Le Sénat de L’État de New York

1. L’administration a le pouvoir et est autorisée par les présentes à émettre de temps à autre des obligations en capital qu’elle juge nécessaires pour payer le coût de tout projet ou à toute autre fin d’entreprise, y compris les frais accessoires y afférents. L’autorité a le pouvoir et est autorisée par les présentes à conclure les accords et à accomplir les actes qui peuvent être requis en vertu de toute législation fédérale applicable pour garantir une garantie fédérale des obligations., L’autorité a le pouvoir de temps en temps, de rembourser les obligations, par l’émission de nouvelles obligations, que les obligations à rembourser ont ou n’ont pas mûri, et peut émettre des obligations en partie le remboursement des obligations alors en circulation et, en partie, pour toute autre raison., Les obligations émises par l & apos; autorité peuvent être des obligations générales garanties par la foi et le crédit de l & apos; autorité ou peuvent être des obligations spéciales payables uniquement à partir de recettes particulières ou d & apos; autres sommes qui peuvent être désignées dans les procédures de l & apos; autorité en vertu desquelles les obligations sont autorisées à être émises, sous réserve uniquement des accords conclus avec les détenteurs d & apos; obligations en circulation nantissant des revenus, des gains ou des sommes particuliers.
2., assureur ou institution financière toute assurance, garantie ou autre dispositif de soutien du crédit, dans la mesure où il est actuellement ou à venir disponible, ou pour le paiement ou le remboursement des intérêts, du capital ou de la prime, ou de tout ce qui précède, ou d’une partie de ceux-ci, sur les obligations émises par l’autorité et pour conclure une entente ou un contrat relativement à une telle assurance ou garantie, sauf dans la mesure où celle-ci nuirait ou nuirait de quelque manière que ce soit à la capacité de l’autorité d’exécuter et de respecter les modalités de toute entente conclue avec les porteurs d’obligations en circulation de l’autorité.,
3. Les obligations doivent être autorisées par résolution de l’autorité, et peuvent être libellées en ces dénominations et porter la ou les dates et arriver à échéance au moment ou aux moments que cette résolution peut prévoir, sauf que les obligations et leurs renouvellements doivent arriver à échéance dans les quarante ans à compter de la date d’émission initiale de ces obligations. Les Obligations dont l’échéance est inférieure ou égale à cinq ans à compter de la date de leur émission initiale peuvent être désignées comme des billets., Les obligations seront assujetties à ces conditions de rachat, porteront des intérêts à tel ou tel taux annuel payable à tel moment, seront sous telle forme, porteront de tels privilèges d’enregistrement, seront exécutées de telle manière, seront payables par tel moyen de paiement à tel ou tel endroit, et seront soumises aux modalités et conditions que cette résolution peut prévoir., Les obligations peuvent être vendues à la vente publique ou privée pour le ou les prix que l’Autorité détermine, à condition qu’aucune obligation de l’autorité, autre que les obligations désignées comme billets, ne puisse être vendue par l’autorité à la vente privée à moins que cette vente et les conditions de celle-ci n’aient été approuvées par écrit par le contrôleur, lorsque cette vente ne doit pas être à ce contrôleur, ou par le directeur d’état de la division du budget, lorsque cette vente doit être à ce contrôleur., L’Autorité peut payer toutes les dépenses, primes et commissions qu’elle juge nécessaires ou avantageuses dans le cadre de l’émission et de la vente d’obligations.
4.,l’administration;
(n) le paiement du produit des obligations, des revenus et des autres sommes à verser à un fiduciaire ou à un autre dépositaire, ainsi que la méthode de déboursement de celles-ci avec les garanties et restrictions que l’administration peut déterminer; et
(o) toute autre question de caractère similaire ou différent qui peut affecter de quelque manière que ce soit la sécurité ou la protection des obligations ou les droits et recours de les détenteurs d’obligations.,
5.,l’autorité est habilitée, dans le cadre de l’émission d’obligations, à conclure les accords qu’elle juge nécessaires, convenables ou souhaitables concernant l’utilisation ou la disposition de ses revenus ou d’autres sommes ou biens, y compris l’hypothèque de ses biens et la cession, le gage ou la constitution de toute autre sûreté sur ces revenus, sommes ou biens et l’accomplissement de tout acte (y compris l’abstention de faire tout acte) qu’elle aurait le droit de faire en l’absence de tels accords., L’autorité a le pouvoir de conclure des modifications de ces accords dans les limites des pouvoirs qui lui sont conférés par le présent titre et d’exécuter ces accords. Les dispositions de ces accords peuvent faire partie du contrat avec les détenteurs d’obligations de l’autorité.
6.,le reliquat ou toute autre sûreté sur des revenus, des fonds, des comptes, des droits contractuels, des biens incorporels généraux ou d’autres biens personnels faits ou créés par l’autorité est valide, contraignant et perfectionné à partir du moment où ce nantissement est fait ou toute autre sûreté attachée sans que la sûreté ou l’acte ultérieur ne soit matériellement remis, et le privilège de ce nantissement ou de cette sûreté est valide, contraignant et perfectionné contre toutes les parties ayant des réclamations de quelque nature que ce soit en matière délictuelle, contractuelle ou autre contre l’autorité, que ces parties en aient ou non été avisées., Aucun instrument par lequel un tel nantissement ou une telle sûreté est créé ni aucun état de financement n’a besoin d’être enregistré ou déposé.
7. Que les obligations aient ou non une forme et un caractère tels qu’ils soient des instruments négociables aux termes du code de commerce uniforme, les obligations sont par les présentes des instruments négociables au sens et à toutes les fins du code de commerce uniforme, sous réserve uniquement des dispositions des obligations pour l’enregistrement.
8., Ni les membres de l & apos; autorité ni aucune personne qui exécute des obligations n & apos; en sont personnellement responsables ni ne sont soumis à une quelconque responsabilité ou responsabilité personnelle du fait de l & apos; émission de ces obligations.
9., L’administration, sous réserve des accords conclus avec les détenteurs d’obligations qui peuvent exister à ce moment-là, a le pouvoir sur les sommes disponibles pour acheter des obligations de l’administration, qui sont ensuite annulées, à un prix ne dépassant pas:
(A) si les obligations sont alors rachetables, le prix de rachat alors applicable, plus les intérêts courus jusqu’à la prochaine date de paiement des intérêts;
(b) si les obligations ne sont pas alors rachetables, le prix de rachat alors applicable à la première date après l’achat à laquelle les obligations deviennent rachetables plus les intérêts courus jusqu’à la prochaine date de paiement des intérêts.

Share

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *