Breathe vs Breath (Dansk)

Forvirrende ord

På grund af de lignende stavemåder og relaterede betydninger blandes åndedræt og åndedræt ofte på engelsk. Forskellene mellem ordene er imidlertid klare, og at vide, hvordan man bruger dem korrekt, får din skrivning til at se mere udrettet og din tale lettere forstået. Derudover bruges ånde og ånde i flere almindelige idiomer på engelsk.

Breathe vs Breath Hvad er forskellen?,

Breathe er et verb, hvilket betyder at trække luft ind i lungerne og udvise det igen. At trække vejret er at indånde luft og udånde det igen.

åndedræt er et substantiv, hvilket betyder, at luften bringes ind og udåndes ved vejrtrækning. Det er den faktiske luft, vi trækker ind, når vi trækker vejret.

derfor, selvom det er lidt klodset at skrive det på denne måde: vi trækker vejret (verb) ånde (substantiv).

indtil videre er det let at forstå: ånde er et verb, og åndedræt er et substantiv., Imidlertid, meget af forvirringen stammer fra det faktum, at mange idiomer på engelsk bruger ordene ånde og ånde, og ordene kan også bruges i andre ikke-bogstavelige sanser af vejrtrækning.

Hvornår skal du trække vejret?

Breathe bruges altid som et verb. Når du trækker vejret, trækker du luft ind (ånde), fylder dine lunger med ilt og udånder kuldio .id. Men vi kan også bruge ånde i nogle ikke-bogstavelige sanser, såsom at lade en vin trække vejret eller lade tøj trække vejret . Begge disse sanser betyder at tillade luft at ændre kvaliteten af det, f. eks.,, åbning af en flaske vin kan ændre smagen af den.

eksempler på vejrtrækning

  • jeg kan ikke trække vejret, da du holder min hals for tæt.
  • astma-patienter har svært ved at trække vejret.
  • en god vin bør have lov til at trække vejret i mindst en time.
  • efter at have klatret den stejle bakke, åndede manden tungt, næsten hvæsende, da han talte.
  • hæng de ildelugtende sko op og lad dem trække vejret.

idiomatiske anvendelser af Breathe

Breathe kan bruges til at danne mange idiomer., Nogle eksempler nedenfor:

  • min chef trækker vejret ned i nakken = min chef sætter mig under for meget kontrol.
  • jeg kan trække vejret let nu = jeg er lettet, da en situation er løst.
  • han åndede nyt liv i holdet = han genoplivede holdet.
  • Jack lever og ånder fodbold. Jack er en ivrig fodboldfan.

Hvornår skal du bruge åndedræt?

åndedræt bruges altid som substantiv. Det kan betyde den handling at trække vejret, f.trække vejret, eller kan være en henvisning til den luft, vi indånder.,

eksempler på åndedræt

  • hvis du ånder ud på en kold vinterdag, kan du se vejret.
  • hvert åndedrag syntes en kamp for patienten.
  • jeg kan holde vejret i to minutter under vandet.

idiomatiske anvendelser af åndedræt

ligesom åndedræt vises åndedræt også i mange idiomer. Nogle eksempler:

  • du tager vejret væk = du forbløffer mig / du er smuk.
  • Hold ikke vejret = denne ting, du forventer at ske, vil sandsynligvis ikke ske.
  • Der er næppe et vindpust i dag = luften er rolig/ vinden blæser ikke.,
  • Diana var som et frisk pust på vores kontor = Diana løftede humøret / ydeevnen på kontoret.
  • Han sagde det under hans ånde = han talte stille

Hvordan kan man huske forskellen?

et let tip til at huske forskellen mellem åndedræt og åndedræt er at fokusere på den ekstra ‘e’ i åndedræt. Hvis du husker at trække vejret er at trække vejret, dvs. udvise luft fra dine lunger, så kan du huske at trække vejret er verbet.

tilbage til Forvirrende ord indeks

Share

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *