La verdadera historia detrás de «Mary Had A Little Lamb»

The nursery rhyme, que se publicó por primera vez en 1830, se basa en un incidente real que involucra a Mary Elizabeth Sawyer, una mujer nacida en 1806 en una granja en Sterling, Massachusetts. En 1815, María, entonces de nueve años, estaba ayudando a su padre con las tareas de la granja cuando descubrieron un cordero recién nacido enfermo en el Corral de ovejas que había sido abandonado por su madre. Después de muchas súplicas, a María se le permitió quedarse con el animal, aunque su padre no tenía muchas esperanzas para su supervivencia. Contra todo pronóstico, Mary logró que el cordero recuperara la salud.,

«por la mañana, para mi deleite de niña, pudo mantenerse; y a partir de ese momento mejoró rápidamente. Pronto aprendió a beber leche; y desde el momento en que caminaba, me seguía a cualquier parte si solo la llamaba», escribiría Mary más tarde en la década de 1880, muchas décadas después del incidente. Y, sí, el cordero la seguía a donde fuera y tenía un vellón blanco como la nieve.

algún tiempo después, no se sabe exactamente cuándo, María se dirigía a la escuela con su hermano cuando el cordero comenzó a seguirlos., Al parecer, los hermanos no se esforzaban mucho para evitar que el cordero se acercara, incluso lo arrastraban sobre una gran valla de piedra que tenían que cruzar para llegar a Redstone School, la escuela de una habitación a la que asistían. Una vez allí, Mary escondió a su mascota debajo de su escritorio y la cubrió con una manta. Pero cuando María fue llamada al frente de la clase para recitar sus lecciones, el cordero salió de su escondite y, para gran disgusto de María y para alegría de sus compañeros de clase, se acercó al altar tras ella., El cordero fue disparado, donde luego esperó afuera hasta que Mary la llevó a casa durante el almuerzo. Al día siguiente, John Roulstone, un estudiante de uno o dos años más, le entregó a Mary un pedazo de papel con un poema que había escrito sobre los eventos del día anterior. Usted sabe las palabras:

María tenía un corderito;
su vellón era blanco como la nieve;
Y dondequiera que María fue,
El Cordero estaba seguro de ir.,

Él la siguió a la escuela un día,
Que estaba en contra de la regla;
Se hizo a los niños reír y jugar
A ver un cordero en la escuela.

y así el maestro lo sacó;
pero aún así se quedó cerca,
Y esperó pacientemente
hasta que Mary apareció.

El Cordero creció y más tarde tendría tres corderos propios antes de ser corneado hasta la muerte por una de las vacas de la familia a la edad de cuatro años., Otra tragedia golpeó poco después cuando Roulstone, por entonces un estudiante de primer año en Harvard, murió repentinamente a los 17 años.

Aquí es donde comienza la controversia. En 1830, Sarah Josepha Hale, una reconocida escritora e influyente editora (también conocida como la «Madre de acción de Gracias» por ayudar a hacer del día un día festivo), publicó Poems for Our Children, que incluía una versión del poema. Según la propia Mary, el original de Roulstone contenía solo las tres estrofas, mientras que la versión de Hale tenía tres estrofas adicionales al final. Mary admitió que no tenía idea de cómo Hale había conseguido el poema de Roulstone., Cuando se le preguntó, Hale dijo que su versión, titulada «Mary’s Lamb», no se trataba de un incidente real, sino de algo que acababa de inventar. Pronto los residentes de Sterling y los de Newport, New Hampshire, de donde Hale provenía, estaban discutiendo sobre la procedencia del poema, algo que continuaron haciendo durante años. En la década de 1920, cuando Mary Sawyer y Sarah Hale estaban muertas, nada menos que Henry Ford, el hombre que revolucionó la industria automotriz, saltó a la refriega. El inventor se puso del lado de la versión de Mary de los acontecimientos., Terminó comprando la vieja escuela donde tuvo lugar el incidente del Cordero y la trasladó a Sudbury, Massachusetts., luego publicó un libro sobre Mary Sawyer y su cordero. Al final, parece que la explicación más lógica es que Hale simplemente agregó las estrofas adicionales a la original de Roulstone (de la que probablemente se había enterado en algún momento).

Pero espera! Hay una tercera versión de cómo llegó a existir la historia de María y su cordero., Al otro lado del estanque en Gales, Mary Hughes, de Llangollen, Denbighshire, fue acreditada como el tema de la canción infantil supuestamente escrita por una mujer de Londres con el nombre de Miss Burls. El único problema con la versión británica de los acontecimientos es que Mary Hughes no nació hasta 1842, doce años después de que el poema de Hale fuera publicado.

al final, la canción infantil tomó una vida propia después de que se puso música. Se hizo muy popular a partir de mediados de 1800., El poema incluso se convirtió en la primera grabación de audio en la historia cuando Thomas Edison lo recitó en su fonógrafo recién inventado en 1877 para ver si la máquina realmente funcionaba. Lo hizo. Escúchalo aquí. De vuelta en Sterling, Mass., siguen celebrando a Mary Sawyer. Hay una estatua del famoso cordero en la ciudad, y una versión restaurada de la casa de María (el original fue destruido por un par de incendiarios en 2007). Sus descendientes continúan cultivando la tierra que dio origen a la canción infantil más famosa de todos los tiempos.,

1K Acciones

Share

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *