Bloody Sunday (1920) (Español)

Morning: ira assassinationsEdit

Bloody Sunday shootings

una foto supuestamente de la banda de El Cairo, pero posiblemente la banda Igoe; oficiales de RIC que fueron llevados a Dublín para identificar y atacar a los hombres del IRA que se habían trasladado a la capital desde sus respectivos condados.,>Ubicación

central Dublin

fecha

21 de noviembre de 1920
temprano en la mañana (GMT)

tipo de ataque

asesinatos

armas

revólveres, pistolas semiautomáticas

muertes

15:

  • 9 oficiales del ejército británico
  • 1 sargento RIC
  • 2 auxiliares
  • 2 civiles
  • 1 incierto (probablemente un agente británico)

heridos

perpetrador

Ejército Republicano Irlandés

la mañana del 21 de noviembre, los equipos del IRA montaron la operación., La mayoría de los asesinatos ocurrieron dentro de una pequeña zona de clase media del Sur de Dublín, con la excepción de dos tiroteos en el Hotel Gresham en Sackville Street (ahora O’Connell Street). En 28 Upper Pembroke Street, seis oficiales del ejército británico fueron fusilados. Dos oficiales de inteligencia fueron asesinados, un cuarto (teniente coronel Hugh Montgomery) murió de sus heridas el 10 de diciembre, mientras que el resto sobrevivió. Another successful attack took place at 38 Upper Mount Street, where another two Intelligence officers were killed., Un jinete del ejército británico se topó con la operación en Upper Mount Street y fue detenido a punta de pistola por el IRA. Cuando salieron de la escena intercambiaron fuego con un mayor británico que los había visto desde una casa cercana.

At 22 Lower Mount Street, one Intelligence officer was killed, but another escaped. Un tercero, llamado «Peel», logró evitar que los asesinos entraran en su habitación. El edificio fue entonces rodeado por miembros de la División auxiliar, que pasaban por allí, y el equipo del IRA se vio obligado a disparar para salir., Un voluntario del IRA, Frank Teeling, fue baleado y capturado mientras el equipo huía del edificio. Mientras tanto, dos de los auxiliares habían sido enviados a pie para traer refuerzos de los cuarteles cercanos. Fueron capturados por un equipo del IRA en el Puente de Mount Street y marcharon a una casa en Northumberland Road donde fueron interrogados y asesinados a tiros. Fueron los primeros auxiliares en ser asesinados en servicio activo.

en el 117 de Morehampton Road, el IRA mató a un sexto oficial de inteligencia, pero también disparó a su propietario civil, presumiblemente por error., Mientras estaban en el Hotel Gresham, mataron a otros dos hombres que aparentemente eran civiles, ambos ex oficiales británicos que sirvieron en la Primera Guerra Mundial. El equipo del IRA ordenó a un portero del hotel que los llevara a las habitaciones específicas. Uno de ellos (MacCormack) aparentemente no era el objetivo previsto. El estatus del otro (Wilde) no está claro. Según uno de los miembros del IRA, James Cahill, Wilde le dijo al IRA que era un oficial de inteligencia cuando se le preguntó su nombre, aparentemente confundiéndolos con un grupo de asalto policial.,

uno de los voluntarios del IRA que participó en estos ataques, Seán Lemass, más tarde se convertiría en un prominente político irlandés y serviría como Taoiseach. En la mañana del Domingo Sangriento, participó en el asesinato de un oficial de la corte marcial británica en el 119 de la calle Lower Baggot. Another court-martial officer was killed at another address on the same street. En el 28 de Earlsfort Terrace, un sargento Ric llamado Fitzgerald fue asesinado, pero aparentemente el objetivo era un teniente coronel británico Fitzpatrick.,

ha habido confusión y desacuerdo sobre el estado de las víctimas del IRA en la mañana del Domingo Sangriento. En ese momento, el gobierno británico dijo que los hombres asesinados eran oficiales británicos ordinarios o (en algunos casos) civiles inocentes. El IRA estaba convencido de que la mayoría de sus objetivos habían sido agentes de inteligencia británicos. En un artículo de 1972, el historiador Tom Bowden concluyó que «los oficiales fusilados por el IRA estaban, en general, involucrados en algún aspecto de la inteligencia británica»., Charles Townshend no estuvo de acuerdo: en una respuesta publicada en 1979, criticó el trabajo de Bowden, mientras presentaba evidencia de los documentos Collins para mostrar que «varios de los casos del 21 de noviembre eran solo oficiales regulares». La investigación más reciente, realizada por la historiadora Militar Irlandesa Jane Leonard, concluyó que, de los nueve oficiales británicos que fueron asesinados, seis habían estado realizando trabajos de inteligencia; dos habían sido oficiales de corte marcial; otro era un oficial de alto rango que servía con el comando irlandés, pero no relacionado con la inteligencia militar., Uno de los dos hombres baleados en el Hotel Gresham (Wilde) probablemente estaba en el servicio secreto, pero el otro era un civil inocente, asesinado porque los asesinos fueron a la habitación equivocada.

en total, 14 hombres fueron asesinados, y otro fue herido de muerte, mientras que otros cinco fueron heridos pero sobrevivieron. Sólo un miembro del escuadrón fue capturado, Frank Teeling, pero logró escapar de la cárcel poco después. Otro voluntario del IRA resultó levemente herido en la mano. El voluntario del IRA y futuro político irlandés, Todd Andrews, dijo más tarde que » el hecho es que la mayoría de las redadas del IRA fueron abortadas., Los hombres buscados no estaban en sus excavaciones o en varios casos, los hombres que los buscaban fallaron en sus trabajos».

Collins justificó los asesinatos de esta manera:

Mi única intención era la destrucción de los indeseables que continuaban haciendo Miserables las vidas de los ciudadanos decentes comunes. Tengo pruebas suficientes para asegurarme de las atrocidades que esta banda de espías e informantes han cometido. Si tuviera un segundo motivo no sería más que un sentimiento como el que tendría para un reptil peligroso. Por su destrucción el mismo aire se hace más dulce., Para mí, mi conciencia está tranquila. No hay delito en detectar en tiempo de guerra al espía y al informante. Han destruido sin juicio. Les he pagado en su propia moneda.,massacre

Location

Croke Park, Dublin

Date

21 November 1920
15:25 (GMT)

Attack type

mass shooting

Weapons

rifles, revólveres y un coche blindado

muertes

14 civiles

heridos

80 civiles

perpetrador

Royal Irish constabulary
auxiliary Division

el equipo de fútbol gaélico de Dublín estaba programado para jugar contra el equipo Tipperary más tarde el mismo día en Croke Park, el principal campo de fútbol de la Asociación Atlética Gaélica., El dinero recaudado de las ventas de boletos iría al fondo de dependientes de los prisioneros republicanos. A pesar del malestar general en Dublín cuando se supo de los asesinatos, una población cansada de la guerra continuó con vida. Al menos 5.000 espectadores fueron a Croke Park para el partido, que comenzó treinta minutos tarde, a las 3:15 p. m.

mientras tanto, sin el conocimiento de la multitud, las fuerzas británicas se acercaban y se preparaban para atacar el partido. Un convoy de tropas en camiones y tres vehículos blindados entró desde el norte y se detuvo a lo largo de la carretera de Clonliffe., Un convoy de la policía de RIC entró desde el suroeste, a lo largo de Russell Street–Jones Road. Estaba compuesto por doce camiones de negros y bronceados al frente y seis camiones de Auxiliares detrás. Varios auxiliares vestidos de civil también cabalgaron al frente con los negros y los bronceados. Sus órdenes eran rodear Croke Park, vigilar las salidas, y registrar a todos los hombres. Posteriormente las autoridades afirmaron que su intención era la de anunciar a través del megáfono, que todos los hombres, dejando el terreno sería buscado y que nadie salir por otros medios sería fusilado., Sin embargo, por alguna razón, los disparos fueron disparados por la policía tan pronto como llegaron a la Puerta Suroeste en el extremo del Canal Real de Croke Park, a las 3:25 pm.

Algunos de los más tarde, la policía declaró que se despidió en la primera como llegaron fuera de Croke Park, supuestamente por IRA centinelas; pero otro policía en la parte delantera del convoy no corroborar esto, y no hay ninguna evidencia convincente para ello. Todos los testigos civiles estuvieron de acuerdo en que el RIC abrió fuego sin provocación cuando corrieron hacia los terrenos., Dos agentes de la Policía Metropolitana de Dublín (DMP) en servicio cerca de la puerta del Canal no informaron que el RIC estuviera siendo disparado. Another DMP constable testified that an RIC group also arrived at the Main gate and began firing in the air., Corresponsales del Manchester Guardian y del Daily News Británico entrevistaron a testigos, y concluyeron que los «centinelas del IRA» eran en realidad vendedores de entradas:

es costumbre en este campo de fútbol que los boletos se vendan fuera de las puertas por vendedores de entradas reconocidos, que probablemente presentarían la apariencia de piquetes, y naturalmente correrían dentro al acercarse una docena de camiones militares. Ningún hombre se expone innecesariamente en Irlanda cuando pasa un camión militar.,

La policía en el convoy líder de camiones parecen haber saltado, correr por el pasaje a la final del Canal de la puerta, forzó su camino a través de los torniquetes, y comenzó a disparar rápidamente con rifles y revólveres. El freeman’s Journal de Irlanda informó que,

Los espectadores se sorprendieron por una descarga de disparos desde el interior de las entradas del torniquete. Hombres armados y uniformados fueron vistos entrando en el campo, e inmediatamente después del tiroteo estallaron escenas de la confusión más salvaje tuvieron lugar., Los espectadores se apresuraron hacia el otro lado de Croke Park y se dispararon disparos sobre sus cabezas y hacia la multitud.

La policía siguió disparando durante unos noventa segundos. Su comandante, el mayor Mills, admitió más tarde que sus hombres estaban «emocionados y fuera de control». Algunos policías dispararon contra la multitud que huía desde el campo, mientras que otros, fuera de los terrenos, abrieron fuego desde el Puente del Canal a los espectadores que treparon por la pared del Canal tratando de escapar., Al otro lado del Parque, Los soldados en Clonliffe Road se sorprendieron primero por el sonido del fusillade, luego por la vista de personas aterrorizadas que huían de los terrenos. Como los espectadores de streaming, un coche blindado en St James Avenue dispararon sus ametralladoras sobre las cabezas de la multitud, tratando de detenerlas.

para cuando el mayor Mills recuperó el control de sus hombres, la policía había disparado 114 cartuchos de fusil, mientras que cincuenta fueron disparados desde el coche blindado fuera del Parque., Siete personas habían muerto a tiros, y cinco más habían sido heridas de tal gravedad que más tarde murieron; otras dos personas habían muerto en el aplastamiento de la multitud. Entre los muertos se encontraba Jane Boyle, la única mujer asesinada, que había ido al combate con su prometido y que se iba a casar cinco días después. Two boys aged ten and eleven were shot dead. Dos jugadores de fútbol americano, Michael Hogan y Jim Egan, habían sido baleados; Egan sobrevivió, pero Hogan fue asesinado, el único jugador muerto. Había docenas de otros heridos y heridos. The police raiding party suffered no casualties.,

Once the firing stopped, the security forces searched the remaining men in the crowd before let them go. El grupo de asalto militar recuperó un revólver: un cabeza de familia local testificó que un espectador que huía lo había tirado en su jardín. Las autoridades británicas declararon que se encontraron entre 30 y 40 revólveres desechados en el terreno. However, Major Mills stated that no weapons were found on the spectators or in the grounds.

las acciones de la policía fueron oficialmente no autorizadas y fueron recibidas con horror por las autoridades británicas en el Castillo de Dublín., En un esfuerzo por encubrir la naturaleza del comportamiento de las fuerzas británicas, se emitió un comunicado de prensa que afirmaba:

varios hombres llegaron a Dublín el sábado bajo el pretexto de pedir asistir a un partido de fútbol entre Tipperary y Dublín. Pero su verdadera intención era participar en la serie de ultrajes asesinos que tuvieron lugar en Dublín esa mañana. Al enterarse el sábado de que varios de estos pistoleros estaban presentes en Croke Park, las fuerzas de la corona fueron a asaltar el campo., Era la intención original que un oficial fuera al centro del campo y hablando desde un megáfono, invitara a los asesinos a presentarse. Pero al acercarse, los piquetes armados dieron aviso. Shots were fired to warn the wanted men, who caused a stampede and escaped in the confusion.

The Times, que durante la guerra era una publicación Pro-Unionista, ridiculizó la versión de los acontecimientos del Castillo de Dublín, al igual que una delegación del Partido Laborista británico que visitaba Irlanda en ese momento., El Brigadier Británico Frank Percy Crozier, Comandante General de la División auxiliar, renunció más tarde por lo que creía que era la aprobación oficial de las acciones injustificadas de los auxiliares en Croke Park. Uno de sus oficiales le dijo que «Black and Tans disparó contra la multitud sin provocación alguna». Major Mills declaró»no vi ninguna necesidad de ningún disparo en absoluto».,

lista de las víctimas de Croke Park

Evening: Dublin Castle killingsEdit

Plaque in memory of the three volunteers at Dublin Castle

Later that night, two high-ranking IRA officers, Dick McKee and Peadar Clancy, together con otro hombre, Conor Clune, fueron asesinados mientras estaban detenidos e interrogados en el castillo de Dublín. McKee y Clancy habían estado involucrados en la planificación de los asesinatos de los agentes británicos, y habían sido capturados en una redada horas antes de que tuvieran lugar., Clune, sobrino de Patrick Clune, Arzobispo de Perth, Australia, se había unido a los Voluntarios Irlandeses poco después de su fundación, pero no está claro si alguna vez estuvo activo. Había sido arrestado en otra redada en un hotel del que los miembros del IRA acababan de salir.

Sus captores dijo que, porque no había lugar en las células, que fueron colocados en una guardroom que contienen armas, y fueron asesinados mientras trataban de escapar. Supuestamente lanzaron granadas, que no detonar, despidió a los guardias con un rifle, pero se perdió. They were shot by Auxiliaries., Medical examination found broken bones and abrasions consistent with prolonged assaults, and bullet wounds to the head and body. Sus caras estaban cubiertas de cortes y moretones, y McKee tenía una aparente herida de bayoneta en su costado. Sin embargo, el empleador de Clune, Edward MacLysaght, quien vio los cadáveres en el Hospital Rey Jorge V, declaró que la afirmación «de que sus caras estaban tan golpeadas que eran irreconocibles y horribles de mirar es bastante falsa. Recuerdo esos pálidos rostros muertos como si los hubiera mirado ayer, no estaban desfigurados»., Un médico del ejército que examinó los cadáveres encontraron signos de decoloración en la piel, pero afirmó que esto podría haber sido el resultado de cómo los cuerpos fueron dejados. Él encontró numerosas heridas de bala al igual que un médico privado contratado por Edward MacLysaght pero no había señales de otras lesiones como bayoneting. El topo de IRA David Neligan también fue inflexible sobre este hecho., El jefe de la inteligencia británica Brigadier General Winteronde Winter llevó a cabo su propia investigación privada, entrevistando a los guardias e inspeccionando la escena, pronunciándose feliz con su relato, señalando que «uno de los rebeldes estaba acostado de espaldas cerca de la chimenea, con una granada en su mano derecha, y los otros dos estaban cerca. Y en una forma frente a la chimenea encontré un corte profundo que había sido hecho por la pala cuando se había utilizado para atacar al auxiliar., Saqué la bala de la puerta e inmediatamente informé a Sir John Anderson quien, dudando de la exactitud de mi información, me acompañó a la sala de guardia. Escuchó las declaraciones de los auxiliares y pude mostrarle pruebas oculares y tangibles de ellas».

Share

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *