There is always a space between these two words.
Diving deeper…,
wygląda na to, że możesz się pomylić, ponieważ inny zestaw hiszpańskich słów, które używają por, może być napisany ze spacją lub bez spacji:
- por qué= why
- porque= because
obecność lub brak spacji między słowami porand qué i dodanie lub odejmowanie akcentu na e zmienia znaczenie tej trudnej pary.
pamiętaj: por favor jest zawsze zapisywany jako dwa oddzielne słowa.,
kiedy używać por favor
fraza por favor oznacza proszę i jest często używana, gdy prosi o coś lub prosi o coś. Często usłyszysz i powiesz to słowo, niezależnie od tego, czy zamawiasz posiłek w restauracji, czy prosisz o pomoc lub wskazówki, więc to ważne, aby wiedzieć!
przyjrzyjmy się, jak można wykorzystać por favor w codziennej sytuacji.