Homère

La plupart des érudits modernes croient que même si une seule personne a écrit les épopées, son travail devait une dette énorme à une longue tradition de poésie orale non écrite. Des histoires d’une glorieuse expédition en Orient et des voyages fatidiques de ses dirigeants avaient circulé en Grèce pendant des centaines d’années avant la composition de l’Iliade et de L’Odyssée. Des conteurs occasionnels et des Ménestrels semi-professionnels ont transmis ces histoires à travers les générations, chaque artiste développant et peaufinant l’histoire telle qu’il la racontait., Selon cette théorie, un poète, plusieurs poètes travaillant en collaboration, ou peut-être même une série de poètes transmettant leur travail successivement ont finalement transformé ces histoires en œuvres écrites, chacun ajoutant sa propre touche et élargissant ou contractant certains épisodes du récit global pour s’adapter à son goût.

bien que les preuves historiques, archéologiques et linguistiques suggèrent que les épopées ont été composées entre 750 et 650 avant notre ère, elles se déroulent dans la Grèce Mycénienne vers le XIIe siècle avant notre ère, pendant l’âge du Bronze., Cette période antérieure, les Grecs croyaient, était un âge plus glorieux et sublime, lorsque les dieux fréquentaient encore la terre et que des mortels héroïques et divins avec des attributs surhumains peuplaient la Grèce. Parce que les deux épopées s’efforcent d’évoquer cet âge vierge, elles sont écrites dans un style élevé et dépeignent généralement la vie telle qu’elle aurait été menée dans les grands royaumes de l’âge du Bronze. Les Grecs sont souvent appelés « Achéens », le nom d’une grande tribu occupant la Grèce à l’âge du Bronze.

Mais la reconstruction D’Homère renvoie souvent aux réalités des VIIIe et VIIe siècles avant notre ère., Grèce. La structure sociale féodale apparente à l’arrière-plan de L’Odyssée semble plus proche de la Grèce D’Homère que de celle d’Ulysse, et Homère substitue le panthéon des divinités de son époque aux dieux apparentés mais différents que les Grecs mycéniens adoraient. De nombreux autres anachronismes mineurs mais évidents—tels que des références à des outils en fer et à des tribus qui n’avaient pas encore migré en Grèce à l’âge du Bronze-trahissent les origines ultérieures du poème, âge du fer.,

L’Iliade et L’Odyssée ont été composées principalement dans le dialecte ionique du grec ancien, qui était parlé sur les îles de la mer Égée et dans les colonies côtières de L’Asie Mineure, maintenant la Turquie moderne. Certains chercheurs concluent ainsi que le poète était originaire de quelque part dans le monde grec Oriental. Plus probablement, cependant, le poète a choisi le dialecte ionique parce qu’il le sentait plus approprié pour le style élevé et la grande portée de son travail., Un peu plus tard, la littérature grecque suggère que les poètes ont varié les dialectes de leurs poèmes en fonction des thèmes qu’ils traitaient et pourraient écrire dans des dialectes qu’ils ne parlaient pas réellement. Les épopées d’Homère, de plus, sont panhelléniques (englobant toute la Grèce) dans l’esprit et, en fait, utilisent des formes de plusieurs autres dialectes, suggérant Qu’Homère ne s’est pas simplement rabattu sur sa langue maternelle, mais a plutôt adapté ses poèmes au dialecte qui compléterait le mieux ses idées.

Share

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *