Colind de crăciun

Australia, Africa de Sud și Noua ZealandEdit

Această secțiune nu citează surse. Vă rugăm să ajutați la îmbunătățirea acestei secțiuni prin adăugarea de citări la surse de încredere. Materialele nesurse pot fi contestate și eliminate. (August 2016) (Aflați cum și când să eliminați acest mesaj șablon)

în Australia, Africa de Sud și Noua Zeelandă, unde este mijlocul verii de Crăciun, există o tradiție a colindelor prin concerte la lumina lumânărilor ținute în aer liber noaptea în orașe și orașe din întreaga țară, în săptămânile premergătoare Crăciunului., În primul rând a avut loc în Melbourne, „colinde la lumina lumânărilor” are loc în fiecare Ajunul Crăciunului în capitalele și multe orașe mai mici și orașe din jurul Australia. Interpreții la concerte includ cântăreți de operă, interpreți de teatru muzical și cântăreți de muzică populară. Oamenii din public dețin lumânări aprinse și să se alăture în cântând unele dintre colinde în acompaniament cu Celebritati. Evenimente similare au loc acum în toată Australia, organizate de obicei de biserici, consilii municipale sau alte grupuri comunitare. Acestea sunt în mod normal, a avut loc în Ajunul Crăciunului sau duminica sau week-end înainte de Crăciun., O tendință similară recentă în Africa de Sud și Noua Zeelandă este ca orașele mai mici să găzduiască propriile colinde prin concerte la lumina lumânărilor.William Garnet („Billy”) James (28 August 1892-10 martie 1977) a scris muzică pentru versurile lui Christmas carol scrise de John Wheeler (ambii au lucrat pentru Australian Broadcasting Commission, sau ABC). Acestea s-au referit la decembrie fierbinte uscat din outback Australian, dans brolgas (o macara Australian nativ), și caracteristici similare Australian.,n Rege

  • 1900, În Catedrala de George S. De Chaneet
  • 1900 Sărbătorile de iarnă Gavotă de Ioan Albert Delaney
  • 1908 Australiene Christmas Carol de Joseph Veri
  • 1910 Micul Meu Crăciun Belle de Joe Slater
  • 1910 Star Din Est până în August Juncker
  • 1929 Noaptea De Frica Este de Fritz Hart
  • CanadaEdit

    „Huron Carol” (sau „Twas în Luna de Iarna”) este un Canadian de Crăciun imn (Canada cel mai vechi cântec de Crăciun), scrisă probabil în 1642 de către Jean-de-Brébeuf, un misionar Iezuit de la Sainte-Marie, printre Huronilor în Canada.,

    FranceEdit

    această secțiune nu citează nicio sursă. Vă rugăm să ajutați la îmbunătățirea acestei secțiuni prin adăugarea de citări la surse de încredere. Materialele nesurse pot fi contestate și eliminate. (Decembrie 2015) (a Învăța cum și când să elimina acest șablon de mesaj)

    • În 1535, un 16-lea, carol, „e în regulă, Berger, assemblons nous”, a fost cântat la bordul Jacques Cartier nava lui în Ziua de Crăciun.
    • în 1554, o colecție de colinde franceze, La Grande Bible des Noëls, a fost tipărită la Orléans.,
    • În 1703, o altă colecție, Cântări de des Noëls Anciens et Proprietatea, a fost tipărită de către Christophe Ballard (1641-1715), în Paris.
    • Datând din secolul al 18-lea, „Les Anges dans nos Campagnes” (cunoscut sub numele de „Angels Am Auzit Pe Înaltul” în limba engleză) este un alt celebru francez carol.
    • secolul al XIX-lea „Cantique de Noël” (cunoscut și ca „Minuit, chrétiens”, adaptat ca „o noapte sfântă” în engleză) este un alt clasic.

    „Dans cette étable” și „Venez Divin Iulian” sunt, de asemenea, populare colinde de Crăciun., Poate cel mai cunoscut colind tradițional francez, „Il est né, le divin Enfant”, provine din regiunea Provence.

    Germania, Austria și Elvețiaedit

    Vezi și: lista colindelor de Crăciun#germană

    unele colinde cunoscute în engleză sunt traduceri ale cântecelor de Crăciun germane (Weihnachtslieder). Pastorala Weihnachtslieder este uneori numită Hirtenlieder („cântece de păstor”). Martin Luther a scris colindul „Vom Himmel hoch, da komm ich her”, care poate fi interpretat ca o piesă a istoriei Crăciunului. El a scris, de asemenea, „Gelobet seist du, Jesu Christ” și „Christum wir sollen loben schon”., Colindul ” Vom Himmel hoch, o Engel, kommt „a fost scris de Friedrich Spee în 1622 pe o melodie mai veche, un cântec de leagăn” al lui Isus și al Mariei ” și pentru pace.

    Grecia și Ciprusedit

    această secțiune nu citează nicio sursă. Vă rugăm să ajutați la îmbunătățirea acestei secțiuni prin adăugarea de citări la surse de încredere. Materialele nesurse pot fi contestate și eliminate. (August 2016) (a Învăța cum și când să elimina acest șablon de mesaj)

    Nikiphoros Lytras, Colinde, 1872

    „Kalanta” redirecționează aici., Pentru EP de Despina Vandi, a se vedea Kalanta (EP).

    CustomEdit

    tradiția greacă solicită copiii să iasă cu triunghiuri din casă în casă în Ajunul Crăciunului, Anul Nou și Boboteaza Eva, și să cânte corespunzătoare colinde populare, numit Kálanda sau Kalanta Xristougenon (Κάλαντα, cuvântul derivând din Roman calendele). Există colinde separate pentru fiecare dintre cele trei mari sărbători, referindu-se la Nașterea Domnului, la Sfântul Vasile și Anul Nou și la botezul lui Isus în râul Iordan, împreună cu urări pentru gospodărie., Pe lângă colindele pentru sezonul festiv de iarnă, există și colindele de primăvară sau De Post, numite în mod obișnuit „colindele lui Lazăr”, cântate în sâmbăta dinaintea Duminicii Floriilor ca un predicator al învierii lui Hristos pentru a fi sărbătorit o săptămână mai târziu.

    În timpuri mai vechi, colinde copii, a cerut și au primit cadouri comestibile, cum ar fi fructe uscate, ouă, nuci sau dulciuri; în timpul secolului 20, acesta a fost înlocuit treptat cu bani de cadouri – variind de la mici schimbări în caz de străini pentru sume considerabile în cazul rudelor apropiate., Colindatul este, de asemenea, realizat de fanfare, coruri, elevi care doresc să strângă fonduri pentru călătorii sau caritate, membri ai societăților populare sau pur și simplu de grupuri de binevoitori. Multe colinde cunoscute pe plan internațional, de exemplu „Silent Night”, „O Tannenbaum” sau „Jingle Bells”, sunt de asemenea cântate în traducere greacă.multe colinde sunt regionale, fiind populare în anumite regiuni, dar necunoscute în altele, în timp ce unele sunt populare în cele două țări., Exemple de acestea din urmă sunt Peloponesiac Christmas carol „Christoúgenna, Prōtoúgenna” („de Crăciun, Firstmas”), cel Constantinopolitan Christmas carol „Kalēn hespéran, árchontes” („Bună seara, domnilor”), și de Anul Nou carol „Archimēniá ki archichroniá” („început de lună, în prima zi din an”). Cele mai vechi cunoscute carol, denumit în mod obișnuit ca „Bizantin Carol” (Bizantin grec: Άναρχος θεός καταβέβηκεν, Ánarkhos Theós katabébēken, „Dumnezeu, care nu are nici început, a coborât”), este din punct de vedere lingvistic, datat la începutul Evului mediu Mari, ca., 1000 D. HR.; este asociat în mod tradițional cu orașul Kotyora din Pontos (Ordu modern, Turcia).

    FormEdit

    cele Mai multe colinde urmeze o mai mult sau mai puțin format standard: ele încep prin a-l înălța relevante sărbătoare religioasă, apoi trece la oferta de laudă pentru domnul și doamna casei, copiii lor, de uz casnic și personal, și, de obicei, se încheie cu o cerere politicoasă pentru a o trata, și o promisiune de a reveni anul viitor pentru mai bine ce doresc., Aproape toate diferite colinde sunt în comun dekapentasyllabos (de 15 silabe miel cu cezură după 8 silabe) versul, ceea ce înseamnă că formularea acestora și melodiile sunt ușor interschimbabile. Acest lucru a dat naștere unui număr mare de variante locale, părți din care adesea se suprapun sau seamănă între ele în versuri, ton sau ambele., Cu toate acestea, lor muzicale varietate rămâne foarte largă de ansamblu: de exemplu colinde din Epir sunt strict pentatonic, la fel de drone polifonie practicat în Balcani, și însoțite de C-și clarinete viori; peste strâmtori, pe Insula Corfu, stilul este temperat polifonie armonică, însoțită de mandoline și chitare. În general, stilul muzical al fiecărui colind urmărește îndeaproape tradiția muzicală seculară a fiecărei regiuni.

    ItalyEdit

    această secțiune nu citează nicio sursă., Vă rugăm să ajutați la îmbunătățirea acestei secțiuni prin adăugarea de citări la surse de încredere. Materialele nesurse pot fi contestate și eliminate. (August 2016) (Aflați cum și când să eliminați acest mesaj șablon)

    cel mai popular colind Italian de Crăciun este „tu scendi dalle stelle”, scris în 1732 de Saint Alphonsus Maria de’ Liguori.

    PhilippinesEdit

    această secțiune nu citează nicio sursă. Vă rugăm să ajutați la îmbunătățirea acestei secțiuni prin adăugarea de citări la surse de încredere. Materialele nesurse pot fi contestate și eliminate., (August 2016) (Aflați cum și când să eliminați acest mesaj șablon)

    Articol principal: Lista colindelor de Crăciun filipineze

    colindele de Crăciun din Filipine predominant catolice prezintă influența tradițiilor muzicale indigene, hispanice și americane, reflectând istoria complexă a țării. Carollers (Tagalog: Namamaskô) începe wassailing în noiembrie, cu cea mai mare parte copii și adulți tineri care participă la obiceiul.colindele de Crăciun sunt foarte populare în Polonia, unde au o istorie lungă, cea mai veche datând din secolul al XV-lea sau mai devreme., Există o tradiție de a cânta colinde de Crăciun până la 2 februarie, care este sărbătorită de creștinii occidentali ca sărbătoare a prezentării lui Isus la templu.

    Spania și PortugalEdit

    villancico (sau vilancete în portugheză) a fost o comună poetic și muzical forma de Peninsula Iberică și America latină populară de la 15 la 18 secole. Odată cu scăderea popularității villancicos în secolul 20, termenul a devenit redus pentru a însemna doar „Carol de Crăciun”., Important compozitori de villancicos-au Juan del Encina, Pedro de Escobar, Francisco Guerrero, Gaspar Fernandes și Juan Gutiérez de Padilla. Popular spaniol villancicos includ „Los pastores o Belén” și „Riu, riu, chiu: El lobo de nervi” și „Los peces en el rio”.

    Andorra și catalană-vorbind territoriesEdit

    Nadala sau Cançó de Nadal (la plural nadales) sunt un grup popular de cântece, de obicei, necesită un cor, care sunt cântec de Advent până la Bobotează. Versiunile lor scrise încep în secolul al XV-lea., În trecut erau de obicei cântate de păstori și familiile lor în piețe și în fața bisericilor.originile Nadala sunt incerte, dar de obicei citate a fi legate de Munții Montseny și Pedraforca din Catalonia (de județele Osona și Girona). Deoarece destul de puțini au referințe la evenimente și puteri mitologice, unii autori susțin că conțin o parte din religia care a fost prezentă pe teritoriu înainte ca creștinismul să sosească, deoarece a fost păstrat în viață în aceste regiuni muntoase.,nadala este de obicei asociată cu caramella, fiind una pentru evenimentele solstițiului de iarnă, în timp ce cealaltă pentru echinocțiul de primăvară.

    UkraineEdit

    această secțiune are nevoie de citări suplimentare pentru verificare. Vă rugăm să ajutați la îmbunătățirea acestui articol prin adăugarea de citate la surse de încredere. Materialele nesurse pot fi contestate și eliminate. (Aprilie 2017) (a Învăța cum și când să elimina acest șablon de mesaj)

    ucrainean colinde de Crăciun sunt numite kolyadka (ucraineană: колядки). Au fost cântate inițial pentru a sărbători nașterea Soarelui., După încorporarea în creștinism, tema lor a fost mutată la Crăciun, sărbătorind nașterea lui Isus Hristos.

    colinde ucrainene cele mai cunoscute în Lumea Occidentală este „Carol of the Bells”, cu versuri în engleză de către compozitor American de origine ucraineană Peter J. Wilhousky, compusă de compozitorul ucrainean Mykola Leontovych ca „Shchedryk”, și a avut premiera în decembrie 1916 de un grup coral format din elevi de la Kiev Universitatea., Deși este un colind de Crăciun în Wilhousky e versuri în engleză, în original ucrainean versuri este un Generos Ajunul carol (shchedrivkauk, ucraineană: щедрівка), care nu au nimic cu Crestinismul.

    Statele Uniteedit

    această secțiune nu citează nicio sursă. Vă rugăm să ajutați la îmbunătățirea acestei secțiuni prin adăugarea de citări la surse de încredere. Materialele nesurse pot fi contestate și eliminate., (Decembrie 2015) (Aflați cum și când să eliminați acest mesaj șablon)

    muzica de Crăciun interpretată în Statele Unite variază de la cântece populare, cum ar fi „Jingle Bells”, până la colinde de Crăciun, cum ar fi „Away in a iesle”, „o little Town of Betleem” și multe altele de diferite genuri. Corurile Bisericii și Colegiului sărbătoresc cu programe speciale și înregistrări online.

    Share

    Lasă un răspuns

    Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *