Keats legjobb versei, amelyeket Dr. Oliver Tearle választott
John Keats (1795-1821) meghalt, amikor csak huszonöt éves volt, de jelentős munkát hagyott hátra, tekintve, hogy olyan fiatalon halt meg. Ennek ellenére számos költeménye azonnal arra utal, hogy munkája “legjobbjai” közé tartoznak. Ebben a bejegyzésben kiválasztottuk azt,ami szerintünk a tíz legjobb Keats vers.
1. “A psziché ódája”.,
egy untrodden régióban a fejemből,
Hol elágazó gondolatok, új felnőtt, kellemes fájdalom,
Helyett pines kell zörej a szél …
A legkorábbi Keats van 1819 ódákat, ‘Óda Psziché’ a görög megtestesült lélek, elme, Lélek. Keats kijelenti, hogy ő lesz Psyche “papja”, és templomot épít neki az elméjében. Bár ez talán a legkevésbé csodált Keats klasszikus odes (bár “Óda Indolence” lenne riválisa), ez egy finom paean költői kreativitás és a hatalom a képzelet.,
2. “Óda a Melankóliáról”.
egy másik híres óda, ezúttal közvetlenül hozzánk, az olvasóhoz fordul, és elmondja nekünk a legjobb módot a blues esetének kezelésére. Ahelyett, hogy megpróbálnánk lerázni vagy figyelmen kívül hagyni, azt mondja, hogy engedjük meg magunknak, hogy melankóliában duzzadjunk azáltal, hogy minden dolog – beleértve a melankóliát is-átmenetén élünk., Keats azzal érvel, hogy ránézve kellemes dolgokat tükrözi, hogy meg fognak halni majd, meglepő, hogy felvidítson minket: ez olyan, mint egy végzést, hogy ‘élj úgy minden nap, mintha az lenne az utolsó, ne búslakodik (bár kétségkívül Keats ez a megfogalmazás lényegesen több költői). Nem értékeljük az örömöt, amikor boldogok vagyunk, mert természetesnek vesszük.,
De ha a melankólia illik kell esni
Hirtelen az égből, mint egy síró felhő,
Hogy elősegíti a gyönge fejű virágok minden,
rejti, a zöld dombon egy április lepel;
Akkor glut te bánat, a hajnali rózsa,
Vagy a szivárvány a sós homok-hullám,
Vagy a vagyon globed bazsarózsa …
‘Ez is el fog múlni, ahogy a régi vonal van. Kattintson a fenti linkre a teljes vers elolvasásához.
3. ‘Őszig’.,
valószínűleg a leghíresebb vers a szezonról az összes angol irodalomban, Keats “őszig” szintén az egyik legszebb őszi vers a nyelvben. Jonathan Bate az öko-kritika könyvében, A Föld dalában jól elemzi ezt a verset, amely rámutat az összes kortárs utalásra a tizenkilencedik század eleji politikára és történelemre., Úgy kezdődik, híresen:
szezon köd és lágy termékenység,
közeli kebel-barátja az érlelő nap;
szembetűnő vele, hogyan kell betölteni, áldja meg
gyümölcs a szőlő, hogy kerek a thatch-eves futni;
hajlítani almával a moha ‘d cottage-fák,
és töltse ki az összes gyümölcs érettség, hogy a mag …
” milyen szép a szezon most-milyen finom a levegő. Mérsékelt élesség róla. Tényleg, vicc nélkül, tiszta időjárás – Dian égbolt-soha nem szerettem a tarlómezőket annyira, mint most-igen jobb, mint a tavasz hideg zöldje., Valahogy a tarló-mező melegnek tűnik — ugyanúgy,mint néhány kép meleg. Ez annyira megütött a vasárnapi séta, hogy én komponált rá. Keats 1819 szeptemberében írt levelében utalt az “őszig” eredetére és összetételének körülményeire, míg Keats a dél-angliai Winchesterben, Hampshire-ben élt.
4. “Fényes Csillag”.,
no—még mindig stedfast, még mindig megváltoztathatatlan,
párna ‘d upon my fair love’ s érési mell,
érezni örökre lágy esik és megduzzad,
ébren örökre egy édes nyugtalanság …
Ez a szonett az emberi élet törékenységére és inkonzisztensségére hat. Valójában nincs címe, ehelyett az első sorában ismert: “fényes csillag! Én is olyan lennék, mint te. Keats másolt a kész változata a szonett a kötet A Költői Művek William Shakespeare, a forgalomba a vers ellenkező Shakespeare Egy Szerető Panasza., A szonett első két szavát használták a Keats életéről szóló 2009-es életrajzi film, a Bright Star címeként, Ben Whishaw főszereplésével.
5. Először Chapman Homer-ét vizsgálom.
de én soha nem kapok levegőt a tiszta, derűs
Amíg nem hallottam Chapman beszélj hangosan, merész:
Akkor éreztem, mint egy figyelő az égen,
Amikor egy új bolygó úszik be a ken;
Vagy mint stout Cortez, amikor a szemek,
Hogy csillag, hogy a Csendes-óceáni …
Ez a szonett összpontosít, Keats első találkozás egy angol fordítás Homérosz költészet által George Chapman (c., 1559-1634), hasonlítva a tapasztalatokat egy csillagász felfedezéséhez egy új bolygót vagy egy felfedezőt, aki ismeretlen földet észlel. Érdekes módon, a vers hibát tartalmaz: Keats azt írja, hogy a “stout Cortez” észlelte a Csendes-óceánt, de Balboa volt, nem Cortez, aki meghódította Dél-Amerikát, és “Darien csúcsán” állt volna. Az, hogy ez a hiba számít-e, attól függ, hogy mit tekint Christopher Ricks “irodalomnak és ténykérdésnek”.
6. “Lamia”.,
a Másik termék a Keats van annus mirabilis az 1819, ‘Átok’ egy hosszabb, kissé tragikus elbeszélés verset Hermes keresés a gyönyörű nimfa, akit ő úgy találja, köszönöm, hogy Lamia, egy királynő, aki átalakított kígyó:
Hova menekültek Lamia, most egy hölgy fényes,
Egy teljes született szépség, új, tökéletes?,
elmenekült a völgy át o ‘er
Akik Korinthoszi a Cenchreas’ shore;
Aztán pihent lábánál azokat a vad hegyek,
A masszív founts a Peraean szakadékot,
De a többi részét, akiknek a kopár vissza
Húzódik, a köd, valamint felhős rack,
Dél-nyugatra, hogy Cleone., Ott állt
egy fiatal madár csapkod a fa,
Fair, egy lejtős, zöld mohos futófelület,
egy világos, medence, melyben ő passioned
látni magát, mene, hogy a nagyon fáj a bajok,
Míg a köntös kérkedett a nárcisz …
Ezt a verset tartalmaz, Keats híres tiltakozom, hogy a tudomány, mint egy olyan tudományág, amely feltárja a titkait a természet, vagy a ‘unweaves a szivárvány.
7. Szent Ágnes előestéjén.
a listán szereplő hosszabb versek egyike, ” Szent Éva., Agnes egy elbeszélő költemény mondta segítségével a Spenserian stanza, a kilenc-line vers formában Edmund Spenser fejlesztették ki, a hatalmas tizenhatodik századi epikus, A Tündér Queene:
St. Agnes Eve—Ah, keserű, hideg volt!,
A bagoly, a tollak, egy-hideg;
A sánta nyúl, hogy remeg át a fagyott füvön,
De néma volt, a nyájat, a gyapjas hajtás:
Zsibbadt volt a Beadsman ujjait, miközben azt mondta
A rózsafüzért, s míg a fagyott levegőt,
Ahogy a jámbor tömjén a censer régi,
úgy Tűnik, hogy ahogy felszállt a mennybe, anélkül, hogy a halál,
Múltban az édes Szűz képét, míg az ima azt mondja, hogy …
egy hideg éjszakán egy középkori kastély, egy fiatal szeretője összetöri a szívem kamara, elrejti a szekrényben, majd meggyőzi őt, félig tudatos, egyéni, hogy szökjön meg vele.
8., “La Belle Dame sans Merci”.
találkoztam egy hölgy a meads,
teljes szép—a faery gyermeke,
haja hosszú volt, lába könnyű volt,
szeme vad volt.,
tettem egy koszorú a fején,
, Majd a karkötők is, illatos zóna;
úgy nézett rám, mint ő a szeretet,
De édes nyögés
nekem, mint a járkálás paripa,
De semmi mást nem láttam egész nap,
A rosszindulatú volna hajlítani, énekelni
A faery ez a dal …
Ez a ballada között Keats legnépszerűbb versek: azt mondja a történet egy lovag, aki elcsábított egy nőt, aki több volt, tündér, mint az emberi (tudod, az a fajta dolog), csábította vissza a barlangba, majd elhagyta a hideg domboldalon., Van egyfajta viszonosság a lovag és a hölgy között, de az, hogy mennyire egyenlőek, továbbra is kérdéses.
bár a lovagot pusztán passzív megfigyelőnek tekinthetjük ,amelyet a gyönyörű tündérasszony használ (még egy áldozat, aki kegyelem nélkül esik a gyönyörű nő varázslatába), érdemes megemlíteni a ballada akciójának to-and-fro jellegét is: a lovag három ajándékot ad a hölgynek, ő pedig három ajándékkal válaszol neki. Csókokkal hallgatja a sóhaját, mielőtt álmában elhallgattatja, énekelve neki egy altatót.,
a vers Rachel Carson úttörő 1962-es környezetvédelmi, Csendes Tavasz című művének címét ihlette Keats versének sorából, ” és nem énekelnek madarak.”Elemeztük ezt a verset itt.
9. “Ode egy görög Urnán”.
milyen emberek vagy istenek ezek? Milyen lányok loth?
milyen őrült törekvés? Milyen küzdelem a menekülésért?
milyen csövek és hangszínek? Milyen vad ecstasy?
a hallott dallamok édesek, de ezek a hallatlan
édesebbek …
Az ókori görög urnán ábrázolt jelenetek ihlette, ez Keats egyik legjobb Ode., Az eredeti olvasók azonban nem így gondolták: 1820-ban langyos fogadással találkoztak. Azóta, bár, hírnevét, mint az egyik Keats csiszolt versek vált létre-beleértve a híres utolsó két sor, ” szépség az igazság, igazság szépség – – ez minden / tudjátok a földön, és minden, amit tudnod kell.”Elemeztük ezt a komplex és kifizetődő verset itt.
10. “Óda a Csalogányhoz”.,
a Sötét hallgatom; valamint, sok idő,
én már félig-meddig szerelmes megnyugtat a Halál,
Hívás volna neki, puha nevek sok merengett, rím,
Hogy a levegőbe a csendes levegőt;
Most jobban, mint valaha úgy tűnik, hogy a gazdag meghalni,
Hogy megszűnik, amikor az éjféli a fájdalmat,
Míg te ömlött oda a te lelkedet külföldön
egy ilyen ecstasy!
ellentétben az “Óda egy görög Urnán”, ez a fickó ode csodálta a kortárs kritikusok és bírálók Keats munkája. Egy beszámoló szerint Keats írta egy szilvafa alatt a londoni Keats House kertjében, 1819 májusában., Keats inspirálta hallotta a hangját birdsong és írta ezt a verset dicséret a nightingale. Mint a “fényes csillag” Ez egy ragyogó vers halandóság és a csalit a halál és a menekülés. F. Scott Fitzgerald ebből a versből vette ki a “tender is the night” kifejezést, és 1934-es regényének címeként használta. Ezt a verset itt elemeztük.
Keats munkájának jó kiadását keresi? Ajánljuk a kiváló John Keats: Major Works (Oxford World ‘ s Classics)., Fedezze fel a romantikusabb irodalmat Percy Shelley legjobb verseivel és ezekkel a klasszikus William Blake versekkel.
a cikk szerzője, Dr. Oliver Tearle irodalomkritikus és angol nyelvű előadó a Loughborough Egyetemen. Többek között a titkos könyvtár szerzője: a könyv szerelmeseinek utazása a történelem Érdekességein és a Nagy Háború, a Hulladékföld és a modernista hosszú vers.