana de longe. Este você vai ouvir muito, como é a saudação mais comum no país.não, não significa”o quê para quê”. Significa ” o que se passa?”como saudação. Pessoalmente, usaria esta frase quando falava com os mais jovens. Certamente não quando se fala com idosos.,

Como utilizar “Qué lo qué” numa frase:

Qué lo qué? - O que se passa?
  • Chapiadora

esta pode ser a minha palavra favorita de Gíria Dominicana. Chapiadora é basicamente a versão Dominicana de um caça-fortunas. É uma mulher que adora dinheiro.vais ouvir “chapiadora” por toda a República Dominicana. Muitas mulheres consideram isso um insulto, embora algumas saibam que é verdade.

Como usar “Chapiadora” em uma frase:

Estoy buscando una chapiadora exatamente como tu.,  Estou à procura de uma interesseira como tu.
  • Vaina

Este termo é comumente usado em toda a América Central e partes da América do Sul. Você vai ouvir isso quase o tempo todo, porque as pessoas usá-lo para se referir a uma “coisa”.Vaina é frequentemente uma palavra neutra, embora possa ser pejorativa. Nunca é positivo, mas também não é inerentemente negativo.

Como usar “Vaina”numa frase:

por favor, pasame la vaina esa. - Por favor, passa-me essa coisa.,
  • Chin

este você vai usá-lo quando quiser um pouco de algo. É muitas vezes usado quando se fala de comida ou na cozinha.

Por exemplo, muitas receitas Dominicanas chamam de “un chin” de certos ingredientes.

Como usar “Chin”numa frase:

Dame un chin de comida. - Dar um pouco de comida.
  • Guagua

Este termo é fundamental. Vai ouvir isso muito dos locais. Se estás a pensar em apanhar o autocarro, é melhor aprenderes esta palavra., Porque na República Dominicana as pessoas geralmente chamam o ônibus de guagua.Guaguas são geralmente autocarros antigos e degradados que viajam dentro da cidade. Eles não são confortáveis ou até mesmo limpos, mas montar em um é definitivamente uma experiência exclusivamente Dominicano que todo gringo deve ter.como usar “Guagua” numa frase:

 Esperemos la guagua o cogemos un táxi?  Vamos esperar pelo autocarro. vamos apanhar um táxi?
  • Jevo/Jeva

Este é 100% um termo calão Espanhol das Caraíbas., Comum no DR. e Porto Rico, os moradores usam “Jevo / Jeva” quando se referem a alguém que eles estão casualmente namorando.quando um Dominicano está saindo com alguém, mas não é oficialmente namorado e namorada, este é o termo usado. O Jevo é uma forma carinhosa de dizer “amigos com benefícios” em Espanhol Dominicano.

Como utilizar “Jevo / Jeva”numa frase:

Mi Jeva está muy bonita! - A minha menina é muito bonita!

Tiguere…Santiago, República Dominicana.,

  • Colmado

Se você é dos Estados Unidos, então pense em um colmado como um 7-Eleven estilo Dominicano.há um colmado em todos os bairros da República Dominicana. Os locais compram muitas vezes algumas das suas mercearias lá, como ovos ou água. Muitos Dominicanos também bebem cerveja Presidente fora do colmado e socializam com os vizinhos nos fins de semana.Hell, some colmados even blare bachata music and the neighborhood dances the night away.,

How to use “Colmado” in a sentence:

 Se me acabó el desodorante, voy al Colmado a comprar.  Estou fora de desodorent, vou à loja mais próxima comprar alguns.
  • Chulo/Chula

em Primeiro lugar, vamos dizer que esta palavra é usada em outros países, especialmente na Espanha. Você pode usar isso para se referir a uma pessoa ou coisa que é bonito ou bonito.mas no Dr., vai ouvir muito chulo. As pessoas usam-no para se referirem a mulheres atraentes o tempo todo., “Mami chula” é algo que você vai ouvir na República Dominicana muitas vezes, embora muitos Dominicana não aprecia isso.Chulo e chula também podem ser usados como Termos carinhosos, especialmente entre casais.como utilizar “Chulo”numa frase:”div id= “9fe1eb501b” >Esa mujer está bien chula. – Aquela rapariga é bonita.

  • Tiguere

Tiguere é uma palavra de Gíria muito, muito Dominicana.geralmente, um “tiguere” é um homem que é saavy de rua, um vigarista, e potencialmente, violento. É como a palavra Dominicana para gangster.,algumas mulheres no DR consideram que os homens que são jogadores também são uma forma de tiguere.

Como usar “Tiguere”numa frase:

Cuidado con ese hombre, es un tiguere.  Tenha consciência desse homem, ele é um vigarista.
  • Concho

Este é verdadeiramente uma palavra de Gíria Dominicana. Nunca ouvi falar disso em nenhum outro país.Concho é apenas mais uma palavra para carro ou motocicleta. É uma palavra que os dominicanos usam quando falam de qualquer forma de veículo ou transporte.,

How to use “Concho”in a sentence:

no quiero caminar, vamonos en un concho. - Não quero andar, vamos apanhar um táxi.
  • Tripeo/Tripeando

Este não é tão comum como alguns dos outros. Mas Tripé significa “brincar” em Espanhol Dominicano.

é muitas vezes usado quando se goza com alguém e deixar essa pessoa saber que você está brincando.ao olhar para o equivalente Inglês EXACTO, acredito que se traduz em algo como: “estou a gozar contigo.,”

Como usar “Tripeando”em uma frase:

Tranquilo, estoy tripeando contigo. - Calma, estou só a gozar contigo.

Guagua vida.

  • díspares

Esta é uma palavra Dominicana para “disparate” ou quando algo está completamente errado.

Quando alguém está falando sobre algo e você sabe 100% que eles estão errados, você pode usar esta palavra. Não é inerentemente negativo ou agressivo, mas você pode usar “díspar” para quase insultar alguém também.,

Como usar “díspares”numa frase:

Lo que estas diciendo es un disparate! - O que estás a dizer é um disparate!
  • Hartura

isto refere-se a essa sensação quando se come muito e não se pode ter nem mais uma dentada de comida.Hartura é um termo muito útil quando se come comida feita para você ou depois de terminar uma refeição em um restaurante chique.como utilizar “Hartura”numa frase:

Tengo tremenda hartura! - Estou tão cheio!,esta é uma expressão muito comum entre os dominicanos. Refere-se a algo fixe ou fantástico. 

Você pode usá-lo em qualquer contexto, mas Dominicanos muitas vezes usam "nitido" ao comentar sobre uma história que alguém está recontando.

Como usar "Nítido"numa frase:

Ese carro está nítido. - Aquele carro é muito fixe.
  • Yala

é bastante comum dizer “Yala” quando algo está bem ou bem. No entanto, isso é muitas vezes usado em reuniões informais com amigos.,

Como usar “Yala” numa frase:

 a las 8 p.M pasó por ti. Respuesta: Yala / i'll cross at 8 P. M. Answer: Ok 

Asi es la vida.

Como Aprender espanhol como um “Dominicano”

há três coisas principais que eu recomendo quando aprender a falar como um Dominicano. Mais livros não são um dos. Posso dizer-te isso.

a verdade, esta é a primeira dica…

  • não há mais livros didáticos

em algum momento, todos ficam cansados na mesma velha., E a verdade é que há maneiras melhores de aprender línguas do que olhar para um livro.

Se você quiser acelerar o seu jogo, é melhor encontrar alguma ação real, aka praticando com os locais enquanto no DR.

saia do resort e comece a falar com Dominicanos. São pacientes e vão aguentar o teu gringo Espanhol até as vacas voltarem para casa. Desde que pratiques e respeites!

mas se você não está na República Dominicana atualmente, isso pode não ser uma opção., Felizmente …

  • BaseLang

Imagine receber classes de espanhol de um falante local nativo a qualquer hora, qualquer dia da semana. Sim, estou a falar de aulas ilimitadas de espanhol.Bem – vindo a BaseLang.

um serviço que oferece aulas de espanhol on-line ilimitadas com professores profissionais — por um baixo preço mensal.

Você paga $ 129 USD por um mês de BaseLang e você tem tantas aulas de 30 minutos quanto você quiser de quantos professores que você quiser.,

A verdadeira característica legal sobre BaseLang é que tira todo o fluff e começa a ensinar-lhe como ter verdadeiras conversas em espanhol desde o primeiro dia. Você pode literalmente ir do lixo para conversação em apenas alguns meses.altamente recomendado!

--> Here is a full review of my BaseLang Spanish learning experience.
  • Ficar Consistente

Não importa o que você faça, não há realmente apenas uma maneira de realmente aprender espanhol…

Você tem a falar espanhol todos os dias.tens de ser consistente com isso. Que fale com os locais. Estou a ter uma aula online. A usar uma aplicação no teu telemóvel.,o que quer que seja, você precisa estudar e/ou falar espanhol durante 30 minutos todos os dias. Sem desculpas. É assim que você vai começar a entender Gíria Dominicana mais cedo do que tarde.

Fazer amigos no DR.

Gringo Guia Para Dominicana Gíria | O Veredicto

Te gusto esta vaina?

isso é suficiente. Tudo o que os gringos precisam de saber sobre calão Dominicano e espanhol. O sotaque e gíria podem ser difíceis de dominar, mas uma vez que você faz, falar espanhol nunca mais será difícil novamente.,perdi alguma coisa? Alguma frase de Gíria Dominicano que eu precise adicionar?

Share

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *