wybór słowa: łatwopalny vs.łatwopalny

istnieje wiele słów, w których „in-” można dodać jako prefiks, aby utworzyć negację. Na przykład „niekompletny „jest przeciwieństwem” kompletny”, a” nieelastyczny „jest przeciwieństwem” elastyczny.”I wielu ludzi przyjmuje więc, że” łatwopalny „jest przeciwieństwem” łatwopalny.”

jednak nie jest to prawda. W języku angielskim zarówno „łatwopalny” jak i” łatwopalny „oznacza” łatwo się zapala.”Ale dlaczego tak jest? Jak można uniknąć błędów podczas korzystania z tych warunków? Pozwól nam wyjaśnić.,

wprowadzający w błąd przedrostek

wspomnieliśmy, że „in-” często oznacza negację na początku słowa. Widzimy to w słowach takich jak „niedyskretne” i „nieprawidłowe”, jak również w przykładach powyżej. W rzeczywistości większość angielskich słów zaczynających się na” in – ” podąża za tym wzorcem. Logiczne jest więc założenie, że jeśli „łatwopalny „oznacza” łatwo się zapala”,” łatwopalny ” oznaczałby coś przeciwnego. Ale przedrostek „in -” może również oznaczać ” on ” lub ” into.”Możemy to zobaczyć w słowach takich jak:

  • Inscribe (tzn. pisać na lub w czymś)
  • Inquire (tzn.,, prowadzić badania nad czymś)

Ta wersja „in-” pochodzi z tego samego łacińskiego rdzenia co przedrostek „en -„, którego używamy w słowie „enflame” (tzn. zrobić coś zapalić). Jako takie, „en „w” enflame „jest tym samym co” in – „od” inflammable „(tj. sugeruje pęknięcie” w ” płomień). A to „w -” nie jest zaprzeczeniem.

czy to przydatne?

Zapisz się do naszego newslettera i otrzymuj porady od naszych redaktorów prosto na swoją skrzynkę e-mail.,

Czy powinienem używać łatwopalnych czy łatwopalnych?

Po pierwsze, „łatwopalne” i „łatwopalne” nie są przeciwieństwami. Są to wersje wariantowe słowa oznaczającego ” łatwo się zapala.”Jako takie, można te terminy zamiennie. Na przykład, możemy powiedzieć jedną z następujących rzeczy:

  • Benzyna jest wysoce łatwopalna. ✓
  • Benzyna jest wysoce łatwopalna. ✓

zdania te oznaczają to samo co siebie. Jednak jako korektorzy zależy nam na przejrzystości., I mając to na uwadze, sugerujemy użycie „łatwopalnego”, chyba że masz konkretny powód, aby faworyzować ” łatwopalnego.”

usunie to niejednoznaczność, ponieważ nie będziesz musiał martwić się o ludzi myślących ” łatwopalny „oznacza” ognioodporny.”Jeśli potrzebujesz słowa, które oznacza” ognioodporny”, w międzyczasie możesz spróbować ” niepalny.”

Share

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *