pirring

Fra Longman Dictionary of Contemporary EnglishHair & beautyteasetease1 /tiːz/ ●●○ verbum 1 griner, LAVER SJOV MED at grine ad nogen og vittigheder, for at have det sjovt med pinlige for dem, enten på en venlig måde eller i en uvenlig måde, ikke blive ked af det. Jeg drillede bare. Han plejede at drille hende nådesløst.drille nogen om noget, hun plejede at drille mig om mit hår.Registrer i hverdagen engelsk, folk siger ofte gøre grin med snarere end drille: Stop med at gøre grin med mig!,2 irritere et dyr irritere bevidst irritere et dyr stoppe drille katten! 3 sex TALE med nogen bevidst at gøre nogen seksuelt ophidset, uden at have til hensigt at have sex med dem, på en måde, der synes unkind4 hår Amerikanske EnglishDCB til at rede dit hår i den modsatte retning, som det vokser, så det ser tykkere SYN toupere Britiske EnglishTHESAURUStease til at grine af nogen, og vittigheder, for at have det sjovt med pinlige for dem, enten på en venlig måde eller i en uvenlig måde., I hverdagen engelsk, folk siger ofte gøre grin med snarere end teaseAt arbejde, vi alle drille hende, fordi hun er altid sent.Sams søstre plejede at drille ham, fordi han var overvægtig.gør narr af nogen / noget at drille nogen, især på en uvenlig måde, ved at grine af noget, de gør, og få dem til at virke dumme drengene i skolen plejede at gøre narr af mig og kalde mig Navne.Alle gjorde narr af den måde, vores matematiklærer gik på.,hån/ tntnt / at drille nogen på en meget ubehagelig måde, der viser, at du ikke respekterer dem, for at gøre dem vrede eller upseti sidste ende ramte han manden for at håne ham om sin kone.De andre fanger hånede ham, indtil han ikke kunne bære det mere.træk nogens ben uformelt at drille nogen på en venlig måde, ved at forsøge at få dem til at tro, at noget er sandt, når det ikke er detJeg er ikke rigtig 18. Jeg trak bare dit ben.Jeg tror ikke på dig! Du trækker mit ben!,vind nogen op britisk engelsk uformel for bevidst at sige noget til nogen, for at se, om de bliver irriterede eller bekymrede, forsøger du at vinde mig op?Mine venner snoede mig altid om det. tage mickey (af nogen) Britisk engelsk uformelt at få nogen til at se fjollet ud, ofte på en venlig måde, for eksempel ved at kopiere dem eller sige noget, som du ikke virkelig mener om themI taler ikke gerne, at – stoppe med at tage mickey!’Du er et geni, det ved vi alle! Tager du mickey ud af mig?,’tease tease something out out See se Verb tableeampamples from the Corpustease * bliv ikke forstyrret, Stuart, hun driller kun.* Jeg mente ikke at gøre dig sur; jeg drillede kun.• De gør det altid, de saucy wenenches, de kan lide at drille og få mig til at bede om, at de kommer tilbage.* Donna er kun interesseret i at drille fyre.* Han drillede hende ved at forsøge at fodre hendes chokolade profiteroles.* Men han havde det dårligt med at drille hende.* Jeg driller ham om hans fordomme.* Sams søstre plejede at drille ham fordi han var overvægtig.* Hunden kommer til at bide dig, hvis du ikke stoppe drille det.,* Kevin driller mig altid om min madlavning.* Brad var en af de børn, der plejede at drille mig i skolen.* Jeg vidste, at Katie ville drille mig senere om at være en baby, men jeg var ligeglad.• Der er en anden fysisk lov, der også driller mig: Doppler-effekten.* Og når de holdt op med at tigge, ville han drille dem. drille nogen om noget• hvis jeg var dig, ville jeg ikke drille Gerri om hendes hår.teasetease2 navneord uformelt 1 gør narr af nogen, der nyder at lave vittigheder hos mennesker, og pinligt dem, især på en venlig måde, tag ikke mærke til Joe – han er en stor drilleri., 2 noget, som du siger eller gør som en vittighed, at drille nogen, jeg er ked af, det var kun en drille.3 Se .ysome, der bevidst gør dig seksuelt ophidset, men ikke har til hensigt at have se.med digeksempler fra Corpustease• filmeksemplet skal være en drille af, hvad der skal følges.* Per definition varer en drille cirka ti sekunder eller mindre, og de oplysninger, den indeholder, fungerer som en overskrift.* Men opstemthed er som enhver anden høj, en drilleri, et trick.• Hvad en drille livet var, for at være sikker! Erin er sådan en stor drilleri.,* Efterhånden som en mere og mere eksplicit handling fulgte en anden, blev det klart, at der lægges vægt på strip snarere end drille.* Drillen er designet til at være meget effektiv, meget hurtigt.• Hvad der var sket i køkkenet var en beregnet bejlen, drille, flirt, sikkert skandaløst.Oprindelse tease1 Old English tæsan

Share

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *