Houston Food Bank
Denne, Usa ‘ s største food bank, giver 83 millioner måltider til 800.000 mennesker hvert år. “At spise er et grundlæggende behov, og fordi folk har kampe, betyder det ikke, at de ikke fortjener hjælp til at få det grundlæggende behov opfyldt,” siger HFB-kommunikationsdirektør Adele Brady., Organisationen arbejder med mere end 600 partnerbureauer for at bekæmpe sult og tilbyde ernæringsuddannelse i Harris og 17 andre amter i det sydøstlige te .as. Dens succesfulde Backpack Buddy program sender nærende mad hjem med udsatte skolebørn hver fredag i hele skoleåret. Brady minder om en indskrevet studerende, der begyndte at dumpe sine eksamener, bange for, at hun ikke ville være berettiget til programmet i næste klasse, før en lærer greb ind. “Du ved, at Rygsæk betød meget for hende og hendes familie.,”
Houston Justice
“indsatte er også mennesker,” siger den tidligere fængselsvagt Durrel Douglas, der grundlagde Houston Justice sidste år. Projektet Orange, et første af sin slags partnerskab mellem nonprofit og Harris County, gør det muligt for frivillige til at enfranchise støtteberettigede borgere i Harris County Jail, hvor på en given dag omkring 70 procent af de 10.000 indsatte, som endnu ikke er blevet anklaget for en forbrydelse., Projektet, der er registreret 662 indsatte og deres familiemedlemmers ret til at stemme ved sidste valg cyklus, med en virkning, der er dobbelt: Fængslet forud for retssagen tiltalte, mange uvidende om, at de stadig kan stemme, har en indflydelse på valgene, mens de frivillige opnår empati, som de er udsat for “en anden side af verden, som de ellers aldrig ville opleve,” siger Douglas. “Verdener begynder at dreje.,”
Barbara Bush læse-og Skrivefærdigheder Foundation
fonden forestiller sig en fremtid—specielt, 2030—når hvert barn i Houston vil være i stand til at læse på klasse-niveau og har bøger i hjemmet. I 2017 rejste det $4.4 millioner og samarbejdede med lokale bestræbelser, herunder Harris County Public Library ‘s mobile library, Curiosity Cruiser; UH’ s literacy research program; og Literacy Advance, der tackler analfabetisme hos voksne—en ud af fem Houston voksne kan ikke læse., “Der er mange organisationer, der gør et stort arbejde i vores samfund,” siger Julie Baker Finck, fondens præsident, som hun lancerede sammen med Neil og Maria Bush i 2013. “Vi ønsker at investere i de innovative programmer.”Når vi taler om innovative, opfordrer fondens eget initiativ, My Home Library, børnene til at gå online, vælge seks bøger og få dem gratis. Sidste år deltog 11.509 børn; i år vil antallet af deltagere mere end fordobles. En $ 30 donation dækker et barns læsning ønskeliste.,
Børn, der har Behov for Forsvar, Houston
Siden 2009, SLAGS ‘ s Houston kontor har matchet pro bono retshjælp fra top advokatfirmaer og virksomheder med uledsagede børn, indvandrere og flygtninge på vej til USA indvandring domstole i hele det sydøstlige Texas. “Mange af de børn, vi tjener, flygter fra bande-og narkohandlervold, hvorfra deres regeringer ikke kan beskytte dem,” siger administrerende advokat Claire Doutre., “Uden en advokat er det næsten umuligt for disse børn at navigere i det amerikanske indvandringssystem. Vores frivillige advokater hjælper med at sikre, at børnene har en rimelig chance for at gøre deres sag til Amerikansk beskyttelse, så de ikke vender tilbage til alvorlig skade eller endda død.”
Clinic Access Support Net .ork
” en frivillig beskrev os engang som den mest græsrods-iest ting du kan gøre, ” siger CASN grundlægger Angela Hayes., Den gruppe frivillige, der har kørt mere end 1.000 kvinder til og fra klinikker for aborter siden 2013, året statslige regler tvunget mere end halvdelen af sin faciliteter til at lukke, hvor tusindvis af kvinder mere end 100 km fra den nærmeste klinik, med begrænset adgang til prævention. Kvinder kommer nu fra hundreder af miles for at nå Houston—klinikker, siger Hayes, og CASN-frivillige er klar til at hjælpe dem med at yde økonomisk støtte, transport, logi og endda børnepasning-over halvdelen af dem, der søger aborter, er allerede mødre.,
Air Alliance Houston
Dette år American Lung Association rangeret Houston den ellevte mest ozon-forurenede by i Amerika. Det kan virke dyster, men tag hjerte: vi var engang rangeret sjette. Forbedringen er en direkte effekt af “meget bevidst indsats,” siger Bakeyah Nelson, administrerende direktør for Air Alliance Houston, som overvåger industrielle forurenere og fortalere for beskyttende byen politikker., Luftkvalitet er et spørgsmål om folkesundhed, siger Nelson, især i en oliecentrisk by som Houston, i en stat som te .as, hvor der er en skammelig mangel på regulering. “Vi mener, at alle har ret til at indånde ren luft, “siger Nelson,” og vi ved, at den luft, vi indånder i Houston, ikke er så sikker eller så ren som den kunne være.”
Projekt Række Huse
Tyve-fem år siden, at syv Afrikanske Amerikanske kunstnere købte en blok og halvdelen af nedslidte shotgun huse i den Tredje Ward, restaureret dem, og viste dem ind i et værk af levende kunst kaldet Projekt Række Huse. I dag fungerer nogle som kunstnerstudier eller udstillingsrum, mens andre er hjemsted for enlige mødre; nonprofit er udvidet, at komme ind i socialt arbejde, mens de tilbyder gratis kunstklasser og en række andre programmer., Den oprindelige blok af boliger, nu betragtes som en “social skulptur,” er præsenteret i en permanent udstilling på Smithsonian National Museum of African American History and Culture. I denne måned tager PRH en gruppe børn fra tredje afdeling til DC for at se det. “Dit kvarter har muligvis ikke alle ressourcerne i en flod eg eller en vest U, men dit kvarter er vigtigt,” administrerende direktør Eureka Gilkey kan lide at fortælle dem. “Og her er det i dette Nationalmuseum ikke engang en blok fra Det Hvide Hus.,”
American Civil Liberties Union of Texas
“Det sidste år har lært mig, at vi er nødt til at redefinere succes,” siger Terri Burke, administrerende direktør for den Texas afdeling af ACLU. “Vores største succes i de sidste 18 måneder er, at folk er opmærksomme.”Og de er opmærksomme på en overflod af spørgsmål, der her i Houston omfatter strafferetsreform, racelighed, LGBT.ligestilling og reproduktiv frihed. Gruppen har især været fokuseret på at beskytte rettighederne for byens indvandrerbefolkning, yde juridiske tjenester og anden hjælp., “På grund af vores mangfoldighed er bekymring for umenneskelig behandling af indvandrere større i Houston,” siger Burke. “Hvis de føler sig truet, er byen truet .”
Islamiske Samfund i Større Houston
Hvad begyndte i 1969, da en gruppe Muslimske UH studerende samles for at bede sammen er vokset til den største Islamiske samfund i Nordamerika., Denne organisation, der fører tilsyn med moskeer rundt omkring i byen, tjener Houstons 60,000-stærke muslimske samfund, mens de bygger broer til ikke-muslimer, noget der er særligt vigtigt i Vores stadig mere politisk ladede klima. “Som en del af vores tro er vi forpligtet til at være en fordel for alle Guds skabninger,” siger præsident M. J. Khan. Efter Harvey ramte, blev ISGH-moskeer omdannet til 24-timers evakueringscentre, og samfundet rejste $1.3 millioner til at-large nødhjælpsindsats. “Mange gange,” siger Khan, ” Gud giver os udfordringer, som også kan bruges som en mulighed.,”
Montrose Center
Fortalere startede center som en mental health organisation med en enkelt terapeut og et par tusinde kroner tilbage i 1978—en tid, hvor, forklarer chief development officer Kent Loftin, “vores samfund blev betragtet som psykiske sygdomme.”Det er nu det femte største LGBT.community center i nationen, der tjener 100,000 Houstonians hvert år., Nonprofit tilbyder en klinik, et husligt misbrug og en række andre programmer, fra yoga, til gratis varme frokoster til seniorer, til bolig-og jobuddannelse for hjemløse LGBT. – teenagere (som ingen ringere end Lady Gaga leverede de møblerede lejligheder). Næste op: et LGBT.-venligt Midto .n-område kompleks for ældre, der er ikke noget sted som hjemme, planlagt til at åbne i 2020.
BakerRipley
Hvis du spørger, hvad denne nonprofit gør, være forberedt på en vaskeri liste over et svar., Betjener mere end 500,000 mennesker om året, organisationen giver forspring, dagpleje, og efter-skole programmering, samt senior-borger pleje, katastrofehjælp, og job-uddannelse og skat-forberedelse tjenester til lav indkomst Houstonians i alle aldre. Det opnår alt dette via sine otte samfundscentre og 11″ workforceorkforce solutions ” —kontorer-BakerRipley samarbejder med staten for at hjælpe Houstonians med at finde og beholde job. “Vi eksisterer for at holde Houston en region med muligheder for alle,” siger Jeff Kramer, vicepræsident for fondsudvikling.,
Planned Parenthood Gulf Coast
“der har været konstante begrænsninger og angreb på adgang til reproduktiv sundhedspleje og reel seksuel uddannelse,” siger talskvinde Rochelle Tafolla. “Her i Houston og Harris County mangler så mange mennesker adgang til høj kvalitet, overkommelig sundhedspleje. Planned Parenthood er her for at åbne disse døre i samfundet.,”Der opererer i hele det sydøstlige Texas og Louisiana, PPGC har seks sundheds-centre i Houston-området, der tilbyder wellness-besøg, kræft og STD screeninger, seksuel og reproduktiv sundhed og prævention muligheder for både kvinder og mænd, mens prioritering af fortalervirksomhed og sex-ed. “Der er en uheldig historie, hvor nogle mennesker i vores samfund aldrig læres om seksualitet,” siger Tafolla. “Selvom de vil have disse samtaler, har de ikke sproget til at gøre det.,”
Galveston Bay Foundation
Bare fordi Houstonians kan ikke se Galveston Bay fra downtown ikke betyde, at det ikke har afgørende betydning for byen. “Galveston Bay er vores livsnerven omkring Houston-vi er alle forbundet til det,” siger GBF præsident Bob Stokes. “Vi dræner alle til det.,”Det er instituttets mission at minde folk om denne sandhed gennem fortalervirksomhed, bevarelse, uddannelse og forskningsprogrammer, der alle har til formål at fremme vandkvalitet og bay sundhed, bevare denne vitale ressource og øge offentlighedens adgang til det. “Vi har alle en vis indflydelse på Galveston Bay, uanset om vi genkender det dagligt eller ej,” siger han.
Jødisk Familie, Service
JFS blev grundlagt i 1913 til at hjælpe Houston Jødiske samfund, men det har siden udvidet sit kommissorium til også at omfatte alle i southwest Houston., Organisationen yder rådgivning samt specialiseret hjælp til dem, der kæmper med vedvarende, gennemgribende psykiske problemer. “Det fokus på mentalt velvære giver meget mening, når du tænker over det,” siger administrerende direktør Linda Burger. “Uanset om de kommer ud af pogromer eller flygter fra Holocaust, er jødiske folk ankommet på disse kyster med problemer, så vi er gode til at håndtere disse ting.”Gruppen sørger også for ældre og handicappede, hjælper folk med at finde job og besøger de syge. “Vi er en støtte,” siger Burger. “Vi er sikkerhedsnet mod denne skøre verden.,”
Friends of Texas Dyreliv
Marcia Bartos oprindeligt ønskede at arbejde frivilligt i en kat-og-hund læ, men efter at have turneret et anlæg, hun indså, at der var et problem: Hvis hun ikke var forsigtig, at hun ville ende med at vedtage hver pet i stedet. Stadig ønsker at hjælpe dyr uden at udsætte sig for fristelse, hun knyttet op med FT., Magnolia-baserede nonprofit, der bekymrer sig for sårede, fordrevet, og forældreløse dyreliv med det formål at rehabilitere og frigive dem., I dag er hun præsident for den frivillige, donationsfinansierede organisation, hvis primære mål er at uddanne folk om, hvordan man sameksisterer med vilde dyr. “Hver lille art er afgørende for miljøet,” siger Bartos. “Og selvfølgelig betyder ethvert dyr noget.,”
Texas Organisering af Projektet: Kørsel for Demokrati
I dette års lokale primærvalg, blot en håndfuld stemmer, sendt nogle løb ind i en afstrømning, der beviser det gamle mundheld er sandt: Hver en stemme tæller. Og som Drive for Democracy ‘s tagline udtrykker det,” nogle gange har alle mennesker brug for en elevator.”Denne kampagne, en del af te .as organi .ing Project, sigter mod at få vælgere, især dem i områder med lavt borgerligt engagement, til afstemningerne., Og det har set succes: Houston-frivillige har givet rides til mere end 700 vælgere under hver valgcyklus siden 2012. Nu nogle Houstonians “dybest set vente på vores opkald,” siger Crystalmenermeno, direktør for valgstrategi, minder om en beboer i området, der udspionerede gruppen, nærmede, og spurgte, “Er det tid til at gå stemme?”
fyret
efter at alle er fodret, bruset og klædt, begynder det virkelige arbejde her. Pro-bono retshjælp til Houstons hjemløse befolkning? Check. Overgangsboliger til hjemløse kvinder, der kommer sig efter afhængighed?, Absolut. Forbindelser til sundhedspleje og et opsparingsprogram? Selvfølgelig. Men at alt sker efter Beacon hjælper klienter med at navigere i det bureaukrati, der er nødvendigt for at få et tag over hovedet. “Det er bare utroligt udfordrende og traumatisk at bo på gaden,” siger CEO Rebecca Landes. “Hvis vi kan få folk ind i boliger, så gør vi dem mere succesfulde og stabile fremadrettet.,”
Multikulturel Uddannelse og Rådgivning gennem Arts Houston
Hvad begyndte som en multikulturel festival på St. Joseph-Katolske Kirke i den gamle Sjette Menighed i mere end 40 år siden og har siden blomstrede i MECA, en kunst-uddannelse-organisation for underforsynede samfund., Programmeringen har ikke ændret sig meget gennem årene—der er en række dans, billedkunst og musik (inklusive mariachi) klasser—men MECA har udvidet sin akademiske støtte og Sociale tjenester, siger administrerende direktør Alice Valde.. “Vores mål var altid ikke at gøre Michael Jacksons eller Beyonc .s, men at få disse børn på college,” siger hun. “Hele konceptet var, at kunsten hjælper børnene med at studere bedre, forstå bedre-det hjælper dem med at disciplinere sig selv. Det åbner deres hjerner for at være mere kreative.,”
Center for helbredelse af racisme
dette center blev grundlagt ved et Houston køkkenbord tilbage i 1989. “Vi var bare en flok gode venner,” siger administrerende direktør Cherry Steinwender, “og vi besluttede, at vi ville have virkelig ærlige samtaler omkring racisme.”De begyndte at organisere foredrag, som de inviterede flere og flere mennesker til, og snart, siger hun,” tog det et eget liv.”I dag udfører centret, der nu er baseret på HCC, workshopsorkshops i skoler, kontorer og religiøse organisationer over hele landet. Men arbejdet er tilsyneladende uendelig., Når man bliver spurgt om fremtidens mål, tøver ikke Stein .ender: “det eneste mål er at fortsætte.”
Forfattere i Skolerne
under alle fortæller børnene til at bruge deres fantasi, meget af skolen dag er bygget op omkring memorization, og som forberedelse til en standardiseret test., WITSITS er modgift mod den monotoni, der hvert år forbinder over 38.000 ofte udsatte Houston-børn med professionelle forfattere, der lærer dem håndværket i 360-klasseværelser. “Vi har et aktivt læringsfelt for disse børn—de har ansvaret, de skaber deres egne historier, de fortæller dem,” siger executiveits administrerende direktør Robin Reagler. “Den form for uddannelse, vi tilbyder, er det, børnene har mest brug for på dette tidspunkt.,”
Tværreligiøs Ministerier
alt Dette-tro-baseret, non-profit har to mål: “at byde fremmede og omsorg for de ældre,” siger præsident og CEO Martin Cominsky, gennem flygtning-genbosættelse og Måltider på Hjul programmer. Mens gruppen tidligere leverede boliger, mad og møbler til omkring 2.000, for det meste mellemøstlige flygtninge årligt, er antallet af ankomster faldet så kraftigt, at de kun har haft chancen for at hjælpe omkring 400 i år., Opsøgende for ældre har været mere stabil: Interfaith serverer varme måltider til omkring 4.000 Houstonians i nød hver ugedag, og har planer om at udvide. “Tanken var, at vi ville bringe folk af alle trosretninger sammen, vi ville dialog om spørgsmål om vores trosretninger, og vi ville gøre tjeneste sammen,” siger Cominsky. De har været på det i mere end 60 år nu.,
Children ‘ s Vurdering, Center
Når et barn er udsat for seksuelt misbrug i Harris County, denne gruppe trin op, der forbinder familier, psykologiske tjenester og arbejder med håndhævelse af loven, CPS, og andre organer for at skåne ofrene potentielt re-traumatiserende ture til hospitalet eller politistation, takket være sin medicinske klinik og privat, børnevenlige områder for retsmedicinske interviews. “Alle familier, der kommer her, føler, at de er beskyttet,” siger Cac communications coordinator Martha Vieco-Garcia., “De finder et sted, hvor de føler sig trygge, og den støtte, de har brug for i de vanskelige øjeblikke.”