ten film, stworzony przez Vox, zagłębia się w przyczyny różnych tytułów przypisywanych naszym drogom, ulicom, uliczkom, bulwarom i nie tylko, a także różnice między tymi etykietami.
jak się okazuje, nazwy te są używane nie bez powodu, oznaczając różne elementy każdego projektu, który oddziela go od jego betonowych kuzynów. Tak więc, opisując swoją trasę, powinieneś być „idąc ulicą”, czy „kierując się drogą”?,
zmiana nazw
okazuje się, że miasta stosują się do konwencji nazewniczych, prawdopodobnie w celu bardziej efektywnego planowania ich projektu lub potencjalnie zrównoważenia szansy szczególnie entuzjastycznego planisty nazwania obszaru „Garyisthebest Street”.
więc „droga” to wszystko, co łączy dwa punkty, podczas gdy „ulice” to drogi publiczne, które mają budynki po obu stronach. Aleje natomiast mają te same atrybuty co ulice, ale biegną do nich prostopadle, podczas gdy Bulwar jest zasadniczo szeroką ulicą( lub aleją), z medianą przez środek. Pas jest, przewidywalnie, mniejszy.,
w filmie pomocnie zaznaczono, że te konwencje nie są takie same na całym świecie, ale dają dobrą wskazówkę, dlaczego każda droga jest nazwana tak, jak jest. Na szczęście takie Kwalifikacje są bezużyteczne dla sławnych, wyrównanych komentatorów YouTube, z wieloma wymagającymi odpowiedziami, dlaczego ich drogi różnią się od kodu wideo.
Weźmy na przykład Wielką Brytanię. Film opisuje „miejsce” jako drogę ze ślepym zaułkiem, prowadzącą zazwyczaj do „sądu”. Brytyjczycy z USA są jednak zwykle traktowani jako „drogi”, które prowadzą do „zamknięcia”., Rzeczywiście, the Cambridge Dictionary (bear with me), opisuje Aleje jako ” drogę, która prowadzi do dużego domu.”
również, choć nie będzie to widoczne na żadnych znakach, mieszkańcy Wielkiej Brytanii zwykle określają takie sieci – z pewnym stopniem przywłaszczenia – jako „zaułek”.
o ile nazwy dróg w Wielkiej Brytanii są inne, to nie dziwi mnie to (autostrady zamiast międzystanowej, ktoś?), istnieją inne przypadki różnic międzynarodowych. Australia, na przykład, widzi bulwary w nieco innym świetle, z tymi ogólnie oznacza długie drogi, które regularnie krzywi się.,
są też przypadki zmiany pisowni boulevard w Australii, z dodatkowym ” e ” na końcu – fakt, który realistycznie nie może być znacznie mniej interesujący.
tak więc, choć istnieją znaczące wyjątki z całego świata, kod pęknięty przez film pokazuje, że istnieje niepowtarzalny wzór do sieci, po których podróżujemy. Chociaż może to nie pomóc, gdy następnym zgubić, przynajmniej będziesz przygotowany na ten ślepy zaułek, wchodząc gdzieś o nazwie „miejsce”.