High five (Français)

Le geste pourrait avoir son origine dans sport professionnel Américain. Photo de Drew Storen (à droite) et Wilson Ramos des Nationals de Washington en 2011.

l’utilisation de L’expression comme un nom a été une partie de l’Oxford English Dictionary depuis 1980, et comme un verbe depuis 1981. La phrase est liée à l’argot « donnez – moi cinq » qui est une demande pour une certaine forme de poignée de main – les variations incluent « slap me five », « slip me five », « give me (some) skin » – avec « cinq » se référant au nombre de doigts sur une main., Le  » high five « provient du » low five », qui fait partie de la culture afro-américaine depuis les années 1920. il est probablement impossible de savoir exactement quand le low est passé à un high, mais il existe de nombreuses théories sur sa création. Magic Johnson a déjà suggéré qu’il a inventé le high five à Michigan State, probablement à la fin des années 1970. D’autres ont suggéré qu’il est originaire du circuit de volleyball féminin des années 1960.,

Glenn Burke et Dusty Bakermodifier

pendant des décennies, la « sagesse conventionnelle » a été que l’origine du High five a eu lieu entre Dusty Baker et Glenn Burke des Dodgers de Los Angeles au Dodger Stadium le 2 octobre 1977, le dernier jour de la saison régulière. En sixième manche, Dusty Baker frappe un circuit aux dépens du lanceur J. R. Richard des Astros de Houston. C’était le 30e circuit de Baker, faisant des Dodgers la première équipe de l’histoire à avoir quatre frappeurs avec au moins 30 circuits chacun en une seule saison., Comme le raconte le journaliste Jon Mooallem:

Ce fut un moment sauvage et triomphant et un bon présage alors que les Dodgers se dirigeaient vers les séries éliminatoires. Burke, attendant sur le pont, a poussé sa main avec enthousiasme sur sa tête pour saluer son ami à la plaque. Baker, ne sachant pas quoi faire, l’a claqué. « Sa main était en l’air, et il se cambrait bien en arrière », dit Baker … « Alors j’ai tendu la main et frappé sa main. Cela semblait être la chose à faire., »

Cette histoire concernant l’origine des high five peut être trouvée dans les nouvelles écrites dès septembre 1982 et est présentée dans le film ESPN 30 for 30 The High Five réalisé par Michael Jacobs. Après avoir pris sa retraite du baseball, Burke, qui a été l « un des premiers athlètes professionnels ouvertement gay, utilisé le high five avec d » autres résidents gays du District de Castro à San Francisco, où pour beaucoup, il est devenu un symbole de fierté gay et d  » identification.,

Cardinalsmodifier

Une autre histoire d’origine, rapportée pour la première fois en 1980, le place à une pratique de basket-ball des Cardinals de L’Université de Louisville pendant la saison 1978-1979. L’attaquant Wiley Brown est allé donner un faible cinq à son coéquipier Derek Smith, mais soudainement Smith a regardé brun dans les yeux et a dit, « Non. Haut. »Brown a pensé, » Ouais, pourquoi on reste bas? Nous sautons si haut », leva la main et le High five était censé être né. High fives peut être vu dans highlight reels de L’équipe de Louisville 1978-1979. Lors D’une retransmission d’un match en 1980, L’annonceur Al McGuire a crié: « Mr., Brown est venu jouer! Et ils lui donnent la poignée de main high-five. High five! »

Origine du canular revendiquée par des écrivains comiquesmodifier

dans un communiqué de presse de 2007, deux écrivains comiques et fondateurs du » National High Five Day  » ont affirmé qu’un basketteur de la fin des années 1970 et du début des années 80 De La Murray State University avait inventé le geste. Ils ont également concocté une histoire élaborée et impliquée sur ce joueur comme un jeune garçon apprenant le geste de son père. Mais dans un article ESPN 2013, la paire a admis que cela avait été un coup de publicité., Selon l « article, Les deux avaient » écumé les listes de basket-ball collégial pour brancher un nom. »

Antécédentsmodifier

Les antécédents du geste physique de gifler les paumes ensemble sont antérieurs aux années 1970, lorsque le High five aurait été inventé. Par exemple, on peut le voir dans le film français de la Nouvelle vague de 1960 Breathless., Ces cas antérieurs n’ont jamais été appelés « high fives », cependant, parce que le terme n’avait pas encore été inventé et qu’ils n’avaient pas le contexte culturel et la signification entourant le geste qui a pris naissance aux États-Unis à la fin des années 1970 et 1980 indépendamment de l’usage ailleurs.

la sagesse conventionnelle soutient que le district de Tokyo de Roppongi a gagné le slogan de « High Touch Town » après que les résidents aient remarqué que les SIG Américains de la Seconde Guerre mondiale marchaient dans les rues en se donnant cinq high-fives; lorsque les Japonais ont posé des questions sur le geste, il a été mal traduit par hai tatchi ou « high touch »., Cette histoire est peut-être apocryphe, comme L’explique Hiroyuki Usui, un représentant de la Roppongi Shopkeepers Promotion Association, « il n’y a pas de sens profond dans « High Touch Town ». Les gens ne savent pas ce que cela signifie. »Le terme » high touch town  » peut avoir pris naissance avant les high five et avoir une signification différente, ou « high touch » peut signifier « high class », un jeu sur la réputation de la ville pour l  » activité nocturne parmi le personnel militaire hors service.

Share

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *