Den sanna historien bakom ”Mary Had A Little Lamb”

barnkammarens rim, som publicerades första gången 1830, bygger på en verklig händelse som involverar Mary Elizabeth Sawyer, en kvinna född 1806 på en gård i Sterling, massa. År 1815 hjälpte Mary, då nio, sin far med jordbrukssysslor när de upptäckte ett sjukt nyfött lamm i fårpennan som hade övergivits av sin mor. Efter en hel del vädjan fick Mary behålla djuret, även om hennes far inte höll ut mycket hopp för sin överlevnad. Mot oddsen lyckades Mary sköta lammet tillbaka till hälsan.,

”på morgonen, mycket till min flickaktiga glädje, kunde det stå; och från den tiden förbättrades det snabbt. Det lärde sig snart att dricka mjölk; och från den tid det skulle gå omkring, skulle det följa mig någonstans om jag bara kallade det,” Mary skulle senare skriva på 1880-talet, många decennier efter händelsen. Och ja, Lammet skulle verkligen följa henne vart hon än gick och hade en fleece så vit som snö.

någon gång senare är det osäkert exakt när, Mary var på väg till skolan med sin bror när Lammet började följa dem., Syskonen försökte tydligen inte särskilt svårt att hindra lammet från att hänga med, till och med dra det över ett stort stenstaket som de var tvungna att korsa för att komma till Redstone-skolan, det enrumshus de deltog i. En gång där släppte Mary sitt husdjur under sitt skrivbord och täckte henne med en filt. Men när Maria kallades till framsidan av klassen för att recitera sina lektioner, kom lammet ut ur sitt gömställe och, mycket till Marias chagrin och till hennes klasskamraters glädje, kom loping upp i gången efter henne., Lammet var shooed ut, där det sedan väntade utanför tills Mary tog hem henne under lunchen. Nästa dag gav John Roulstone, en student ett år eller två äldre, Mary ett papper med en dikt som han hade skrivit om föregående dags händelser. Du vet orden:

Mary hade lite lamm;
dess fleece var vit som snö;
och överallt som Mary gick,
lammet var säker på att gå.,

det följde henne till skolan en dag,
vilket var mot regeln;
det fick barnen att skratta och leka
för att se ett lamm i skolan.

och så visade läraren ut det;
men det dröjde fortfarande nära,
och väntade tålmodigt om
tills Mary visade sig.

lammet växte upp och skulle senare ha tre lamm av sig själv innan de dödades av en av familjens kor vid fyra års ålder., En annan tragedi slog strax efter när Roulstone, då en nybörjare på Harvard, dog plötsligt vid 17 års ålder.

här är där kontroversen börjar. År 1830 publicerade Sarah Josepha Hale, en berömd författare och inflytelserik redaktör (hon är också känd som ”Mother of Thanksgiving” för att hjälpa till att göra dagen en semester), dikter för våra barn, som innehöll en version av dikten. Enligt Mary själv innehöll Roulstones original endast de tre stanzas, medan Hales version hade ytterligare tre stanzas i slutet. Mary erkände att hon inte visste hur Hale hade fått Roulstones dikt., När Hale frågade sa hon att hennes version, med titeln ”Mary’ s Lamb”, inte handlade om en riktig händelse, utan snarare något hon bara hade hittat på. Snart grälade invånarna i Sterling och de i Newport, New Hampshire, där Hale kom ifrån, om diktens ursprung – något de fortsatte att göra i flera år. På 1920-talet, då både Mary Sawyer och Sarah Hale var döda, ingen annan än Henry Ford, mannen som revolutionerade bilindustrin, hoppade in i striden. Uppfinnaren siktade med Marys version av händelser., Han slutade köpa det gamla skolhuset där lammhändelsen ägde rum och flyttade den till Sudbury, Mass. sedan publicerade en bok om Mary Sawyer och hennes lamm. I slutändan verkar det som om den mest logiska förklaringen är att Hale helt enkelt lade till de extra stanzas till Roulstones original (som hon förmodligen hade fått vind av någon gång).

men vänta! Det finns en tredje version av hur Mary och hennes lammhistoria kom att bli., Över dammen i Wales, Mary Hughes, av Llangollen, Denbighshire, krediterades med att vara föremål för barnkammarerim förmodligen skrivet av en kvinna från London med namnet Miss Burls. Det enda problemet med den brittiska versionen av händelser är att Mary Hughes inte föddes förrän 1842, tolv år efter att Hales dikt publicerades.

i slutändan tog barnkammarens rim ett eget liv efter att det var inställt på musik. Det blev vilt populär början i mitten av 1800-talet., Dikten blev till och med den första ljudinspelningen i historien när Thomas Edison reciterade den på sin nyfunna fonograf 1877 för att se om maskinen faktiskt fungerade. Det gjorde det. Lyssna på det här. Tillbaka i Sterling, mässan., de fortsätter att fira Mary Sawyer. Det finns en staty av det berömda Lammet i staden, och en återställd version av Marys hem (originalet förstördes av ett par mordbrännare tillbaka 2007). Hennes efterkommande fortsätter att odla det land som födde den mest kända plantskolan genom tiderna.,

1k aktier

Share

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *