hur man säger Gott kinesiskt nytt år på kinesiska (och det är inte Gong hei fett choy)


i år handlar det om grisen (bild: Getty)
Qin xietuesday 24 jan 2017 12:34 PM

Kinesiska nyåret kommer upp den 5 februari men har du någonsin undrat vad du ska säga till dina vänner att önska dem ett gott nytt år?,

kanske har du hört väl wishers säga saker som gong hei fat choy eller en liknande hälsning och undrade vad fan det betydde?

Kinesiskt Nyår: ta reda på vilket djur du är och vad det betyder

bara för rekordet betyder Gong hei fat choy, som en av de mest uttalade hälsningarna, inte alls Gott Nytt År.,

så om du behöver några praktiska CNY hälsningar att säga till dina kinesiska vänner eller helt enkelt vill komma in på åtgärden, här är några av de saker du kan säga (och oroa dig inte för att få det fel – dina vänner kommer att uppskatta att du har försökt).,

Gong hei fat choy och vad det betyder

ja, dessa kuvert är avsedda att fyllas med pengar (bild: Getty)

säger gong hei fat choy är inte detsamma som att säga happy Chinese New Year och om du har trott något annat, är det dags att sluta.

även om hälsningen ofta erbjuds vid denna tid på året, levererar den faktiskt en önskan om välstånd – dvs du skänker önskan om att din mottagare blir rik under det kommande året.,

det är mycket lämpligt för dem i näringslivet så det används oftare när hälsning dina arbetskamrater eller affärspartners under kinesiska nyåret.

Gong hei fat choy är det kantonesiska sättet att säga frasen och på Mandarin Kinesiska, det är Gong xi fa cai (uttalad gong hon fa Tsai).

FYI, det är inte en hård och snabb regel men kantonesiska talas allmänt i Guangdong (tidigare känd som Canton) och omgivande områden, liksom Hong Kong.

men på andra håll i Kina och Taiwan talas Mandarin i allmänhet.,

Gott kinesiskt nytt år

här är xin nian kuai le skriven på kinesiska (bild: Getty)

så du har sagt gong hei fat choy hela tiden och nu måste du veta hur man verkligen ska kunna säg Gott kinesiskt nyår.

Tja, det finns tre huvudsakliga sätt och den du använder är en fråga om preferens.

Gott kinesiskt nyår är xin nian (nytt år) kuai le (glad) i Mandarin, och det uttalas shin nee-en kwai le (som i den franska Leen).,

den här är ganska formell och den är perfekt för främlingar eller bekanta.

Du kan också använda en kortsluten version, som är xin nian (nyår) hao (bra), som uttalas shin nee-an hur.

detta är förmodligen den du vill säga till dina vänner och familj.

en tredje hälsning är guo (spendera) nian (år) hao (bra), som uttalas gor nee-en Hur, och det är bra på dagen eller strax efter.,

vårfestival

det är grisens år (bild: Getty)

Kinesiskt nyår är också känt som chun jie eller vårfestival, så att du också kan önska dina vänner ett lyckligt nytt år åt det hållet.

så istället för att säga xin nian kuai le till exempel skulle du säga chun jie (spring festival) kuai le (happy), vilket är ungefär uttalat chwen jee-eh kwai le.

och på samma sätt kan xin nian hao bli chun jie hao-uttalad chwen jee-eh hur.,

Guo nian hao kan också ersättas med guo jie hao, uttalad gor jee-eh hao. Den här kan också användas för andra festivaler.

mer : kinesiskt nytt år: ta reda på vilket djur du är och vad det betyder

registrera dig för nyhetsuppdateringar

få dina behov att kunnasenaste nyheter, må bra historier, analys och mer

inte övertygad? Ta reda på mer ”

Share

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *