Homer (Svenska)

de flesta moderna forskare tror att även om en enda person skrev epics, hans arbete skyldig en enorm skuld till en lång tradition av oskriven, muntlig poesi. Berättelser om en härlig expedition österut och dess ledares ödesdigra resor hem hade cirkulerat i Grekland i hundratals år innan Iliaden och Odyssey komponerades. Casual berättare och halvprofessionella minstrels passerade dessa berättelser genom generationer, med varje konstnär som utvecklade och polerade historien som han berättade för den., Enligt denna teori gjorde en poet, flera poeter som arbetade i samarbete, eller kanske till och med en serie poeter som delade ner sitt arbete i följd, slutligen dessa berättelser till skrivna verk, igen med att var och en lägger sin egen beröring och expanderar eller kontraherar vissa episoder i den övergripande berättelsen för att passa hans smak.

Även om historiska, arkeologiska och språkliga belägg som tyder på att epos som består mellan 750 och 650 B. C. E., de ligger i Mykenska Grekland i om det tolfte århundradet B. C. E., under bronsåldern., Denna tidigare period, grekerna trodde, var en mer härlig och sublim ålder, när gudar fortfarande besökte jorden och heroiska, gudalika dödliga med övermänskliga attribut befolkade Grekland. Eftersom de två epos strävar efter att framkalla denna orörda ålder, de är skrivna i en hög stil och i allmänhet skildra livet som det tros ha letts i de stora riken i bronsåldern. Grekerna kallas ofta ”Achaierna”, namnet på en stor stam som ockuperar Grekland under bronsåldern.

men Homers rekonstruktion ger ofta till verkligheten i åttonde-och sjunde århundradet B. C. E., Grekland. Den feodala sociala strukturen som är uppenbar i Odysseys bakgrund verkar mer lik Homers Grekland än Odysseus, och Homer ersätter pantheon av gudar av sin egen dag för de relaterade men olika gudarna som mykenska grekerna dyrkade. Många andra mindre men uppenbara anakronismer—som hänvisningar till järnverktyg och till stammar som ännu inte hade migrerat till Grekland vid bronsåldern-förråder dikten senare, Iron Age origins.,

både Iliaden och Odyssey komponerades främst i den joniska dialekten av antikens grekiska, som talades på de Egeiska öarna och i Kustbebyggelserna i Asien Minor, nu moderna Turkiet. Vissa forskare drar därför slutsatsen att poeten hyllade från någonstans i den östra grekiska världen. Mer sannolikt valde poeten den joniska dialekten eftersom han kände att det var mer lämpligt för hans höga stil och stora omfattning., Lite senare föreslår grekisk litteratur att poeter varierade dialekterna av sina dikter enligt de teman som de behandlade och kan skriva i dialekter som de inte faktiskt talade. Homers epos, dessutom, är Panhellenic (omfattar hela Grekland) i anda och, i själva verket, använda former från flera andra dialekter, vilket tyder på att Homer inte bara falla tillbaka på sitt modersmål utan snarare anpassade hans dikter till dialekten som bäst skulle komplettera hans idéer.

Share

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *