Disse følelser, der synes, på en måde, der passer. Jerry-bærer af plaid, taker af lur, fre .uenter af en dinosaur-tema restaurant ved navn Jurassic Fork—har en måde at vrede folk på grund af hans meget intetsigende. Hvilket kan være grunden til, at han har den uundgåelige sondring af at være et løbende offer for hån på et Sho., der ellers er kendt for dets niceness., Parks and Rec sammenlignes ofte med Friday Night Lights, og det er, ligesom NBCs Andre serie om lidenskabelige underdogs, sprængfyldt med blandingen af munterhed og menneskehed, vi har en tendens til at stenografi som “hjerte.”Parks, på sin gooey caramel core, er, som min kollega Sophie Gilbert opsummerede det,” om folk, der forsøger at gøre godt i verden.”
men så akavet … der er Jerry. Hvem har været i den modtagende ende af mere direkte, uforklarlig grusomhed end nogen karakter fra nogen TV-komedie i nyere hukommelse., Der er jar Jerrys kolleger sætte penge ind hver gang han gør noget hånligt—midler, de bruger, i en tradition kendt som “The Jerry Dinner,” at finansiere et dejligt måltid, der med vilje ikke omfatter sin navnebror. Der er den tid Leslie, peger på en plakat, hun er hånet af sin kollega, erklærer, at “Jerrys ansigt er symbolet på fiasko.”Der er tid Andy, i ekstrem slo .motion, smadrer en tærte i Jerrys ansigt., Der er tid Jerry har et hjerteanfald—en begivenhed, der foregår af en række Gergichian flatulens) – hvilket også er tid Tom, snarere end at udtrykke bekymring for sin kollega, beklager folks manglende vittighed om et “fartangreb.”
Haha? På en måde? “For Fanden, Jerry !”kører som et refrain gennem Parks’ syv årstider, der minder os om, at verden består af seje og uncool mennesker, og der er alvorlige konsekvenser for at besætte den forkerte kategori., Ron, på et tidspunkt, beskriver Jerry som både en schlemiel og en schlimazel—hvilket betyder, at “han er både den person, der spilder suppe og den person, for hvem suppe er spildt.”
Jerry-forfalskning er ikke begrænset til beboerne i Pa .nee. Sho .ets forfattere syntes også ofte at have det ud for deres skabelse. Al den fart! Alt det trip!, Det faktum, at Jerrys ID!om en drømmeferie slipper ud til sin tidsandel i Muncie, og at han skriver sine præsentationer til kolleger i Comic Sans, og at han virkelig er glad for at modtage, i stedet for en bedre gave, sokker! (“Du kan aldrig, “påpeger Jerry,” have for mange sokker.”) Da han var teenager, medvirkede Jerry i 1964 i en skoleproduktion af Peter Pan … og lavede ” en smuk Tinkerbell.,”I en episode i Sæson To, ligger han om at få overfaldet i en offentlig park (der, i virkeligheden, er faldet i en flod på jagt efter en faldt burrito); de viser, effektivt straffer ham for uredelighed ved at have ham, under en præsentation til Parker Afdeling, knock over et staffeli, og så, mens bøjet over for at hente det, at opdele hans bukser og prutter i split., En anden tidlig episode, som finder byen ansatte deltager i en konkurrence om at opdage hinandens største hemmeligheder, har følgende udveksling mellem Mark Brandanowicz, Pawnee city planner, og Jerry:
Jerry: “En lille birdie fortalte mig, at du har to vederlagsfri parkering billetter.”
Mark: “nå, en lille birdie fortalte mig, at din adoptivmor blev arresteret for besiddelse af marihuana.”
Mark: “Åh, du vidste ikke om det?”
Jerry: “jeg vidste ikke, at jeg blev vedtaget.,”
det er en scene, tilsyneladende, det var et vendepunkt for Jerrys karakter. At skrive det, Mike Schur, Parker’ showrunner, fortalte the A.V. Club, “vi indså, at det er hvem han er: Han er den fyr, der ønsker at lægge sit hoved ned og få sin pension, men beder om det hele tiden. I de næste tre scripts—det var som at kaste chum i vandet—hvert script efter det havde 15 smækker på Jerry.”