Przypowieści Salomona 25:22 bo w ten sposób, będzie sterty płonących węgli na głowie, a Pan wynagrodzi cię.

(22) — Sprawisz, że spłonie ze wstydu na myśl o złości, którą ci wyrządził. Tak więc, przynieść grzesznika do pokuty jest dobrze miłe Panu, który nagrodzi cię za to. Jest to lepsze niż odpuszczanie sobie niechęci, która musi przynieść smutek na siebie, karę od Boga – którego prerogatywa zemsty (Rzym.12:19) została uzurpowana-i służy jedynie utwardzeniu przestępcy w jego wrogości.

wers 22., – Bo na jego głowę usypiesz węgle ogniste. Wyrażenie to zostało przyjęte w różnych zmysłach. Uważa się, że przebaczenie poszkodowanego przynosi policzek sprawcy palący rumieniec wstydu. Ale nagrzewanie węgli na głowie nie może być naturalnie wzięte, aby wyrazić taką ideę. Św. Chryzostom i inni Ojcowie uważają, że boska pomsta jest zawarta, jak w Psalmie 11:6, „na niepobożnych będzie deszcz sidła; ogień i siarka i płonący wiatr będą ich częścią” i Psalm 140:10, „niech spadną na nich węgle płonące.,”Oczywiście, w jednym ujęciu, dobroć dla złego człowieka tylko daje mu okazję do świeżej niewdzięczności i nienawiści, a zatem zwiększa gniew Boży przeciwko niemu. Ale byłoby to niegodziwym motywem, aby działać w tej dobroczynnej CZĘŚCI TYLKO po to, aby mieć satysfakcję widząc twojego poszkodowanego upokorzonego lub ukaranego. A krasnal sugeruje, że grzesznik jest korzystny z łaski okazanej mu, że odpłacenie zła przez dobro przynosi przestępcy lepszy umysł i wspomaga jego życie duchowe. „Węgle ognia” są metaforą przenikliwego bólu skruchy i skruchy., Niezasłużona życzliwość, którą okazuje, narzuca mu świadomość swojego złego czynu, któremu towarzyszy ostry deszcz żalu. Św. Augustyn, „Nie dubitaveris said…to zrozum, że ogień węglowy jest urentią pokuty i ucisku, które leczą jego pychę, które leczą każdego wroga, który był człowiekiem, od którego karmimy jego ubóstwo” („De Doctr. Chrystus”, 3:16). Lesetre cytuje św., Franciszek Salezy, który ponownie daje inny pogląd: „nie jesteś zobowiązany szukać pojednania z tym, który cię obraził; może raczej jego rolą jest szukanie ciebie; ale mimo to idź i postępuj zgodnie z radą Zbawiciela, powstrzymuj go dobrem, czyń go dobrym za zło: stosuj węgle ognia na jego głowę i na jego serce, które mogą spalić wszelką złą wolę i przymusić go, aby cię miłował „(„De l' am. de Dieu, ' 8: 9). A Pan cię nagrodzi., Rozważanie to nie może być uznane za główny motyw zalecanej liberalizmu, chociaż byłoby ono obecne w umyśle dobrodusznej osoby i byłoby dla niej wsparciem i pociechą w postępowaniu odrażającym cielesnemu człowiekowi. Pamiętałby o chwalebnej nagrodzie obiecanej pobożności przez proroka (iz 58: 8 itd.), i jak Saul wyraził swoją świadomość wielkoduszności Dawida w oszczędzaniu jego życia. „Tyś sprawiedliwszy niż ja, bo tyś mi dobrze wynagrodził, a ja ci zło wynagrodziłem…, dlatego pan wynagrodzi Ci dobro za to, co mi dziś uczyniłeś” (1 Samuela 24:17, 19 i 1 Samuela 26:21).
Komentarze równoległe …,P>חֹתֶ֣ה (ḥō·ṯeh)
czasowniki – forma QAL – Sakrament – jest rodzaju męskiego liczby pojedynczej
Strong hebrajski 2846: aby złapać, aby odebrać ogniawęgle
גֶֽחָלִ֗ים (ḡe·ḥā·lîm)
rzeczownik – rodzaj męski, liczba mnoga
Strong hebrajski 1513: ember w

עַל־ (- At -)
przyimek
w silny hebrajski 5921: Nad, za, w sprawie przeciwko
na głowę
רֹאשׁ֑וֹ (rō·šōw)
i rzeczownik rodzaju męskiego liczby pojedynczej, budownictwa i trzeciej osobie rodzaju męskiego liczby pojedynczej
Strong hebrajski 7218: w głowę
, a Pan
וַֽ֝יהוָ֗ה (Yah·tyczek)
w drążkiem i WAW | rzeczownik – poprawnie – jest rodzaju męskiego liczby pojedynczej
Strong hebrajski 3069: Jahwe
zapłać.,
יְשַׁלֶּם־ (yə·šal·lem-)
czasownik – piel – imperfect – trzecia osoba liczba pojedyncza
Hebrajski Strong ' s 7999: być bezpiecznym, być, uzupełnionym, być przyjaznym, odwzajemniać

przejdź do poprzedniego

płonące węgle płonące węgle płonąca Głowa kupa oddanie nagrody wilt

linki

przysłowia 25:22 NIV
przysłowia 25:22 NLT
przysłowia 25:22 ESV
przysłowia 25:22 NASB
przysłowia 25:22 KJV
przysłowia 25:22 biblapps.,com
Proverbs 25:22 Biblia Paralela
Proverbs 25:22 Biblia chińska
Proverbs 25:22 Biblia Francuska
Proverbs 25:22 Cytaty Clyx
OT Poezja: Proverbs 25:22 bo będziecie kupować węgle z ognia (Prov. Pro Pr)

Share

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *