Houston Food Bank
ten, największy amerykański bank żywności, dostarcza 83 miliony posiłków 800 000 osób rocznie. „Jedzenie jest podstawową potrzebą, a ponieważ ludzie mają trudności, nie oznacza to, że nie zasługują na pomoc, aby zaspokoić tę podstawową potrzebę”, mówi dyrektor ds. komunikacji HFB, Adele Brady., Organizacja współpracuje z ponad 600 agencjami partnerskimi, aby walczyć z głodem i oferować edukację żywieniową w Harris i 17 innych hrabstwach w południowo-wschodnim Teksasie. Jego udany program Plecak Buddy wysyła pożywne jedzenie do domu z zagrożonymi uczniami w każdy piątek przez cały rok szkolny. Brady wspomina jedną z uczennic, która zaczęła oblać egzaminy, obawiając się, że nie kwalifikuje się do programu w następnej klasie, zanim interweniował nauczyciel. „Wiesz, że ten plecak wiele znaczył dla niej i jej rodziny.,”
Houston Justice
” więźniowie to też ludzie ” – mówi były strażnik więzienny Durrel Douglas, który w zeszłym roku założył Houston Justice. Projekt Orange, pierwsze w swoim rodzaju partnerstwo między organizacją non-profit a hrabstwem Harris, umożliwia wolontariuszom uwłaszczenie uprawnionych obywateli w więzieniu hrabstwa Harris, gdzie w danym dniu około 70 procent z 10 000 więźniów nie zostało jeszcze oskarżonych o przestępstwo., W ramach projektu zarejestrowano 662 więźniów i członków ich rodzin do głosowania w ostatnim cyklu wyborczym, co ma dwojaki wpływ: osadzeni w więzieniu oskarżeni przed procesem, wielu nieświadomych, że nadal mogą głosować, mają głos w procesie wyborczym, podczas gdy wolontariusze zyskują empatię, ponieważ są narażeni na” inną stronę świata, której w przeciwnym razie nigdy by nie doświadczyli”, mówi Douglas. „Światy zaczynają się obracać.,”
Barbara Bush Literacy Foundation
Fundacja przewiduje przyszłość—a konkretnie rok 2030—kiedy każde dziecko w Houston będzie mogło czytać na poziomie klasy i mieć książki w domu. W 2017 zebrał 4,4 miliona dolarów i współpracował z lokalnymi wysiłkami, w tym mobilną biblioteką Harris County Public Library, Cruiser Curiosity; uh ' s literacy research program; i Literacy Advance, który zajmuje się analfabetyzmem dorosłych-co piąty dorosły Houston nie potrafi czytać., „Istnieje wiele organizacji wykonujących wspaniałą pracę w naszych społecznościach”, mówi Julie Baker Finck, prezes Fundacji, którą założyła wraz z Neilem i Marią Bush w 2013 roku. „Chcemy inwestować w innowacyjne programy.”A propos innowacyjności, fundacja z własnej inicjatywy, Moja domowa Biblioteka, zaprasza dzieci do korzystania z Internetu, wybrania sześciu książek i otrzymania ich za darmo. W ubiegłym roku wzięło w nim udział 11 509 dzieci, w tym roku liczba uczestników podwoi się. Darowizna w wysokości 30 dolarów pokrywa listę życzeń do czytania dla jednego dziecka.,
dzieci potrzebujące obrony, Houston
od 2009, Biuro kind w Houston dopasowało pomoc prawną pro bono od najlepszych firm prawniczych i korporacji z imigrantami i uchodźcami bez opieki dzieci bez opieki kierującymi się do sądów imigracyjnych USA w południowo-wschodnim Teksasie. „Wiele dzieci, którym służymy, ucieka przed przemocą gangów i przemytników narkotyków, przed którą ich rządy nie są w stanie ich ochronić”, mówi adwokat Claire Doutre., „Bez adwokata prawie niemożliwe jest, aby te dzieci poruszały się po amerykańskim systemie imigracyjnym. Nasi prawnicy-wolontariusze pomagają zapewnić dzieciom uczciwą szansę na wystąpienie o ochronę USA, aby nie zostały zwrócone do poważnych szkód, a nawet śmierci.”
Sieć Wsparcia dostępu do kliniki
” wolontariusz kiedyś opisał nas jako najbardziej oddolną rzecz, jaką możesz zrobić”, mówi założycielka CASN, Angela Hayes., Wolontariusze grupy odwieźli ponad 1000 kobiet do iz klinik aborcyjnych od 2013 roku, przepisy stanowe roku zmusiły ponad połowę jej placówek do zamknięcia, pozostawiając tysiące kobiet więcej niż 100 mil od najbliższej kliniki, z ograniczonym dostępem do kontroli urodzeń. Kobiety pochodzą teraz z setek mil, Aby Dotrzeć do klinik w Houston, mówi Hayes, a wolontariusze CASN są gotowi im pomóc, zapewniając wsparcie finansowe, transport, zakwaterowanie, a nawet opiekę nad dziećmi—ponad połowa osób poszukujących aborcji to już mamy.,
Air Alliance Houston
w tym roku American Lung Association uznało Houston za jedenaste najbardziej zanieczyszczone ozonem miasto w Ameryce. To może wydawać się ponure, ale miejcie serce: byliśmy kiedyś na szóstym miejscu. Poprawa jest bezpośrednim efektem „bardzo celowych wysiłków”, mówi Bakeyah Nelson, dyrektor wykonawczy Air Alliance Houston, który monitoruje zanieczyszczenia przemysłowe i opowiada się za polityką ochronną miasta., Jakość powietrza jest kwestią zdrowia publicznego, mówi Nelson, szczególnie w mieście skupionym na ropie, takim jak Houston, w stanie takim jak Teksas,gdzie panuje wstydliwy brak regulacji. „Wierzymy, że każdy ma prawo oddychać czystym powietrzem”, mówi Nelson, ” i wiemy, że powietrze, którym oddychamy w Houston, nie jest tak bezpieczne ani tak czyste, jak to tylko możliwe.”
Project Row Houses
dwadzieścia pięć lat temu siedmiu afroamerykańskich artystów kupiło półtorej bloku zniszczonych domów ze strzelby w trzecim oddziale, odrestaurowało je i przekształciło w żywe dzieło sztuki o nazwie Project Row Houses. Dziś niektóre służą jako pracownie artystyczne lub przestrzenie wystawowe, podczas gdy inne są domem dla samotnych matek; organizacja non-profit rozszerzyła się, angażując się w pracę społeczną, oferując bezpłatne zajęcia artystyczne i wiele innych programów., Oryginalny blok domów, obecnie uważany za „rzeźbę społeczną”, znajduje się na stałej wystawie w Smithsonian National Museum of African American History and Culture. W tym miesiącu PRH zabierze grupę dzieci z trzeciego oddziału do Waszyngtonu, aby go zobaczyć. „Twoja dzielnica może nie ma wszystkich zasobów River Oaks lub West U, ale twoja dzielnica jest ważna”, mówi im Dyrektor Wykonawczy Eureka Gilkey. „I tu jest w tym Muzeum Narodowym, nawet nie przecznicę od Białego Domu.,”
American Civil Liberties Union of Texas
” ten ostatni rok nauczył mnie, że musimy przedefiniować sukces”, mówi Terri Burke, dyrektor wykonawczy Teksańskiego oddziału ACLU. „Naszym największym sukcesem w ciągu ostatnich 18 miesięcy jest to, że ludzie zwracają uwagę.”Zwracają uwagę na mnóstwo kwestii, które tu, w Houston, obejmują reformę wymiaru sprawiedliwości w sprawach karnych, równość rasową, równość osób LGBTQ i wolność reprodukcyjną. Grupa była szczególnie skoncentrowana na ochronie praw imigrantów w mieście, świadczeniu usług prawnych i innej pomocy., „Ze względu na naszą różnorodność, obawy o nieludzkie traktowanie imigrantów są większe w Houston”, mówi Burke. „Jeśli czują się zagrożeni, miasto jest zagrożone.”
Islamskie Towarzystwo Greater Houston
to, co zaczęło się w 1969 roku, jako grupa muzułmańskich studentów uh zbierających się na wspólną modlitwę, stało się największym społeczeństwo islamskie w Ameryce Północnej., Ta organizacja, która nadzoruje meczety wokół miasta, służy 60 000 społeczności muzułmańskiej w Houston, budując mosty dla nie-muzułmanów, co jest szczególnie ważne w naszym coraz bardziej naładowanym politycznie klimacie. „Jako część naszej wiary, jesteśmy zobowiązani do bycia korzyścią dla wszystkich Bożych stworzeń”, mówi prezydent M. J. Khan. Po uderzeniu Harveya, meczety ISGH przekształciły się w 24-godzinne centra ewakuacyjne, a społeczeństwo zebrało 1,3 miliona dolarów na wielkie wysiłki humanitarne. „Wiele razy,” mówi Khan, ” Bóg daje nam wyzwania, które mogą być również wykorzystane jako okazja.,”
Centrum Montrose
Adwokaci założyli centrum jako Organizację Zdrowia Psychicznego z jednym terapeutą i kilkoma tysiącami dolarów w 1978 roku-w czasie, kiedy, wyjaśnia dyrektor ds. rozwoju Kent Loftin, ” nasze społeczności były uważane za choroby psychiczne.”Obecnie jest piątym co do wielkości ośrodkiem społeczności LGBTQ w kraju, obsługującym 100 000 Houstończyków rocznie., Organizacja non-profit oferuje klinikę, schronisko domowe i wiele innych programów, od jogi, przez bezpłatne gorące lunche dla seniorów, po zakwaterowanie i szkolenia zawodowe dla bezdomnych nastolatków LGBTQ (dla których żadna inna niż Lady Gaga zapewniła umeblowane apartamenty). Next up: przyjazny dla LGBTQ Kompleks Śródmiejski dla osób starszych, nie ma to jak dom, którego otwarcie planowane jest na 2020 rok.
BakerRipley
Jeśli zapytasz, co robi ta organizacja non-profit, przygotuj się na listę pralni odpowiedzi., Obsługując ponad 500 000 osób rocznie, organizacja zapewnia Head Start, opiekę dzienną i programowanie po szkole, a także opiekę dla seniorów, pomoc w przypadku katastrof oraz usługi szkoleniowe i podatkowe dla ubogich Houstończyków w każdym wieku. Realizuje to wszystko za pośrednictwem swoich ośmiu ośrodków społecznych i 11 biur ” workforce solutions— – BakerRipley współpracuje z Państwem, aby pomóc Houstończykom znaleźć i utrzymać pracę. „Istniejemy, aby utrzymać Houston region możliwości dla wszystkich”, mówi Jeff Kramer, wiceprezes Funduszu Rozwoju.,
Planned Parenthood „Tutaj, w Houston i hrabstwie Harris, tak wielu ludziom brakuje dostępu do wysokiej jakości, niedrogiej opieki zdrowotnej. Planned Parenthood jest tutaj, aby otworzyć te drzwi w społeczności.,”Działając w południowo-wschodnim Teksasie i Luizjanie, PPGC ma sześć ośrodków zdrowia w obszarze Houston, które oferują wizyty odnowy biologicznej, badania raka i chorób wenerycznych, opiekę zdrowotną seksualną i reprodukcyjną oraz opcje kontroli urodzeń zarówno dla kobiet, jak i mężczyzn, a priorytetowo rzecznictwo i seks-ed. „Istnieje niefortunna historia, w której niektórzy ludzie w naszych społecznościach nigdy nie są nauczani o seksualności”, mówi Tafolla. „Nawet jeśli chcą prowadzić te rozmowy, nie mają języka, aby to zrobić.,”
Galveston Bay Foundation
to, że Houstończycy nie widzą Zatoki Galveston od centrum nie oznacza, że nie jest ona niezwykle ważna dla miasta. „Zatoka Galveston jest naszą siłą napędową wokół Houston—wszyscy jesteśmy z nią połączeni”, mówi prezes GBF Bob Stokes. „Wszyscy do tego dążymy.,”Misją Fundacji jest przypominanie ludziom o tej prawdzie poprzez rzecznictwo, ochronę, edukację i programy badawcze, wszystkie mające na celu promowanie jakości wody i zdrowia Zatoki, zachowanie tego ważnego zasobu i zwiększenie publicznego dostępu do niego. „Wszyscy mamy jakiś wpływ na Zatokę Galveston, niezależnie od tego, czy rozpoznajemy ją na co dzień, czy nie”, mówi.
Jewish Family Service
JFS została założona w 1913 roku, aby pomóc społeczności żydowskiej w Houston, ale od tego czasu rozszerzyła swoją misję, aby objąć wszystkich w południowo-zachodnim Houston., Organizacja zapewnia doradztwo, a także specjalistyczną pomoc dla osób zmagających się z trwałymi, wszechobecnymi problemami zdrowia psychicznego. „To skupienie się na dobrym samopoczuciu psychicznym ma duży sens, gdy o tym myślisz”, mówi dyrektor generalny Linda Burger. „Czy to po pogromach, czy po ucieczce z Holokaustu, Żydzi przybyli na te brzegi z problemami, więc jesteśmy dobrzy w radzeniu sobie z tymi sprawami.”Grupa zapewnia również opiekę nad osobami starszymi i niepełnosprawnymi, pomaga ludziom znaleźć pracę i odwiedza chorych. „Jesteśmy wsparciem” – mówi Burger. „Jesteśmy siatką bezpieczeństwa przed tym szalonym światem.,”
Friends of Texas Wildlife
Marcia Bartos początkowo chciała zostać wolontariuszką w schronisku dla psów i kotów, ale po zwiedzaniu placówki zdała sobie sprawę, że jest problem: jeśli nie będzie ostrożna, w końcu zaadoptuje każde zwierzę w tym miejscu. Wciąż chcąc pomagać zwierzętom bez narażania się na pokusy, połączyła się z FTW, organizacją non-profit z magnolii, która troszczy się o zranione, przesiedlone i osierocone zwierzęta w celu ich rehabilitacji i uwolnienia., Dziś jest przewodniczącą organizacji charytatywnej, której głównym celem jest edukacja ludzi, jak współistnieć z dzikimi zwierzętami. „Każdy mały gatunek jest niezbędny dla środowiska” – mówi Bartos. „I oczywiście każde zwierzę ma znaczenie.,”
Texas Organizing Project: Drive for Democracy
w tegorocznych lokalnych prawyborach zaledwie garstka głosów wysłała kilka wyścigów w przepaść, udowadniając stare powiedzenie: każdy głos się liczy. I jak to ujął slogan Drive for Democracy: „czasami ludzie potrzebują tylko windy.”Ta kampania, część Texas Organizing Project, ma na celu uzyskanie wyborców, zwłaszcza tych w obszarach o niskim zaangażowaniu obywatelskim, do urn., Od 2012 roku wolontariusze z Houston odwiedzili ponad 700 wyborców podczas każdego cyklu wyborczego. Teraz niektórzy Houstończycy „w zasadzie czekają na nasz telefon”, mówi Crystal Zermeno, dyrektor strategii wyborczej, przypominając jednego mieszkańca obszaru, który szpiegował grupę, zbliżył się i zapytał: „czy nadszedł czas, aby iść głosować?”
Latarnia
Po tym, jak wszyscy są nakarmieni, obsypani i ubrani, zaczyna się prawdziwa praca. Pomoc prawna Pro bono dla bezdomnych? Szach. Mieszkania przejściowe dla Bezdomnych Kobiet powracających z nałogu?, Zdecydowanie. Powiązania z opieką zdrowotną i programem Oszczędzania? Oczywiście. Ale to wszystko dzieje się po tym, jak Beacon pomaga klientom poruszać się po biurokracji niezbędnej do uzyskania dachu nad głową. „Życie na ulicy jest niezwykle trudne i traumatyczne” – mówi dyrektor generalny Rebecca Landes. „Jeśli uda nam się wprowadzić ludzi do mieszkań, to sprawimy, że będą bardziej skuteczni i stabilni w przyszłości.,”
wielokulturowa Edukacja i doradztwo poprzez sztukę Houston
to, co zaczęło się jako wielokulturowy festiwal w kościele św. Józefa w starym sixth Ward ponad 40 lat temu, przekształciło się w Meca, organizację edukacji artystycznej dla społeczności niedorosłych., Program nie zmienił się zbytnio na przestrzeni lat—istnieje wiele zajęć tanecznych, plastycznych i muzycznych (w tym mariachi)—ale MECA rozszerzyła swoje wsparcie akademickie i usługi społeczne, mówi dyrektor wykonawczy Alice Valdez. „Naszym celem zawsze nie było zrobienie Michaela Jacksonsa czy Beyoncés, ale wprowadzenie tych dzieci do college 'u”, mówi. „Cała koncepcja polegała na tym, że sztuka pomaga dzieciom lepiej się uczyć, lepiej rozumieć—pomaga im się zdyscyplinować. To otwiera ich mózgi, aby być bardziej kreatywnym.,”
centrum uzdrawiania rasizmu
to centrum powstało przy stole kuchennym w Houston w 1989 roku. „Byliśmy tylko zgrają dobrych przyjaciół”, mówi dyrektor wykonawczy Cherry Steinwender, ” i zdecydowaliśmy, że chcemy mieć naprawdę szczere rozmowy wokół rasizmu.”Zaczęli organizować rozmowy, na które zapraszali coraz więcej osób, a wkrótce, jak mówi,” zaczęło się samo życie.”Dziś centrum, obecnie z siedzibą w HCC, prowadzi warsztaty w szkołach, biurach i organizacjach religijnych w całym kraju. Ale praca pozornie nie ma końca., Pytany o cele na przyszłość, Steinwender nie waha się: „jedynym celem jest kontynuowanie.”
pisarze w szkołach
podczas gdy wszyscy mówią dzieciom wykorzystaj swoją wyobraźnię, większość dnia szkolnego opiera się na zapamiętywaniu rote i przygotowaniu do standardowych testów., WITS jest antidotum na tę monotonię, co roku łącząc ponad 38 000 często zagrożonych dzieci Houston z profesjonalnymi pisarzami, którzy uczą ich rzemiosła w 360 klasach terenowych. „Mamy aktywne pole do nauki dla tych dzieci—one rządzą, tworzą własne historie, opowiadają im”, mówi dyrektor wykonawczy WITS Robin Reagler. „Rodzaj edukacji, którą oferujemy, jest rzeczą, której dzieci potrzebują najbardziej w tym momencie.,”
międzywyznaniowe Ministerstwa
ta organizacja non-profit oparta na wszystkich wyznaniach ma dwa cele:” powitanie nieznajomego i opieka nad osobami starszymi”, mówi prezes i dyrektor generalny Martin Cominsky, poprzez programy przesiedleń uchodźców i posiłków na kółkach. Podczas gdy grupa wcześniej zapewniała Zakwaterowanie, Żywność i Meble około 2000, głównie uchodźcom z Bliskiego Wschodu rocznie, liczba przyjazdów zmniejszyła się tak gwałtownie, że w tym roku mieli szansę pomóc około 400., Kontakt z osobami starszymi jest stabilniejszy: w każdy dzień powszedni serwuje gorące posiłki około 4000 potrzebujących Houstończyków i ma plany rozbudowy. „Chodziło o to, że łączymy ludzi wszystkich wyznań, prowadzimy dialog na temat kwestii naszych wyznań i wspólnie służymy” – mówi Cominsky. Zajmują się tym od ponad 60 lat.,
Children ' s Assessment Center
gdy dziecko jest ofiarą wykorzystywania seksualnego w hrabstwie Harris, ta grupa zwiększa się, łącząc rodziny z usługami psychologicznymi i współpracując z organami ścigania, CPS i innymi agencjami, aby oszczędzić ofiarom potencjalnie ponownych traumatycznych podróży do szpitala lub posterunku policji, dzięki zlokalizowanej na miejscu przychodni medycznej i prywatnym, przyjaznym dzieciom przestrzeniom do wywiadów sądowych. „Wszystkie rodziny, które tu przyjeżdżają, czują się chronione”, mówi koordynator ds. komunikacji CAC, Martha Vieco-Garcia., „Znajdują miejsce, w którym czują się bezpiecznie, oraz wsparcie, którego potrzebują w tych trudnych chwilach.”