12 libros garantizados para hacerte llorar

El personal de Lit Hub: somos como tú. Leemos libros. Lloramos. A veces lloramos mientras leemos libros. Estábamos profundamente alterados después de terminar una pequeña vida. Todavía no lo hemos superado. Y la peor parte es: no es solo una pequeña vida., Así que si usted está buscando un nuevo libro para tirar de sus fibras del corazón (y, lo que es más importante, los conductos lagrimales), o simplemente quiere archivar información sobre cómo hacernos sentir mal en una fecha posterior, por favor encuentre a continuación una selección de libros que han hecho llorar al personal de Lit Hub—o, ya que no todos somos realmente grandes pregoneros, al menos nos hizo muy, muy triste.

Susan Faludi, In the Darkroom

Tengo un fusible emocional lo suficientemente corto como para que una lista de los últimos libros que me hicieron llorar probablemente sea una lista de los libros que leí más recientemente., En aras de la especificidad, destacaré un libro que no solo me destrozó a mí, sino también a un amigo al que se lo presté inmediatamente después: tengo la selfie manchada de lágrimas que me envió para demostrarlo. En el cuarto oscuro de Susan Faludi, que ganó el Premio Kirkus de no ficción de 2016, es el tipo de complejo que resiste un resumen rápido, pero lo intentaré: cuando era niña, el padre de Faludi, Steven, un inmigrante húngaro y sobreviviente del Holocausto, era agresivo, preocupado por la masculinidad y, en última instancia, violento., Sus padres se separaron cuando ella tenía 16 años, y su madre obtuvo una orden de restricción contra su padre. Finalmente, Steven se repatrió a Hungría; cuando Faludi recibió un correo electrónico de Steven en 2004, no habían hablado 27 años. Esa no fue la única sorpresa: su padre reveló que se había sometido a una cirugía de reasignación de género en Tailandia y ahora se llamaba Stefánie., Faludi voló a Budapest unos meses más tarde, y en el cuarto oscuro es una crónica de lo que siguió, un cómputo conmovedor y enigmático entre Susan y Stefánie; entre Stefánie y su pasado como Steven Faludi y, antes, István Friedman; y entre el trauma del Holocausto y el trauma de la disforia de género.,

Jess Bergman, Características del Editor

Margery Williams, El Conejo de Peluche

sería negligente de mi parte no incluir El Conejo de Peluche en esta lista; he trabajado yo en lágrimas varias veces simplemente explicando la historia de la Piel de Caballo, a menudo relativa a los extraños. Si no estás familiarizado: El Conejo de pana abandonado se encuentra con el caballo de piel en el Vivero: El caballo de piel ha vivido allí más tiempo, y está todo irregular y decrépito., Él explica que esto se debe a que hace años, se hizo realidad a través del amor. Y una vez que eres Real, incluso si estás solo y sin pelo y la persona que te amó hace mucho que te ha olvidado, nunca podrás volverte irreal de nuevo. Eso realmente me jode. Esta misma historia nos inspiró a Jess y a mí a lanzar una serie de lecturas sobre el llanto en público titulada Whom Wants to Cry que tal vez, algún día, regrese.,

–Blair Beusman, Editor Asociado

Wilson Rawls, donde Fern Grows

para el tercer grado, ya era un gran lector (gracias mamá y papá), y mi profesor, al ver que mi comprensión de lectura estaba por encima del nivel de los libros que estábamos leyendo en clase, me asignó algo extra: donde crece el helecho rojo., Bueno, como resultó, mi comprensión de lectura podría haber estado más allá del tercer grado, pero mi comprensión emocional no lo estaba. Lloré tanto que me caí de la silla. En clase. Durante el tiempo de lectura tranquila. Eso parece una reacción exagerada ahora, pero mira: un perro muere y luego el otro perro muere de tristeza. ¡De tristeza! Estoy junto a la cosa que cae. Este libro es sádico. No he llorado en un libro desde entonces, así que o este me curó de las lágrimas o simplemente destruyó mis terminaciones nerviosas emocionales de por vida. De cualquier manera!,

–Emily Temple, editora senior

Richard wagamese, caballo indio

al igual que Jess Bergman arriba, yo también, soy rápido para llorar, Así que esta fue una tarea fácil., Ya he hablado de lo mucho que amaba Indian Horse del fallecido Richard Wagamese (que era Ojibwe, de las naciones independientes Wabaseemoong), y aunque no hay escasez en esta delgada novela de los dramáticamente trágicos niños indígenas Canadienses robados de sus familias y colocados en «escuelas residenciales», lugares fríos y crueles en los que el abuso era desenfrenado y el suicidio común, es el conjuro de Wagamese de la alegría y el cinetismo del hockey al aire libre lo que me hizo llorar: hombres jóvenes con pocas esperanzas de forjar un parche de autonomía congelada en el Lejano pistas lanzadas de la pradera del Norte., (Y si no me creen, estaremos ejecutando una de estas secciones El próximo lunes, 23 de abril).

–Jonny Diamond, Editor en jefe

Sandra Cisneros, Woman Hollering Creek

últimamente libros enteros han sido difíciles ya que he estado enseñando y escribiendo, pero he seguido leyendo historias y poemas. Dos historias cortas encendieron las obras de agua últimamente. «Mexican Movies» de Sandra Cisneros termina con una descripción tan hermosa de quedarse dormido en una sala de cine y ser llevado a casa., Lo lees e instantáneamente vuelves a esa edad, la edad transportable, cuando puedes fingir estar dormido. Terminar la historia fue como despertar y darme cuenta de que nunca volvería a tener esa edad. La totalidad de Woman Hollering Creek Opera así, esté prevenido: Cisneros lo sumerge tan vívidamente en experiencias sensoriales que se siente como una pérdida cuando sale de ellas. La otra historia que me hizo buscar los tejidos fue escrita por uno de mis estudiantes en la Universidad de Nueva York, Jerome Blanco. Tiene esta historia perfecta sobre una mujer que se va a casa a Filipinas mientras su madre está muriendo en coma., En una escena, la mujer comienza a hablar con su madre y lo hizo tan bien que recordé lo que se sentía: rogar.

–John Freeman, Editor Ejecutivo

Mordecai Richler, Versión de Barney

Versión de Barney por Mordecai Richler no es un libro triste—el tono sarcástico memorias de Barney Panofsky son generalmente divertido, aunque un poco oscuro. Pero los libros que te hacen llorar a veces te hacen llorar debido a las circunstancias cuando los lees., Uno de los inviernos que estaba en la escuela de posgrado (de los cuales había varios) me había mudado de nuevo con mis padres y conmutado uptown y luego de vuelta a Brooklyn en horas extrañas, fuera de las horas pico. Un narrador poco fiable era de alguna manera la compañía perfecta. Terminé las últimas páginas de la versión de Barney unos minutos después de bajarme del tren, de pie en medio de una estación vacía, disfrutando de un gran grito por el pobre Barney, misántropo incomprendido, padre no amado, acusado falsamente.,

–Emily Firetog, Editora

Bough Down, Karen Green

Bough Down es una colección absolutamente desgarradora y hermosa de Karen Green, quien estuvo casada con David Foster Wallace, sobre las consecuencias de su suicidio. En él, ella lucha con esta pérdida devastadora, sentimientos de culpa, y la extrañeza de luto muy personalmente un icono literario amado., Esta tensión se destila en mi poema favorito de la colección, «al menos él»(lo que me hizo dejar el libro por unos días):

lo quiero enojado con los políticos, enfermo, tratando de manipularme para que le haga favores que haría de todos modos. Quiero que busque sus gafas, tratando de no venir, haciendo el tonto verbo de escribir un diario, consiguiendo espinacas atrapadas entre el canino y la goma de mascar, reprendiendo mi logorrea, o mi no quedarse mamá. No lo quiero en paz.,

–Blair Beusman, Editor Asociado

Kazuo Ishiguro, Los Restos del Día

Porque yo estoy muerta por dentro, o tal vez haciendo libros mal, o ambos, no creo que la lectura siempre me ha movido a llorar. Sin embargo, recientemente me puse a leer la obra maestra dolorosa que es los restos del día y déjame decirte, si eres un pregonero, este libro te destrozará la cara con lágrimas. Jefe de mayordomo de Darlington Hall, el Sr., Stevens, ha pasado su vida profesional al servicio de Lord Darlington, un tonto que piensa que el creciente Partido Nazi puede ser apaciguado y entablado amistad si se permite que un grupo de aristócratas selectos y de sangre azul como él diseñe la política exterior británica a puerta cerrada. En lugar de abrir su corazón a la ama de llaves, la Srta. Kensington, el Sr. Stevens dobla su profesionalismo equivocado y le da la espalda al amor y a una vida más allá del martirio del servicio. Solo años más tarde, de pie bajo la lluvia mientras la Sra. Kensington desaparece de su vida por última vez, el Sr., Stevens admite que por dentro, su corazón se rompe. Estaba hablando de extraños disfraces literarios de Halloween con un amigo hace unas semanas y sugirió que el disfraz más aterrador de todos podría ser el del arrepentimiento del Sr. Stevens. Dile a esa persona que los amas, chicos. Hazlo ahora antes de que tú también te pongas este atuendo embrujado y empapado de lluvia . . . siempre.,

–Dan Sheehan, editor de marcas de libros

Rachel Khong, adiós, vitamina

en su historia semi-autobiográfica «proyecto para un viaje a China», Susan Sontag, cuyo padre murió en el extranjero cuando era muy joven, escribe, «todavía lloro en cualquier película con una escena en la que un padre regresa a casa después de una larga ausencia desesperada, en el momento en que abraza a su hijo.,»Aunque me avergüenzo de compararme con Sontag de cualquier manera, comparto una debilidad similar, incluso más amplia: un regreso a casa de cualquier tipo entre padres e hijas me hará llorar, ocasionalmente en contra de mi mejor juicio (Te Estoy mirando, interestelar). En Goodbye, Vitamina, una hija, Ruth, se muda de nuevo con sus padres después de una ruptura devastadora y la noticia de que su padre ha comenzado a mostrar signos de pérdida de memoria., Leí la novela en una sola sentada histérica, llorando intermitentemente a lo largo, pero nunca tan fuerte como durante las secciones contadas en forma de un diario que el padre de Ruth guardaba cuando era muy joven. Una entrada particularmente tierna se ha quedado conmigo, y lo más probable es que no me reduzca las lágrimas ahora Que Intento reproducirla:

hoy, después de quitarme los calcetines, me tocaste los tobillos, la impresión que había dejado.

hoy pusiste mi mano en la impresión dejada por tu calcetín. Mi mano podría rodear todo tu tobillo en miniatura.,

–Jess Bergman, editor de características

Jay Fultz, en busca de Donna Reed (en teoría)

sin intentar sonar jactanciosa (es solo la habitual reserva irlandesa de Boston, nada especial), puedo decir honestamente que no recuerdo haber llorado nunca, aunque anualmente me acerco viendo it’s a Wonderful Life, en particular la escena al final cuando Mary entra en la abarrotada casa con el saco lleno de dinero, mirando complacida., Así que si llorara leyendo un libro, la lógica sugiere que sería un libro como In Search of Donna Reed, de Jay Fultz, la única biografía de Donna Reed que pude encontrar en diez minutos de búsqueda en Google, lo que también me llevó a un artículo del New York Times de 2009 sobre la correspondencia que Reed mantuvo con jóvenes soldados que sirvieron en la Segunda Guerra mundial, incluida una artillera B-29 que la había invitado a bailar en una cantina de USO en 1943., En ese artículo había una foto de Reed en lo que parece ser una cantina de USO, probando comida del plato de un soldado, luciendo casi exactamente como lo hizo al entrar en la casa en Bedford Falls con ese saco de dinero que había pedido a sus amigos y vecinos. Jesús, tengo que salir de la habitación un minuto, tomar una cerveza o algo, mis ojos están picando, deben ser las malditas alergias en esta época del año, ¿qué demonios estás mirando?,

–Dwyer Murphy, Crime Reads Senior Editor

Per Petterson, a los 67 años, Trond Sander se está instalando en una vida de tranquila soledad en los bosques de Noruega. Si bien la premisa parece lo suficientemente pacífica, el retiro de Trond está plagado de melancolía., Los primeros capítulos del libro entregan golpe tras golpe: un vecino relata el tiempo que tuvo que disparar a su perro, Trond tiene un recuerdo de la infancia de su amigo Jon mostrándole un pájaro solo para aplastar los huevos, ese mismo amigo perdió un hermano menor. Después de que Jon deja un arma cargada en la casa, sus hermanos gemelos comienzan a jugar con ella, lo que resulta en un disparo en la cabeza de su gemelo. Hay una tensión entre el mal y el inocente, algo que solo continúa creciendo a medida que Trond desentierra oscuros recuerdos de la infancia. Pero el presente de Trond es igualmente sombrío., A medida que la historia continúa, se revela su verdadera razón de aislamiento: en una semana perdió a su hermana por cáncer y a su esposa por un accidente automovilístico fatal. Esta historia desgarradora me dejó sintiéndome agobiada durante semanas.

–Alicia Kroell, Editorial Fellow

Arthur Koestler, Darkness at Noon

no considero que un libro haya causado una impresión significativa en mí a menos que me haga llorar (soy un drogadicto emocional, lo que ¿puedo decirlo?, así que voy a dejar el libro que más veces me ha hecho llorar: oscuridad al mediodía, de Arthur Koestler. Después de escapar por poco de las purgas estalinistas, Koestler escribió este libro en el contexto de los juicios ficticios de la década de 1930, en los que muchas de las figuras más poderosas de la Revolución rusa fueron torturadas para que confesaran falsamente sabotaje y otros crímenes contra el estado soviético mientras Stalin consolidaba brutalmente su poder., Koestler se preguntaba cómo estos viejos bolcheviques, tan famosos por su compromiso con el principal, podrían haber sido convencidos de confesar falsamente crímenes que no cometieron. Más allá de la tortura—que muchos de los hombres en juicio habían soportado anteriormente en su Juventud Revolucionaria—Koestler quería retratar cómo alguien podría convencerse de que lo mejor para el estado soviético sería que confesaran, y Darkness at Noon comparte la misma gimnasia mental horripilante por parte de los presos que 1984.,

tal vez la razón por la que he llorado tantas veces después de terminar este libro, pero sigo volviendo a él, es que es una narrativa de decepción extrema—una advertencia contra utopistas como yo. Al mismo tiempo, es una defensa de ese mismo utopismo—son las realidades del estalinismo, no del comunismo, las que han causado que las figuras de este libro se comporten como lo hacen., O tal vez me siento tan triste después de terminar este libro porque todos en esta historia se esfuerzan tanto, y hacen tantos compromisos, que es capaz de reflejar el lado humano de la monstruosidad histórica de una manera que pocas obras logran. Uno de los personajes más tristes para llenar las páginas de esta obra tan triste es un revolucionario que es liberado de la prisión bajo el Zar, solo para ser lo suficientemente pronto re-encarcelado bajo Stalin. Mantiene su ánimo negándose a creer que la revolución ha ocurrido en absoluto., El protagonista tiene una perspectiva más sombría: la Revolución lo ha decepcionado, pero también ha decepcionado su versión de la revolución, permitiendo que su amante sea arrestado sin protestar y abandonando a los comunistas alemanes vulnerables a su suerte bajo los Nazis. Para aquellos que piensan que las novelas Católicas de Graham Greene tienen el monopolio de la culpa expresada silenciosamente, la oscuridad al mediodía demostrará rápidamente que están equivocados. Además, si aún no estás llorando al final de este libro, busca la biografía de Arthur Koestler., Además de la tragedia de su vida temprana, Arthur Koestler tuvo una vida extraña como activista de suicidio asistido después de la Segunda Guerra Mundial y terminó cometiendo un doble suicidio con su esposa como un acto de protesta.

div– – Molly Odintz, Crime Reads Associate Editor

Share

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *